"in kampala from" - Traduction Anglais en Arabe

    • في كمبالا في الفترة من
        
    • في كمبالا من
        
    The twenty-second meeting was held in Kampala from 25 to 29 October 1993, with the active participation of FAO. UN وقد عقد الاجتماع الثاني والعشرون في كمبالا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ وشاركت فيه الفاو مشاركة نشطة.
    56. The Population Division also collaborated with the Statistics Division and the Uganda Bureau of Statistics in organizing a subregional workshop on the evaluation of census data, held in Kampala from 12 to 16 November 2012. UN 56 -كما تعاونت شعبة السكان مع شعبة الإحصاء ومكتب أوغندا للإحصاء في تنظيم حلقة عمل شبه إقليمية عن تقييم بيانات التعداد، عقدت في كمبالا في الفترة من 12 إلى 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The establishment of the cell was endorsed by the Tripartite Plus Joint Commission at its meeting held in Kampala from 15 to 17 September. UN وتم التصديق على إنشاء الخلية في اجتماع اللجنة الثلاثية المشتركة زائد واحد الذي عقد في كمبالا في الفترة من 15 إلى 17 أيلول/سبتمبر.
    Uganda looks forward to hosting all delegations in Kampala from 31 May to 11 June 2010 for the review conference of the Rome Statute. UN وتتطلع أوغندا قدما إلى استضافة جميع الوفود في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010 للمشاركة في المؤتمر الاستعراضي لنظام روما الأساسي.
    36. The Meeting was held in Kampala from 7 to 9 December 1998. UN ٦٣ - عقد الاجتماع في كمبالا من ٧ الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ .
    In addition, I would like to mention some aspects considered during the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala from 31 May to 11 June. UN بالإضافة إلى ذلك، أود أن أذكر بعض الجوانب التي نُظر فيها خلال المؤتمر الاستعراضي لنظام روما الأساسي، الذي انعقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010.
    4. Notes the recent ratifications of the amendments adopted at the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala from 31 May to 11 June 2010; UN 4 - تلاحظ ما جرى مؤخرا من تصديق على التعديلات التي اعتمدها مؤتمر استعراض نظام روما الأساسي الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010؛
    7. Shortly after the IGAD summit, the African Union Assembly held its fifteenth ordinary session in Kampala from 25 to 27 July. UN 7 - وبُعيد انعقاد مؤتمر قمة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، عقدت جمعية الاتحاد الأفريقي دورتها العادية الخامسة عشرة في كمبالا في الفترة من 25 إلى 27 تموز/ يوليه.
    The organization also attended a regional workshop on monitoring the Millennium Development Goals in Africa, held in Kampala from 7 to 9 March 2011. UN كما شاركت المنظمة في حلقة عمل إقليمية عن رصد الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا، التي عقدت في كمبالا في الفترة من 7 إلى 9 آذار/مارس 2011.
    The Council takes note of the stocktaking of international criminal justice undertaken at the first Review Conference of the Rome Statute of the International Criminal Court, held in Kampala from 31 May to 11 June 2010. UN ويحيط المجلس علما بالتقييم الذي أجري للعدالة الجنائية الدولية في المؤتمر الأول لاستعراض نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010.
    9. Stresses the importance of improving maternal and child health, and in this regard welcomes the declaration of the African Union summit on maternal, infant and child health and development, held in Kampala from 19 to 27 July 2010, and acknowledges the Campaign on Accelerated Reduction of Maternal Mortality in Africa; UN 9 - تؤكد أهمية تحسين صحة الأم والطفل، وترحب في هذا الصدد بإعلان مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعني بصحة الأمهات والرضع والأطفال ونمائهم الذي عقد في كمبالا في الفترة من 19 إلى 27 تموز/يوليه 2010، وتنوه بحملة التعجيل بخفض وفيات الأمهات أثناء النفاس في أفريقيا؛
    4. Notes the recent ratifications of the amendments adopted at the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala from 31 May to 11 June 2010; UN 4 - تلاحظ ما جرى مؤخرا من تصديق على التعديلات التي اعتمدها مؤتمر استعراض نظام روما الأساسي الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010؛
    9. Stresses the importance of improving maternal and child health, and in this regard welcomes the declaration of the African Union summit on maternal, infant and child health and development, held in Kampala from 19 to 27 July 2010, and acknowledges the Campaign on Accelerated Reduction of Maternal Mortality in Africa; UN 9 - تؤكد أهمية تحسين صحة الأم والطفل، وترحب في هذا الصدد بإعلان مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعني بصحة الأمهات والرضع والأطفال ونمائهم الذي عُقد في كمبالا في الفترة من 19 إلى 27 تموز/يوليه 2010، وتنوه بحملة التعجيل بخفض وفيات الأمهات أثناء النفاس في أفريقيا؛
    4. Notes the recent ratifications of the amendments adopted at the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala, from 31 May to 11 June 2010; UN 4 - تلاحظ ما جرى مؤخرا من تصديق على التعديلات التي اعتمدها مؤتمر استعراض نظام روما الأساسي الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010؛
    9. Stresses the importance of improving maternal and child health, and in this regard welcomes the declaration of the African Union summit on maternal, infant and child health and development, held in Kampala from 19 to 27 July 2010, and acknowledges the Campaign on Accelerated Reduction of Maternal Mortality in Africa; UN 9 - تؤكد أهمية تحسين صحة الأم والطفل، وترحب في هذا الصدد بإعلان مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعني بصحة الأمهات والرضع والأطفال ونمائهم الذي عقد في كمبالا في الفترة من 19 إلى 27 تموز/يوليه 2010، وتنوه بحملة التعجيل بخفض وفيات الأمهات أثناء النفاس في أفريقيا؛
    4. Notes the recent ratifications of the amendments adopted at the Review Conference of the Rome Statute, held in Kampala, from 31 May to 11 June 2010; UN 4 - تلاحظ ما جرى مؤخرا من تصديق على التعديلات التي اعتمدها مؤتمر استعراض نظام روما الأساسي الذي عقد في كمبالا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 11 حزيران/يونيه 2010؛
    7. They also called upon the parties concerned to respect the Ceasefire Agreement and expressed their support for the disengagement plan adopted by the Political Committee, at its fifth session, held in Kampala from 6 to 8 April 2000. UN 7 - ودعوا الأطراف المعنية أيضا الى احترام اتفاق وقف إطلاق النار وأعربوا عن تأييدهم لخطة فض الاشتباك التي اعتمدتها اللجنة السياسية في دورتها الخامسة المعقودة في كمبالا في الفترة من 6 إلى 8 نيسان/أبريل 2000.
    22. UNAFRI assisted the Centre for International Crime Prevention and the Government of Uganda in the organization of the African Regional Preparatory Meeting for the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, which was held in Kampala from 7 to 9 December 1998. UN ٢٢ - ساعد المعهد مركز منع الجريمة الدولية وحكومة أوغندا في تنظيم الاجتماع اﻹقليمي اﻷفريقي للتحضير لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي عقد في كمبالا في الفترة من ٧ إلى ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    82. The first pilot training programme on torture prevention for Anglophone African NHRIs was organized in Kampala from 11 to 13 November 2004 with the cooperation of the Uganda Human Rights Commission. UN 82 - وجرى تنظيم أول برنامج للتدريب النموذجي المتعلق بمنع التعذيب، والموجـه للمؤسسات الوطنية الأفريقية في البلدان الناطقة بالانكليزية، في كمبالا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بالتعاون مع لجنة أوغندا لحقوق الإنسان.
    92. The first pilot training programme on torture prevention for anglophone African NHRI was organized in Kampala from 11 to 13 November 2004 with the cooperation of the Uganda Human Rights Commission. UN 92- ونُظم، في كمبالا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بالتعاون مع لجنة أوغندا لحقوق الإنسان، أول برنامج تدريب نموذجي متعلق بمناهضة التعذيب وموجـه إلى المؤسسات الوطنية الأفريقية في البلدان الناطقة بالإنكليزية.
    A/CONF.187/L.1 and Add.1-4 Draft report of the African Regional Preparatory Meeting for the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, held in Kampala from 7 to 9 December 1998 UN A/CONF.187/L.1 و Add.1-4 مشروع تقرير الاجتماع الاقليمي التحضيري لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين ، والذي عقد في كمبالا من ٧ الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus