"in his bed" - Traduction Anglais en Arabe

    • في سريره
        
    • في فراشه
        
    • في سريرِه
        
    • بفراشه
        
    • على سريره
        
    • على فراشه
        
    38-year-old white male found dead in his bed by his fiancee. Open Subtitles وجد ميتا في سريره من قبل خطيبته ما هي الصلة؟
    I don't know how she ended up in his bed, but if Harper's planning to argue that they hooked up at the club... Open Subtitles لا اعلم كيف انتهي الامر بها في سريره لكن ان كان هاربر يخطط ان يجادل انهم تعرفوا علي بعض في النادي
    While the alderman was seeing to the greater needs of the city, were you lying in his bed, screwing his wife? Open Subtitles بينما عضو المجلس المحلي كان يرى , حاجات المدينة العظيمة أنت كنت متمددا في سريره , تجامع زوجته ؟
    Maksimović was wounded somewhat later in his bed as attackers jumped onto his balcony and opened fire. UN وأصيب ماكسيموفيتش بعد ذلك بقليل وهو في فراشه عندما قفز مهاجمون إلى شرفته وأطلقوا النار.
    It's a mystery how he wasn't burnt in his bed. Open Subtitles أنه لأمر غامض كيف أنه لم يحترق في فراشه.
    Murdered in his bed by two Palestinians who entered Shifa hospital and stabbed him to death. UN قُتل في سريره من قِبَل فلسطينيين دخلا مستشفى الشفاء وطعناه حتى الموت.
    Holden was discovered awake in his bed at 7:15 in the morning by one of the on-duty nurses. Open Subtitles واليوم أن خط و وصل أخيرا إلى نهايته. تم اكتشاف هولدن مستيقظا في سريره في 07: 15
    He was a young boy when his father was murdered while he slept in his bed. Open Subtitles كان فتىً صغيراً حينما قُتل والده بينما كان نائماً في سريره
    He'd see her in his bed and him in the fields. Open Subtitles انه يري مكانها في سريره ومكانه في الحقول.
    Instead, you spend the night with an employee, in his bed. Open Subtitles بدلاً من ذلك، قضيتِ الليلة مع موظّف في سريره.
    I can't stop picturing you, the two of you in his bed, with... him with all of his enormity. Open Subtitles لكن لا يمكنني أن أتوقف عن تخيل كلاكما في سريره , مع ضخامة قضيبه
    who, by the way, wanted me in his bed, though he didn't love me. Open Subtitles بالمناسبة، من الذي أرادني في سريره على الرغم من أنّه لا يحبني.
    He let me sleep in his bed last night, so I wouldn't have to sleep on the couch. Open Subtitles واسمحوا لي أن ينام في سريره الليلة الماضية، ولذا فإنني لن أن النوم على الأريكة.
    Which also means that your plan for me to break in and shoot him in his bed is no longer an operational possibility. Open Subtitles مما يعني أيضا أن خطتك في جعلي ..أقتحم منزله و أقتله في سريره ليست خطة قائمة بعد الآن
    Would you change your mind if I told you we found her DNA in his bed? Open Subtitles هل ستغيري رأيك لو أخبرتك أننا وجدنا حمضها النووي في سريره ؟
    He stabbed me and left me for dead. And then he went to kill the King in his bed. Open Subtitles . طعنني و تركني لأموت . وبعد ذلك ذهب لقتل الملك في سريره
    It seems a girl wound up in his bed this morning. Open Subtitles أعتقد أن فتاة انتهى بها المطاف في فراشه هذا الصباح
    I woke up alone in his bed naked on top of the covers. Open Subtitles استيقظت وحيدة في فراشه عارية فوق الأغطية
    Until the boy is sleeping in his bed again everyone in this room works for me. Open Subtitles حتى ينام الطفل في فراشه مجدداً كل من في هذه الغرفة سيعمل معي
    The smallest pinch of fibreglass in his bed. Open Subtitles القرصة الأصغر ألياف زجاجيةِ في سريرِه.
    I'm going to take a shit in his bed. Open Subtitles -سوف اتغوط بفراشه
    We always assumed Adrian was in his bed the night his mom was murdered. Open Subtitles لقد أعتقدنا دائماً أن أدريان كان على سريره فى ليله مقتل أمه
    Holden was discovered awake in his bed at 7:15 in the morning by one of the on-duty nurses. Open Subtitles هولدن قد وُجِدَ مستيقظاً على فراشه في 7: 15 صباحاً بواسطة إحدى الممرضات المُنَاوِبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus