"in implementation of the relevant provisions" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتنفيذ الأحكام ذات الصلة
        
    • تنفيذا للأحكام ذات الصلة
        
    2. On 24 May 2005, the Secretary-General addressed a note verbale to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN 2 - وفي 24 أيار/مايو 2005، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة، وجه فيها الانتباه إلى مسؤوليتة عن تقديم تقرير بمقتضى القرار وطلب إليه إبلاغه بأي إجراء قامت به حكومته أو تعتزم القيام به لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار.
    2. On 19 June 2003, the Secretary-General addressed a note verbale to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged to take in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN 2 - وفي 19 حزيران/يونيه 2003، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة وجه فيها انتباهه إلى مسؤوليته عن تقديم تقرير بمقتضى القرار وطلب إليه إبلاغه بأي إجراء قامت به حكومته أو تعتزم القيام به لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار.
    2. On 4 May 2006, the Secretary-General addressed a note verbale to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN 2 - وفي 4 أيار/مايو 2006، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة، وجه فيها الانتباه إلى مسؤوليته عن تقديم تقرير بمقتضى القرار وطلب إليه إبلاغه بأي إجراء اتخذته حكومته أو تعتزم اتخاذه لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار.
    2. On 27 June 2002, the Secretary-General addressed a note verbale to the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged to take in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN 2 - وفي 27 حزيران/يونيه 2002، أرسل الأمين العام مذكرة شفوية إلى الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة، وجه فيها الانتباه إلى مسؤوليته عن تقديم تقرير بموجب القرار، وطلب إلى الممثل الدائم أن يبلغه بأية خطوات اتخذتها حكومته أو تروم اتخاذها تنفيذا للأحكام ذات الصلة من القرار.
    2. On 8 June 2007, the Secretary-General addressed notes verbales to the Permanent Representatives of Member States, including the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN 2 - وفي 8 حزيران/يونيه 2007، وجّه الأمين العام مذكرات شفوية إلى الممثلين الدائمين للدول الأعضاء، بمن فيهم الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة، وجّه فيها الانتباه إلى مسؤوليته عن تقديم تقرير بمقتضى القرار وطلب إلى الممثل الدائم إبلاغه بأي إجراء تكون حكومته قد اتخذته أو تعتزم اتخاذه تنفيذا للأحكام ذات الصلة من القرار.
    2. On 8 June 2007, the Secretary-General drew the attention of the Permanent Representative of Israel to the United Nations to resolutions 61/112 to 61/115 with the request that the Permanent Representative inform him by 16 July 2007 of any steps his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolutions. UN 2 - في 8 حزيران/يونيه 2007، لفت الأمين العام انتباه الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة إلى القرارات من 61/112 إلى 61/115، وطلب منه إبلاغه، بحلول 16 تموز/يوليه 2007، بأي خطوات اتخذتها حكومة بلاده أو تعتزم اتخاذها لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من هذه القرارات.
    2. On 10 May 2010, the Secretary-General drew the attention of the Permanent Representative of Israel to the United Nations to resolutions 64/87 to 64/90, all of 10 December 2009, with the request that the Permanent Representative inform him by 8 July 2010 of any steps her Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolutions. UN 2 - وفي 10 أيار/مايو 2010، لفت الأمين العام انتباه الممثلة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة إلى القرارات 64/87 إلى 64/90، المؤرخة جميعاً 10 كانون الأول/ديسمبر 2009 وطلب منها إبلاغه، بحلول 8 تموز/يوليه 2010، بأي خطوات اتخذتها حكومتها أو تعتزم اتخاذها لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من هذه القرارات.
    2. On 12 April 2004, the Secretary-General drew the attention of the Permanent Representative of Israel to the United Nations to Assembly resolutions 58/91 to 58/95, all of 9 December 2003, and requested that the Permanent Representative of Israel inform him by 31 May of any steps that his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolutions. UN 2 - ففي 12 نيسان/أبريل 2004، وجّه الأمين العام انتباه الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة إلى قرارات الجمعية العامة 58/91 إلى 58/95 المؤرخة جميعها 9 كانون الأول/ديسمبر 2003 وطلب إلى الممثل الدائم لإسرائيل أن يطلعه في موعد أقصاه 31 أيار/ مايو على أية خطوات تكون حكومته قد اتخذتها أو تزمع اتخاذها لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرارات.
    2. On 27 June 2002, the Secretary-General drew the attention of the Permanent Representative of Israel to the United Nations to resolutions 56/52 to 56/58 of 10 December 2001, with the request that the Permanent Representative of Israel inform him by 16 August 2001 of any steps his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolutions. UN 2 - في 27 حزيران/يونيه 2002، استرعى الأمين العام انتباه الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة، إلى القرارات من 56/52 إلى 56/58، المؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 2001، مع طلـــب إلـــى الممثــل الدائم لإسرائيل أن يطلعه في موعد غايته 16 آب/أغسطس 2002 على أية خطوات اتخذتها حكومته أو تزمع اتخاذها بالنسبة لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرارات.
    2. On 13 June 2003, the Secretary-General drew the attention of the Permanent Representative of Israel to the United Nations to resolutions 57/117 to 57/123, all of 11 December 2002, and requested that the Permanent Representative of Israel inform him by 18 July 2003 of any steps his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolutions. UN 2 - ففي 13 حزيران/يونيه 2003 استرعى الأمين العام انتباه الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة إلى القرارات 57/117 إلى 57/123 المؤرخة جميعها في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002 وطلب إلى الممثل الدائم لإسرائيل أن يطلعه في موعد أقصاه 18 تموز/ يوليه 2003 على أية خطوات تكون حكومته قد اتخذتها أو تزمع اتخاذها لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرارات.
    2. On 28 April 2008, the Secretary-General drew the attention of the Permanent Representative of Israel to the United Nations to General Assembly resolutions 62/102 to 62/105, all of 17 December 2007, with the request that the Permanent Representative of Israel inform him by 1 July 2008 of any steps his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolutions. UN 2 - في 28 نيسان/أبريل 2008 وجه الأمين العام انتباه الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة إلى قرارات الجمعية العامة من 62/102 إلى 62/105 المؤرخة كلها 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، وطلب منه إبلاغه، بحلول 1 تموز/يوليه 2008، بأي خطوات اتخذتها حكومته أو تعتزم اتخاذها لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من هذه القرارات.
    2. In a note verbale dated 30 April 2009, the Secretary-General drew the attention of the Permanent Representative of Israel to the United Nations to General Assembly resolutions 63/91 to 63/94, all of 5 December 2008, with the request that the Permanent Representative inform him by 10 July 2009 of any steps her Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolutions. UN 2 - ففي مذكرة شفوية مؤرخة 30 نيسان/أبريل 2009 وجّه الأمين العام انتباه الممثلة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة إلى قرارات الجمعية العامة من 63/91 إلى 63/94 المؤرخة جميعا 5 كانون الأول/ديسمبر 2008، وطلب منها إبلاغه، بحلول 10 تموز/يوليه 2009، بأي خطوات اتخذتها حكومتها أو تعتزم اتخاذها لتنفيذ الأحكام ذات الصلة من هذه القرارات.
    2. On 28 April 2008, the Secretary-General addressed notes verbales to the Permanent Representatives of Member States, including the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN 2 - وفي 28 نيسان/أبريل 2008، أرسل الأمين العام مذكرات شفوية إلى الممثلين الدائمين للدول الأعضاء، بمن فيهم الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة، وجّه فيها الانتباه إلى مسؤوليته عن تقديم تقرير بمقتضى القرار وطلب إلى الممثل الدائم إبلاغه بأي إجراء تكون حكومته قد اتخذته أو تعتزم اتخاذه تنفيذا للأحكام ذات الصلة من القرار.
    2. On 30 April 2009, the Secretary-General addressed notes verbales to the Permanent Representatives of Member States, including the Permanent Representative of Israel to the United Nations, in which he drew attention to his reporting responsibility under the resolution and requested the Permanent Representative to inform him of any action his Government had taken or envisaged taking in implementation of the relevant provisions of the resolution. UN 2 - وأرسل الأمين العام في 30 نيسان/أبريل 2009، مذكرات شفوية إلى الممثلين الدائمين للدول الأعضاء، بمن فيهم الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة، وجّه فيها الانتباه إلى مسؤوليته عن تقديم تقرير بمقتضى القرار وطلب إلى الممثل الدائم إبلاغه بأي إجراء تكون حكومته قد اتخذته أو تعتزم اتخاذه تنفيذا للأحكام ذات الصلة من القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus