Some folks never learned in kindergarten to clean up after themselves. | Open Subtitles | بعض الناس لم يتعلموا في رياض الأطفال لتنظيف بعد أنفسهم. |
Day school and support structures for children in kindergarten and schools: | UN | مدارس نهارية وهياكل لدعم الأطفال في رياض الأطفال والمدارس: |
See also the statistics on children in kindergarten in indicator Nos. 47 - 48 in annex 2. | UN | انظر أيضاً الإحصاءات المقدمة عن الأطفال في رياض الأطفال في المؤشرين رقم 47 و48 الواردين في المرفق الثاني. |
I'd pee in your apple juice all the time in kindergarten. | Open Subtitles | كنت أتبول بعصير التفاح الخاص بك طوال الوقت في الحضانة |
English and Pidgin are used in kindergarten and junior primary schools. | UN | وتستعمل الإنكليزية واللغة المحلية المختلطة بالإنكليزية في دور الحضانة والصفوف الابتدائية الدنيا. |
From when he fell off the slide in kindergarten to the time he drove a jet ski into a wooden dock his senior year... | Open Subtitles | بدءاً من سقوطه من لعبة الإنزلاق في الروضة للوقت الذي قاد به السيكل البحري قرب الميناء في سنته الأخيرة |
in kindergarten, she used to bite the heads off dolls. | Open Subtitles | في روضة الأطفال كانت تعض رؤوس الدّمى و تقتلعها |
That's me with my friend when I was in kindergarten | Open Subtitles | هذه أنا مع صديقى عندما كنا في روضةِ الأطفال |
Compared to 1989 there was a 22 per cent decline in children in kindergarten. | UN | وبالمقارنة بعام 1989 حدث انخفاض قدره 22 في المائة في عدد الأطفال المقيدين في رياض الأطفال. |
Disadvantaged children are given free meals in kindergarten. | UN | يحصل الأطفال المنتمون إلى الفئات المحرومة على وجبات مجانية في رياض الأطفال. |
Likewise in Prizren, the local government now pays for its female employees to enrol their children in kindergarten. | UN | وفي بريزيرن تقوم الحكومة المحلية على نحو مماثل بدفع مبالغ للموظفات فيها لتسجيل أطفالهن في رياض الأطفال. |
Ratio of females to males in kindergarten enrolment by environment and year | UN | نسبة المساواة في التحاق الإناث إلى مجموع الأطفال في رياض الأطفال حسب البيئة والسنة |
I haven't had this many people try and watch me sleep since I was in the Princess and the Pea in kindergarten. | Open Subtitles | لمْ يكُ لي أن يراقبني كل هؤلاء الناس بينما أُحاول النوم منذ أنْ كنتُ في رياض الأطفال |
She reminds me of the girl that I fell in love with in kindergarten. | Open Subtitles | قالت يذكرني الفتاة التي لقد وقعت في الحب مع في رياض الأطفال. |
Of course, you were in kindergarten at the time. | Open Subtitles | بالطبع أنتِ كنتِ في الحضانة في ذلك الوقت. |
Like, when you were in kindergarten, we had a special arrangement with the nurse's office so you could call me every day at 10:00 because you missed me so much. | Open Subtitles | فعندما كنتِ في الحضانة رتبنا ترتيبًا خاصًا مع مكتب الممرضة لكي تتصلي بي كل يوم الساعة 10 لأنكِ كنتِ تفتقديني كثيرًا |
The third objective is to promote a better gender balance amongst employees in kindergarten and school. | UN | يتمثل الهدف الثالث في تحقيق توازن أفضل بين العاملين من الجنسين في دور الحضانة والمدارس. |
It is provided until the age of six or seven at home, in kindergarten and in other institutions. | UN | ويستمر هذا النوع من التعليم حتى سن السادسة أو السابعة في محيط الأسرة، أو في دور الحضانة أو غيرها من المؤسسات. |
Dewey County hasn't beaten Shiloh since you were in kindergarten! | Open Subtitles | ديوي لم يغلبونا من قبل منذ كنتم في الروضة! |
Families with more than one child in kindergarten in a municipality are to be granted a sibling rebate. | UN | وتُمنح الأُسر التي يوجد لديها أكثر من طفل واحد في روضة الأطفال في بلدية ما علاوة لأخٍ أو أختٍ. |
It's tough to trail after Bowles when your kid's in kindergarten. | Open Subtitles | هو قاسيُ للتَخَلُّف عن بعد Bowles عندما طفلكَ في روضةِ الأطفال. |
Their share among children enrolled in kindergarten in 1999 amounted to 5.7%. | UN | وقد بلغت حصتهم بين الأطفال الملتحقين برياض الأطفال في عام 1999، 5.7 في المائة. |
Are you in kindergarten or no? | Open Subtitles | هل أنت بالحضانة أم لا |
Your grandpa and I started to buy tickets in kindergarten. | Open Subtitles | جدك و أنا إشترينا التذاكر من و أنا بالروضة |
I just can't believe they're not introducing any foreign language in kindergarten. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق انهم لا يقدمون اي لغة أجنبية في الحضانه |
Example: If a child is in crèche and one in kindergarten the monthly discount is DKK 600. (Source: The Municipality of Tórshavn). | UN | وفيما يلي مثال لذلك: إذا كان أحد الأطفال في دار الحضانة والآخر في رياض الأطفال يكون الخصم الشهري 600 كرونة دانمركية. (المصدر: بلدية تورشافن). |
56. Growth in kindergarten enrolment rates by child gender, and teacher-to-child ratio and average class density during school years 2001/02 - 2008/09 158 | UN | 56 - يوضح تطور نسب التحاق الأطفال بالرياض بحسب النوع، ونصيب المربي من الأطفال ومتوسط كثافة الشعبة الدراسية خلال الأعوام الدراسية 2001/2002-2008/2009 181 |