"in its agenda the" - Traduction Anglais en Arabe

    • في جدول أعمالها
        
    • في جدول أعماله
        
    For the last 26 years the General Assembly has included in its agenda the question of Cyprus. UN لقد دأبت الجمعية العامة على إدراج قضية قبرص في جدول أعمالها طوال الــ 26 عاما الأخيرة.
    May I take it that the General Assembly decides to include in its agenda the additional item entitled " Personnel questions " ? UN هل لي أن أعتبر الجمعية العامة تقرر أن تدرج في جدول أعمالها بندا إضافيا عنوانه " مسائل الموظفين " ؟
    It should include in its agenda the finalization of agreements on the United Nations system's strategic goals and priorities, and on a framework for preparing common databases, terminology, research programmes, training strategies, and principles to guide inter-agency cooperation. UN وينبغي أن تدرج في جدول أعمالها وضع اللمسات اﻷخيرة على الاتفاقات المتعلقة باﻷهداف واﻷولويات الاستراتيجية لمنظومة اﻷمم المتحدة، وعلى إطار لاعداد قواعد بيانات ومصطلحات وبرامج بحثية واستراتيجيات تدريبية مشتركة، ومبادئ لتوجيه دفة التعاون فيما بين الوكالات.
    At the 4276th meeting, held in private on 12 February 2001 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council included in its agenda the item entitled: UN في الجلسة 4276، التي عقدت بصورة سرية في 12 شباط/فبراير 2001، ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله البند المعنون:
    At the 4048th meeting, held on 24 September 1999 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council included in its agenda the item entitled " Small arms " . UN في الجلسة 4048، المعقودة في 24 أيلول/سبتمبر 1999 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله البند المعنون " الأسلحة الصغيرة " .
    The Assembly may wish to recommend that the Commission continue to include in its agenda the situation of older women, particularly those who are most vulnerable, including those living in rural areas. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن توصي اللجنة بمواصلة العمل على أن تدرج في جدول أعمالها حالة النساء المسنات ولا سيما أكثرهن ضعفا بمن في ذلك المقيمات في المناطق الريفية.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " United Nations interim offices " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمالها بندا عنوانه " المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة " وأن تحيل البند إلى اللجنة الثانية.
    1. At its 50th plenary meeting, on 4 November 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in its agenda the item entitled " Emergency assistance for the socio-economic rehabilitation of Rwanda " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - في الجلسة العامة ٥٠ المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " تقديم مساعدة طارئة من أجل الانعاش الاجتماعي- الاقتصادي في رواندا " وأن تحيله الى اللجنة الثانية.
    34. The General Assembly, in its resolution 48/31 of 9 December 1993, endorsed the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topic " The law and practice relating to reservations to treaties " . UN 34- أيدت الجمعية العامة، في قرارها 48/31 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1993، قرار لجنة القانون الدولي بشأن إدراج موضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " في جدول أعمالها.
    The General Assembly in paragraph 8 of its resolution 52/156 of 15 December 1997 endorsed the decision of the Commission to include in its agenda the topic " Diplomatic protection " . UN وأيدت الجمعية العامة في الفقرة 8 من قرارها 52/156 ما قررته اللجنة من إدراج موضوع " الحماية الدبلوماسية " في جدول أعمالها.
    63. During its 1997 session, the Committee for Development Planning put in its agenda the improvement of criteria for the identification of least developed countries and the usefulness of a vulnerability index as an element of these criteria. UN 63 - وخلال الدورة التي عقدتها لجنة التخطيط الإنمائي عام 1997، أدرجت اللجنة في جدول أعمالها تحسين معايير تحديد أقل البلدان نموا ومدى جدوى مؤشر الضعف كعنصر في هذه المعايير.
    58. The General Assembly in paragraph 8 of its resolution 52/156 endorsed the decision of the Commission to include in its agenda the topic " Diplomatic protection " . UN ٥٨ - ووافقت الجمعية العامة، في الفقرة ٨ من قرارها ٢٥/٦٥١، على قرار اللجنة بإدراج موضوع " الحماية الدبلوماسية " في جدول أعمالها.
    469. The General Assembly, in its resolution 48/31 of 9 December 1993, endorsed the decision of the International Law Commission to include in its agenda the topic " The law and practice relating to reservations to treaties " . UN ٤٦٩ - في القرار ٤٨/٣١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، أيدت الجمعية العامة قرار لجنة القانون الدولي بإدراج الموضوع المعنون " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " في جدول أعمالها.
    The Committee agreed to proceed with its work while including in its agenda the item “Election of the Rapporteur” and to take up that agenda item when the African Group had concluded its consultations. UN واتفقت اللجنة على مباشرة أعمالها مع إدراج البند المعنون " انتخاب المقرر " في جدول أعمالها والنظر في هذا البند عندما تنتهي المجموعة اﻷفريقية من مشاوراتها.
    The General Assembly in paragraph 8 of its resolution 52/156 endorsed the decision of the Commission to include in its agenda the topic " Diplomatic protection " . UN 408- ووافقت الجمعية العامة في الفقرة 8 من قرارها 52/156، على قرار اللجنة بإدراج موضوع " الحماية الدبلوماسية " في جدول أعمالها.
    At the 4319th meeting, held on 14 May 2001 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council included in its agenda the item entitled: UN وفي الجلسة 4319، المعقودة في 14 أيار/مايو 2001، ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله البند المعنون:
    At the 4025th meeting, held on 26 July 1999 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council included in its agenda the item entitled " Promoting peace and security: humanitarian assistance to refugees in Africa " . UN في الجلسة 4025، المعقودة في 26 تموز/يوليه 1999، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله البند المعنون " تعزيز السلام والأمن: تقديم المساعدة الإنسانية إلى اللاجئين في أفريقيا " .
    At the 4128th meeting, held on 17 April 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council included in its agenda the item entitled " General issues relating to sanctions " . UN وفي الجلسة 4128، المعقودة في 17 نيسان/أبريل 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله البند المعنون " مسائل عامة تتصل بالجزاءات " .
    At the 3977th meeting, held on 12 February 1999 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council included in its agenda the item entitled “Protection of civilians in armed conflict”. UN في الجلسة ٣٩٧٧، المعقودة في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٩ وفقا للتفاهم التي تم التوصل إليه في مشاورات مجلس اﻷمن السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله البند المعنون " حماية المدنيين في الصراعات المسلحة " .
    At the 4208th meeting, held on 24 and 25 October 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council included in its agenda the item entitled " Women and peace and security " . UN في الجلسة 4208 المعقودة في 24 و 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " .
    At the 4212th meeting, held in private on 31 October 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council included in its agenda the item entitled " Briefing by Judge Gilbert Guillaume, President of the International Court of Justice " . UN في الجلسة 4212 المعقودة بصورة سرية في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله البند المعنون " إحاطة مقدمة من القاضي غيلبرت غويوم، رئيس محكمة العدل الدولية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus