"in human resources management" - Traduction Anglais en Arabe

    • في إدارة الموارد البشرية
        
    • في مجال إدارة الموارد البشرية
        
    • على إدارة الموارد البشرية
        
    • في مجال تنظيم الموارد البشرية
        
    • وفي مجال إدارة الموارد البشرية
        
    • في مجالات إدارة الموارد البشرية
        
    • فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية
        
    • في تنظيم الموارد البشرية
        
    • عند إدارة الموارد البشرية
        
    • في مجال الموارد البشرية
        
    • في عملية إدارة الموارد البشرية
        
    • إدارة تنظيم الموارد البشرية
        
    Part Two: Delegation of authority in human resources management UN الجزء الثاني: تفويض السلطة في إدارة الموارد البشرية
    Part Three: Accountability and oversight in human resources management UN الجزء الثالث: المساءلة والإشراف في إدارة الموارد البشرية
    Benefits in human resources management UN الفوائد المتحققة في إدارة الموارد البشرية
    The establishment of clear policies and the communication of these to all staff would also enhance transparency and accountability in human resources management. UN كما أن من شأن وضع سياسات واضحة وإبلاغ جميع الموظفين بها أن يعزز من الشفافية والمساءلة في مجال إدارة الموارد البشرية.
    That also includes the development of additional functionalities in order to facilitate strategic decision-making in human resources management. UN ويشمل ذلك أيضا إيجاد قدرات وظيفية إضافية لتيسير اتخاذ القرارات الاستراتيجية في مجال إدارة الموارد البشرية.
    OIOS noted general improvement in human resources management since the 1995 audit. UN وقد لاحظ مكتب خدمات المراقبة الداخلية تحسنا عاما في إدارة الموارد البشرية منذ مراجعة الحسابات التي تمت عام 1995.
    It compared this to developments in human resources management outside the system. It examined the human resources management challenges currently facing the common system. UN وقارنت ذلك بالتطورات الحاصلة في إدارة الموارد البشرية خارج النظام، ودرست التحديات التي يواجهها النظام الموحﱠد حاليا في مجال إدارة الموارد البشرية.
    Accountability in human resources management depended on the existence of an effective, independent and impartial justice system incorporating fundamental labour standards. UN وتتوقف المساءلة في إدارة الموارد البشرية على وجود نظام عدالة فعال ومستقل ونزيه يتضمن معايير العمل الأساسية.
    A diploma in human resources management was granted to 32 human resources officers at health care units. UN 1087- ومنحت دبلوم في إدارة الموارد البشرية إلى 32 موظف مختص في وحدات الرعاية الصحية.
    The study will also address the impact of reforms in human resources management, as mandated by the General Assembly. UN وستتناول الدراسة أيضا أثر الإصلاحات في إدارة الموارد البشرية حسب التكليف الصادر عن الجمعية العامة.
    The evaluation confirmed that programmes are aligned and integrated with the larger changes in human resources management and with the overall reform process. UN وأكد التقييم أن البرامج متسقة ومتكاملة مع التغيرات الأوسع نطاقا في إدارة الموارد البشرية ومع عملية الإصلاح برمتها.
    The implementation of the following recommendations is intended to enhance efficiency in human resources management. UN ويقصد بتنفيذ التوصيتين التاليتين تعزيز الكفاءة في إدارة الموارد البشرية.
    The implementation of the following recommendation will enhance efficiency in human resources management. UN ويقصد بتنفيذ التوصية التالية تعزيز الكفاءة في إدارة الموارد البشرية.
    The monitoring of delegated authority in human resources management has been strengthened further with on-site monitoring of departments, offices and field missions. UN وما برح رصد تفويض السلطة في إدارة الموارد البشرية يتعزز بمواصلة الرصد الموقعي للإدارات والمكاتب والبعثات الميدانية.
    A comprehensive e-learning programme in human resources management for field operations UN وضع برنامج تعلّم إلكتروني شامل في مجال إدارة الموارد البشرية للعمليات الميدانية
    Regular support and monitoring provided to the Departments of Field Support and Peacekeeping Operations in strengthening their capacity in human resources management. UN تم توفير الدعم والرصد بانتظام لإدارتي الدعم الميداني وعمليات حفظ السلام فيما يتعلق بتعزيز قدرتهما في مجال إدارة الموارد البشرية.
    The objective of the special session was to address the current challenges in human resources management in the specific environment of international organizations. UN ويتمثل هدف الدورة الاستثنائية في تناول التحديات الراهنة في مجال إدارة الموارد البشرية في بيئة المنظمات الدولية تحديدا.
    Progress made in human resources management in UNICEF UN التقدم المحرز في مجال إدارة الموارد البشرية في اليونيسيف
    Progress made in human resources management in UNICEF UN التقدم المحرز في مجال إدارة الموارد البشرية في اليونيسيف
    Progress made in human resources management in UNICEF UN التقدم المحرز في مجال إدارة الموارد البشرية في اليونيسيف
    These developments call not only for radical changes in human resources management, but also for the creation of a supportive environment to advance an organizational culture of merit, trust, accountability and integrity. UN وتقتضي هذه التطورات إدخال تغييرات جذرية على إدارة الموارد البشرية وكذلك تهيئة بيئة داعمة للتشجيع على ثقافة تنظيمية قوامها الأحقية والثقة والمساءلة والنزاهة.
    Staff members were trained in human resources management, including the administration of the Staff Regulations and Rules. UN وقدم المكتب للموظفين تدريبا في مجال تنظيم الموارد البشرية شمل تطبيق النظام اﻷساسي للموظفين والنظام اﻹداري للموظفين.
    During the first phase up to April 2009, projects were completed in human resources management, planning, crisis management and procurement. UN وخلال المرحلة الأولى التي امتدت إلى نيسان/أبريل 2009، أُنجزت مشاريع في مجالات إدارة الموارد البشرية والتخطيط وإدارة الأزمات والشراء.
    39. The well-being and security of staff were major concerns in human resources management. UN 39 - وذكر أن رفاه الموظفين وأمنهم يشكلان شاغلين كبيرين فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية.
    Clear policies and the communication of these as well as decisions to all staff will enhance transparency in human resources management. UN وإن وجود سياسات واضحة وإبلاغ هذه السياسات باﻹضافة الى القرارات الى جميع الموظفين سيزيد من الشفافية في تنظيم الموارد البشرية.
    Building on such applications as the skills inventory and succession planning, new functionalities will be developed, both alongside IMIS to complement existing capabilities and within that system, in order to underpin strategic decision-making in human resources management. UN وسيجري، عن طريق الاستفادة من بعض التطبيقات مثل حصر المهارات والتخطيط لتعاقب الموظفين، وضع طرق أداء جديدة، بشكل مواز لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل من أجل تكملة القدرات الموجودة وفي داخل ذلك النظام، بغية توفير اﻷساس اللازم لعملية اتخاذ القرارات الاستراتيجية عند إدارة الموارد البشرية.
    :: Comprehensive e-learning programme in human resources management for field operations to qualify and certify newly and currently serving human resources personnel to mitigate financial and managerial risks associated with the performance of human resources management functions UN :: وضع برنامج شامل للتعلم الإلكتروني في مجال إدارة الموارد البشرية من أجل العمليات الميدانية لتأهيل الموظفين الحديثي العهد بالتعيين أو ممن يعملون حاليا في مجال الموارد البشرية ومنحهم شهادات بغرض التخفيف من المخاطر المالية والإدارية المرتبطة بأداء شاغلي وظائف إدارة الموارد البشرية
    Such decisions should take full advantage of the opportunities available in IMIS by making the system the central core of the automation strategy of the Office in human resources management, development and reporting. VIII.34. UN وينبغي، عند اتخاذ هذه القرارات، الاستفادة على أكمل وجه من الفرص المتاحة في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل من خلال جعل النظام الدعامة الرئيسية لاستراتيجية مكتب إدارة الموارد البشرية للتشغيل اﻵلي في عملية إدارة الموارد البشرية وتطويرها وتقديم التقارير عنها.
    With regard to the initiatives on human resources management, the project document does not indicate clearly the role and responsibilities of the Office of Human Resources Management vis-à-vis the secretariat of ECLAC, nor does it indicate whether the initiatives in human resources management were subject to discussions with staff representatives. V.66. UN وفيما يتعلق بمبادرات إدارة تنظيم الموارد البشرية، لا تشير وثيقة المشروع بوضوح إلى دور ومسؤوليات إدارة تنظيم الموارد البشرية تجاه أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ولا تذكر ما إذا كانت مبادرات إدارة تنظيم الموارد البشرية تخضع لمناقشات تتم مع ممثلي الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus