"in illicit traffic" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الاتجار غير المشروع
        
    • في اﻹتجار غير المشروع
        
    • في مجال الاتجار غير المشروع بالمخدرات
        
    :: Participating, directly or indirectly, in illicit traffic in persons or in human organs; UN :: الاشتراك المباشر أو غير المباشر في الاتجار غير المشروع بالأشخاص أو بالأعضاء البشرية؛
    Summary of worldwide trends in illicit traffic UN 6 8-29 ملخص الاتجاهات العالمية في الاتجار غير المشروع الثاني-
    II. Summary of worldwide trends in illicit traffic UN ثانيا- ملخص الاتجاهات العالمية في الاتجار غير المشروع
    22. In view of the serious increase in illicit traffic, UNESCO has adopted a programme of regional workshops on illicit traffic. UN ٢٢ - ونظرا للزيادة الخطيرة في الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية، اعتمدت اليونسكو برنامجا لحلقات عمل إقليمية حول الاتجار غير المشروع.
    4. In section II, paragraph 8, of its resolution 48/112, the General Assembly requested UNDCP in its report on illicit traffic in drugs to analyse world-wide trends in illicit traffic and transit in narcotic drugs and psychotropic substances, including methods and routes used, and to recommend ways and means for improving the capacity of States along those routes to deal with all aspects of the drug problem. UN ٤ - في الفقرة ٨ من الفرع ثانيا من قرارها ٤٨/١١٢، طلبت الجمعية العامة إلى اليوندسيب أن يحلل، في تقريره عن اﻹتجار غير المشروع بالمخدرات الاتجاهات العالمية في اﻹتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية ونقلها العابر غير المشروع، بما في ذلك اﻷساليب والطرق المستخدمة، وأن يوصي بطرائق ووسائل لتحسين قدرة الدول التي تمر بها تلك الطرق على معالجة جميع جوانب مشكلة المخدرات.
    (b) Technical material. Data bank on trends in illicit traffic, drug seizures, modus operandi of traffickers and related information, based in part on information submitted by States under their treaty obligations. UN )ب( مادة تقنية - مصرف بيانات عن الاتجاهات في مجال الاتجار غير المشروع بالمخدرات وعمليات مصادرة المخدرات، وطرق عمل المتاجرين بالمخدرات وما يتصل بذلك من معلومات، وبالاستناد جزئيا الى المعلومات المقدمة من الدول وفاء بالتزاماتها بموجب المعاهدات.
    Developing practical cooperation with due regard to the UNODC mandate in these areas to undermine organized crime networks involved in illicit traffic in opiates, including: UN ينبغي إقامة علاقات تعاون عملية مع إيلاء الاهتمام الواجب لولاية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في هذه المجالات لتقويض شبكات الجريمة المنظمة الضالعة في الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية، على أن يشمل ذلك:
    5. Building capacities and exchanging best practices on the methodology for investigating cases of illicit diversion and traffic in precursor chemicals in order to detect and dismantle organized crime networks involved in illicit traffic in opiates; UN 5- بناء القدرات وتبادل أفضل الممارسات بشأن منهجية التحقيق في قضايا تسريب سلائف كيميائية والاتجار بها على نحو غير مشروع بغرض الكشف عن شبكات الجريمة المنظمة الضالعة في الاتجار غير المشروع بالمواد الأفيونية وتفكيكها؛
    8. Requests the Programme in its report on illicit traffic in drugs to analyse world-wide trends in illicit traffic and transit in narcotic drugs and psychotropic substances, including methods and routes used, and to recommend ways and means for improving the capacity of States along those routes to deal with all aspects of the drug problem; UN ٨ - تطلب إلى البرنامج أن يحلل في تقريره عن الاتجار غير المشروع بالمخدرات، الاتجاهات العالمية في الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، ومرورها العابر غير المشروع، بما في ذلك اﻷساليب والطرق المستخدمة، وأن يوصي بطرائق ووسائل لتحسين قدرة الدول التي تمر بها تلك الطرق على معالجة جميع جوانب مشكلة المخدرات؛
    Its article 17 serves to implement article 108 of UNCLOS and provides for the possibility of a State party other than the flag State which has reasonable grounds to suspect that a vessel exercising freedom of navigation is engaged in illicit traffic to request confirmation of registration from the flag State and if confirmed to seek authorization to take appropriate measures in respect of the vessel. UN و المادة 17 منها تعمل على تنفيذ المادة 108 من اتفاقية قانون البحار، وهي تنص على إمكانية قيام دولة طرف ليست هي دولة العلم إذا توفرت لديها أسباب معقولة تحملها على الاشتباه في أن سفينة تمارس حرية الملاحة تنخرط في الاتجار غير المشروع بطلب تأكيد التسجيل من دولة العلم، فإذا تأكد ذلك التسجيل أن تلتمس الإذن باتخاذ الإجراءات المناسبة فيما يتعلق بالسفينة.
    22. In section I, paragraph 14, of resolution 47/102, the Assembly requested the Programme to analyse world-wide trends in illicit traffic and transit in narcotic drugs and psychotropic substances, including methods and routes used, and to recommend ways and means for improving the capacity of States along those routes to deal with all aspects of the drug problem. UN ٢٢ - في الفقرة ١٤ من الجزء اﻷول في القرار ٤٧/١٠٢، طلبت الجمعية العامة من البرنامج أن يجري تحليلا للاتجاهات العالمية في الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية والنقل العابر لها بصورة غير مشروعة، بما في ذلك اﻷساليب وطرق العبور المستخدمة، وأن يوصي بطرائق ووسائل لتحسين قدرة الدول التي تمر بها تلك الطرق على معالجة جميع جوانب مشكلة المخدرات.
    (a) Parliamentary documentation. (i) Four reports to the Commission on Narcotic Drugs on the extent and developments in illicit traffic, with statistical and descriptive material, and analysis at the regional and global levels; and (ii) contributions to the reports to regional meetings (subsidiary bodies of the Commission) on trends in illicit drug trafficking; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية - ' ١ ' أربعة تقارير الى لجنة المخدرات عن مدى شيوع الاتجار غير المشروع بالمخدرات والتطورات المتصلة بذلك، مشفوعة بمواد إحصائية وتوضيحية، وبتحليل على الصعيدين اﻹقليمي والعالمي؛ ' ٢ ' المساهمات في التقارير المقدمة الى الاجتماعات الاقليمية )الهيئات الفرعية للجنة( بشأن الاتجاهات في الاتجار غير المشروع بالمخدرات؛
    (a) Parliamentary documentation. (i) Four reports to the Commission on Narcotic Drugs on the extent and developments in illicit traffic, with statistical and descriptive material, and analysis at the regional and global levels; and (ii) contributions to the reports to regional meetings (subsidiary bodies of the Commission) on trends in illicit drug trafficking; UN )أ( وثائق الهيئات التداولية - ' ١ ' أربعة تقارير الى لجنة المخدرات عن مدى شيوع الاتجار غير المشروع بالمخدرات والتطورات المتصلة بذلك، مشفوعة بمواد إحصائية وتوضيحية، وبتحليل على الصعيدين اﻹقليمي والعالمي؛ ' ٢ ' المساهمات في التقارير المقدمة الى الاجتماعات الاقليمية )الهيئات الفرعية للجنة( بشأن الاتجاهات في الاتجار غير المشروع بالمخدرات؛
    (c) To continue, taking into account the outcome of the special session, to include in its report on illicit traffic in drugs an updated assessment of worldwide trends in illicit traffic and transit in narcotic drugs and psychotropic substances, including methods and routes used, and to recommend ways and means of improving the capacity of States along those routes to deal with all aspects of the drug problem; UN )ج( مواصلة العمل، مع مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية، على أن يدرج في تقريره عن الاتجار غير المشروع بالمخدرات، تقييما مستكملا للاتجاهات العالمية النطاق في الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية ومرورها العابر، بما في ذلك اﻷساليب والطرق المستخدمة، وأن يوصي بالطرق والوسائل الكفيلة بتحسين قدرة الدول المتواجدة على طول هذه الطرق للتصدي لجميع جوانب مشكلة المخدرات؛
    (c) To take into account the outcome of the special session, to include in its report on illicit traffic in drugs an updated assessment of worldwide trends in illicit traffic and transit in narcotic drugs and psychotropic substances, including methods and routes used, and to recommend ways and means of improving the capacity of States along those routes to deal with all aspects of the drug problem; UN )ج( مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية، على أن يُدرج في تقريره عن الاتجار غير المشروع بالمخدرات، تقييما مستكملا للاتجاهات عالمية النطاق في الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية ومرورها العابر، بما في ذلك اﻷساليب والطرق المستخدمة، وأن يوصي بالطرق والوسائل الكفيلة بتحسين قدرة الدول المتواجدة على طول هذه الطرق للتصدي لجميع جوانب مشكلة المخدرات؛
    (c) To continue, taking into account the outcome of the special session, to include in its report on illicit traffic in drugs an updated assessment of worldwide trends in illicit traffic and transit in narcotic drugs and psychotropic substances, including methods and routes used, and to recommend ways and means of improving the capacity of States along those routes to deal with all aspects of the drug problem; UN )ج( مواصلة العمل، مع مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية، على أن يدرج في تقريره عن الاتجار غير المشروع بالمخدرات، تقييما مستكملا للاتجاهات عالمية النطاق في الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية ومرورها العابر، بما في ذلك اﻷساليب والطرق المستخدمة، وأن يوصي بالطرق والوسائل الكفيلة بتحسين قدرة الدول المتواجدة على طول هذه الطرق للتصدي لجميع جوانب مشكلة المخدرات؛
    (d) To take into account the outcome of the special session, to include in its report on illicit traffic in drugs an updated, objective and comprehensive assessment of worldwide trends in illicit traffic and transit in narcotic drugs and psychotropic substances, including methods and routes used, and to recommend ways and means of improving the capacity of States along those routes to deal with all aspects of the drug problem; UN (د) مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية، وتضمين تقريره عن الاتجار غير المشروع بالمخدرات، تقييما مستكملا وموضوعيا وشاملا للاتجاهات في الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية ومرورها العابر في جميع أرجاء العالم، بما في ذلك الأساليب والمسالك المستخدمة، والتوصية بالطرق والوسائل الكفيلة بتحسين قدرة الدول المتواجدة على طول هذه المسالك للتصدي لجميع جوانب مشكلة المخدرات؛
    (d) To take into account the outcome of the special session, to include in its report on illicit traffic in drugs an updated, objective and comprehensive assessment of worldwide trends in illicit traffic and transit in narcotic drugs and psychotropic substances, including methods and routes used, and to recommend ways and means of improving the capacity of States along those routes to deal with all aspects of the drug problem; UN (د) مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية، وتضمين تقريره عن الاتجار غير المشروع بالمخدرات، تقييما مستكملا وموضوعيا وشاملا للاتجاهات على نطاق العالم في الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية ومرورها العابر، بما في ذلك الأساليب والمسالك المستخدمة، والتوصية بالطرق والوسائل الكفيلة بتحسين قدرة الدول المتواجدة على طول هذه المسالك للتصدي لجميع جوانب مشكلة المخدرات؛
    (f) To take into account the outcome of the special session, to include in its report on the illicit traffic in drugs an updated, objective and comprehensive assessment of worldwide trends in illicit traffic and transit in narcotic drugs and psychotropic substances, including methods and routes used, and to recommend ways and means of improving the capacity of States along those routes to address all aspects of the drug problem; UN (و) مراعاة النتائج التي أسفرت عنها الدورة الاستثنائية، وتضمين تقريره عن الاتجار غير المشروع بالمخدرات، تقييما مستكملا وموضوعيا وشاملا للاتجاهات السائدة على نطاق العالم في الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية وعبورها، بما في ذلك الأساليب والمسالك المستخدمة، والتوصية بالطرق والوسائل الكفيلة بتحسين قدرة الدول الموجودة على طول تلك المسالك على التصدي لجميع جوانب مشكلة المخدرات؛
    (b) Technical material. Data bank on trends in illicit traffic, drug seizures, modus operandi of traffickers and related information, based in part on information submitted by States under their treaty obligations. UN )ب( مادة تقنية - مصرف بيانات عن الاتجاهات في مجال الاتجار غير المشروع بالمخدرات وعمليات مصادرة المخدرات، وطرق عمل المتاجرين بالمخدرات وما يتصل بذلك من معلومات، وبالاستناد جزئيا الى المعلومات المقدمة من الدول وفاء بالتزاماتها بموجب المعاهدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus