"in jakarta" - Traduction Anglais en Arabe

    • في جاكرتا
        
    • في جاكارتا
        
    • بجاكرتا
        
    • بجاكارتا
        
    • وفي جاكرتا
        
    • وجاكرتا
        
    • في كل من جاكرتا
        
    • جاكرتا مقرا
        
    • من جاكارتا
        
    • جاكرتا في
        
    The Police Headquarters in Jakarta houses staff and several separate administrative bodies that handle specialized police functions. UN ويضم مقر الشرطة في جاكرتا دور الموظفين وعدة هيئات إدارية مستقلة تتولى مهام الشرطة المتخصصة.
    In this context, a human rights presence would be established in Jakarta within the United Nations office there. UN وسيجري في هذا السياق إنشاء وجود لحقوق اﻹنسان في جاكرتا في نطاق مكتب اﻷمم المتحدة هناك.
    The mission should also retain a liaison office in Jakarta. UN وينبغي أن تحتفظ البعثة أيضا بمكتب اتصال في جاكرتا.
    We also repudiate the attack against the Australian Embassy in Jakarta. UN كما أننا ندين الهجوم على السفارة الاسترالية في جاكارتا ونستنكره.
    The President also attended the eighteenth summit of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) in Jakarta. UN كما حضر الرئيس مؤتمر القمة الثامن عشر لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، الذي عقد في جاكارتا.
    Our new embassy in Jakarta is intended to strengthen our warm, fraternal relations with Indonesia. UN وتهدف سفارتنا الجديدة في جاكرتا إلى تعزيز علاقاتنا الأخوية الحارة مع إندونيسيا.
    Through this programme, a UNHCR staff member worked for three months at the World Bank office in Jakarta, Indonesia. UN وبمقتضى هذا البرنامج عمل أحد موظفي المفوضية ثلاثة أشهر في مكتب البنك الدولي في جاكرتا بإندونيسيا.
    In addition, a Senior Political Officer will be posted in Jakarta to serve as liaison with the Indonesian authorities. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سيعين موظف سياسي أقدم في جاكرتا ليتولى مهمة الاتصال مع السلطات اﻹندونيسية.
    He is also the Director of the Centre for South-East Asian Studies in Jakarta. UN وهو أيضا مدير مركز دراسات جنوب شرق آسيا في جاكرتا.
    The Office will also have a liaison office in Jakarta, a satellite office in Kupang and a logistics rear base in Darwin. UN وسيكون لمكتب الممثل الخاص مكتب اتصال في جاكرتا ومكتب فرعي في كوبانغ وقاعدة خلفية للسوقيات في داروين.
    Vehicles will need to be rented in Jakarta, Kupang and Darwin until United Nations-owned vehicles are deployed ($180,000). UN وسيتعين استئجار مركبات في جاكرتا وكوبانغ وداروين حتى يتم نشر المركبات المملوكة للأمم المتحدة.
    The President informed the members of his contacts with the mission in Jakarta. UN وأبلغ الرئيس الأعضاء باتصالاته مع البعثة في جاكرتا.
    July 1998 Children's Rights and the Child Court Law, in Seminar on the Rights of the Child in Jakarta UN تموز/يوليه 1998 دراسة حول حقوق الطفل وقانون محكمة الأطفال، قدمت في حلقة دراسية عقدت في جاكرتا بشأن حقوق الطفل
    The forum held its second workshop in New Delhi in 1997 and its third in Jakarta in 1998. UN وعقد المحفل حلقة عمله الثانية في نيودلهي في عام ١٩٩٧، وحلقة عمله الثالثة في جاكرتا في عام ١٩٩٨.
    in Jakarta, the High Commissioner met the President of Indonesia and the East Timorese leader Xanana Gusmão. UN والتقت في جاكرتا برئيس جمهورية إندونيسيا والزعيم التيموري الشرقي زانانا غوسماو.
    7. The Regional Implementation Meeting for Asia and the Pacific was held in Jakarta on 26 and 27 November 2007. UN 7 - وعقد اجتماع التنفيذ الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في جاكارتا يومي 26 و 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Regular meetings of the international community in Jakarta focusing on the human rights situation were chaired. UN وعقد المجتمع الدولي في جاكارتا اجتماعات منتظمة ركزت على حالة حقوق الإنسان.
    ASYLUM BIDS AT FOREIGN EMBASSIES in Jakarta UN محاولات اللجوء إلى السفارات اﻷجنبية في جاكارتا
    During 1997, 30 East Timorese sought asylum in several foreign embassies in Jakarta. UN سعى ثلاثون تميورياً شرقياً في عام ٧٩٩١ إلى اللجوء إلى عدة سفارات أجنبية في جاكارتا.
    8. Requests for asylum at foreign embassies in Jakarta UN ٨ - طلبات اللجوء بسفارات أجنبية في جاكارتا
    Ms. Haryono, a 17—year old ethnic Chinese woman, was brutally murdered in her home in Jakarta. UN وكانت السيدة هاريونو، وهي إمرأة من أصل صيني تبلغ من العمر 17 عاماً قد قتلت بوحشية في منزلها بجاكرتا.
    Like others, we are disappointed about the recent overturning of convictions by the Ad Hoc Human Rights Tribunal of Indonesia in Jakarta and about the failure of the ad hoc tribunal process to deliver justice. UN ومثل الآخرين، فإننا نشعر بخيبة الأمل حيال الإبطال الذي جرى مؤخرا لقرارات إدانة صدرت عن المحكمة المخصصة لحقوق الإنسان في إندونيسيا بجاكارتا وحيال فشل عملية المحكمة المخصصة في تحقيق العدالة.
    Many of the cases of disappearance occurred in East Timor and in Jakarta. UN وقد وقعت في تيمور الشرقية وفي جاكرتا حالات كثيرة.
    Many of the cases of disappearance occurred in East Timor and in Jakarta. UN وقد حدث عدد كبير من حالات الاختفاء في تيمور الشرقية وجاكرتا.
    His delegation had been gratified that the Commission had cooperated with the Indonesian Ministry of Foreign Trade in holding seminars in Jakarta and Surabaya. UN وقال إن وفده يشعر بالاغتباط لتعاون اللجنة مع وزارة التجارة الخارجية اﻹندونيسية في عقد حلقات دراسية في كل من جاكرتا وسورابايا.
    Concern is also expressed about programmes designed to “clean the city streets” of prostitutes whenever there is a major international event in Jakarta. UN ويثور القلق أيضا إزاء البرامج التي تستهدف " تطهير شوارع المدينة " من البغايا حينما تكون جاكرتا مقرا لحدث دولي هام.
    The pledges made thus far, both in Jakarta and Geneva, are quite generous and reassuring. UN والتعهدات بالتبرع التي قدمت حتى الآن، في كل من جاكارتا وجنيف، سخية ومطمئنة تماما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus