"in gulu" - Traduction Anglais en Arabe

    • في غولو
        
    :: Civil flights that land or depart at the military bases in Gulu and Entebbe UN :: الرحلات الجوية المدنية التي تهبط أو تغادر القواعد العسكرية في غولو وعنتيبي
    Progress has been achieved in Uganda, where the return of more than 1.8 million IDPs enabled the closure of UNHCR's office in Gulu at the end of 2011. UN وأحرز تقدم في أوغندا حيث مكنت عودة أكثر من 1.8 مليون مشرد داخلياً من إغلاق مكتب المفوضية في غولو في أواخر عام 2011.
    :: Increase the use of long-lasting insecticide-treated nets and oral rehydration treatments in Gulu in 2008 UN :: زيادة استخدام الناموسيات المعالجة بالمبيدات الحشرية ذات الأثر الطويل الأمد والعلاج بالإماهة الفموية في غولو في عام 2008
    Follow-up training has been carried out in Gulu and further training is planned in 2007 to develop and strengthen the network of field and camp-based monitors. UN وجرى تنظيم تدريب متابعة في غولو ومن المقرر تنظيم المزيد من التدريب في عام 2007 لتطوير وتقوية شبكة المراقبين العاملين في الميدان وفي المخيمات.
    57. Until 1999, returning children who had been abducted from Kitgum were systematically transferred to the Fourth Army Division Headquarters in Gulu. UN 57- وحتى عام 1999، كان الأطفال العائدون الذين اختطفوا من كيتغوم يُنقلون بشكل منتظم إلى مقر فرقة الجيش الرابع في غولو.
    After being held in the UPDF barracks for periods that could last from three weeks to three months, the children would then be transferred to World Vision in Gulu. UN وبعد احتجاز الأطفال في ثكنات قوات الدفاع الشعبية الأوغندية لفترات قد تمتد من ثلاثة أسابيع إلى ثلاثة أشهر، كان الأطفال يُنقلون إلى منظمة الرؤية العالمية في غولو.
    in Gulu, a Counselling Centre for Children who are traumatized has been created where children are provided with food, clothes and counselling, and are reunited with their families. UN وأنشئ في غولو مركز لإسداء المشورة للأطفال الذين أصيبوا بصدمات معنوية أو نفسية، حيث تقدم لهم الأغذية والملابس والمشورة، ويعادون إلى أسرهم.
    23. The mission visited two trauma and counselling centres in Gulu. UN 23- وزارت البعثة في غولو اثنين من مراكز المصابين بالصدمات المعنوية والنفسية وإسداء المشورة إليهم.
    8. During the visit, the Sudan delegation paid a courtesy call on President Yoweri Kaguta Museveni in Gulu. UN 8 - وخلال الزيارة، قام الوفد السوداني بزيارة ودية للرئيس يويري كاغوتا موسيفيني في غولو.
    From September 2006 to February 2007, 28 children, including two girls, were received at reception care centres in Gulu and Pader. UN وفي الفترة من أيلول/سبتمبر 2006 إلى شباط/فبراير 2007، استقبل مركزان للاستقبال والرعاية في غولو وبادير 28 طفلا، بمن فيهم فتاتان.
    Initial training of local paralegals working in camps was carried out in Gulu in September 2006 with a view to building their capacity to report on relevant cases. UN تم تنظيم دورة تدريبية أولية " للمساعدين القانونيين " المحليين العاملين في المخيمات في غولو في أيلول/سبتمبر 2006 من أجل بناء قدرتهم على الإبلاغ عن الحالات ذات الصلة.
    With funding from the Coalition against the Use of Child Soldiers, a second training exercise was carried out in Gulu in October, co-facilitated by members of the Task Force. UN وبتمويل من الائتلاف المناهض لاستخدام الجنود الأطفال، نظمت دورة تدريبية ثانية في غولو في تشرين الأول/أكتوبر، وشارك في تيسيرها أعضاء من فرقة العمل.
    However, since the signing of the Cessation of Hostilities Agreement in August 2006, approximately 70 children, 15 per cent of whom are girls, have returned from Southern Sudan to reception centres in Gulu, Kitgum, Pader and Lira. UN ولكن منذ التوقيع على اتفاق وقف الأعمال العدائية في آب/أغسطس 2006، عاد ما يقرب من 70 طفلا، نسبة 15 في المائة منهم من الفتيات، من جنوب السودان إلى مراكز الاستقبال في غولو وكيتغُم وبادرا وليرا.
    48. On 15 December 1998, it was reported that over 80 children freed from the LRA by Government forces were handed over to rehabilitation agencies in Gulu. UN 48- وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 1998، أفيد أن ما يزيد عن 80 طفلاً قامت القوات الحكومية بتحريرهم من جيش المقاومة الربّاني قد سُلِّموا إلى وكالات إعادة التأهيل في غولو.
    11. The International Save the Children Alliance reported that children who have escaped or are rescued are taken to two rehabilitation centres in Gulu. UN 11- وأبلغ التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة بأن الأطفال الذين هربوا أو الذين يتم إنقاذهم ينقلون إلى مركزي إعادة تأهيل في غولو.
    For example, this was done in conjunction with UNICEF in August this year at Lugore training camp in Gulu where LDUs were being recruited. UN وقد حصل ذلك مثلا بمعرفة اليونيسيف في آب/أغسطس من هذا العام في معسكر لوغوري للتدريب في غولو حيث كان يجري تجنيد عناصر وحدات الدفاع المحلية.
    World Vision opened the Children of War Rehabilitation Centre in March 1995 and provides support to adults, as well as to children, from other districts released by the military in Gulu. UN وفتحت منظمة الرؤية العالمية مركز إعادة تأهيل أطفال الحرب في آذار/مارس 1995 كما أنها تقدم الدعم إلى الكبار، فضلا عن الأطفال، من مناطق أخرى أفرجت عنهم قوات الجيش في غولو.
    Further, during her last visit to Uganda in May - June 2010, the Special Representative spoke with victims of armed conflict and displacement in Gulu, northern Uganda, where many women and children were forced to flee in search of safety and livelihoods. UN وتحدثت الممثلة الخاصة، خلال زيارتها الأخيرة إلى أوغندا في الفترة من أيار/مايو إلى حزيران/يونيه 2010، إلى ضحايا النزاع المسلح والتشرد في غولو بشمال أوغندا، حيث أجبر العديد من النساء والأطفال على الفرار بحثاً عن السلامة وسبل الرزق.
    In January 2009, United States artist Ross Bleckner joined UNODC and the International Criminal Court's Trust Fund for Victims to assist in the rehabilitation of former child soldiers and abducted girls through art therapy in Gulu. UN وفي كانون الثاني/يناير 2009، انضم الفنان روس بليكنر، من الولايات المتحدة، إلى المكتب والصندوق الاستئماني للضحايا التابع للمحكمة الجنائية الدولية للمساعدة في تنظيم مبادرة للمساعدة على إعادة تأهيل الجنود الأطفال السابقين والفتيات المختطفات من خلال العلاج بممارسة الفن في غولو.
    This new situation needs to be reflected in the psychosocial support provided by NGOs to abductees and the length of stay in GUSCO and World Vision transit centres in Gulu should be drastically reduced for children who have been held in captivity by the LRA for only a short time. UN وينبغي أن تنعكس هذه الحالة الجديدة في الدعم النفسي والاجتماعي الذي تقدمه المنظمات غير الحكومية إلى المختطفين، وينبغي أن تخفض مدة بقاء الأطفال في مراكز العبور التابعة لمنظمة غولو لدعم الأطفال ومنظمة الرؤية العالمية في غولو تخفيضاً كبيراً بالنسبة للأطفال الذين لم يظلوا في الأسر لدى جيش المقاومة الرباني سوى لفترة قصيرة من الزمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus