"in korea" - Traduction Anglais en Arabe

    • في كوريا
        
    • فى كوريا
        
    • بكوريا
        
    • إلى كوريا
        
    • لاتزال في
        
    • بالحرب الكورية
        
    • كوريا في
        
    • لكوريا
        
    • في جوسون
        
    • من كوريا
        
    In the past in Korea, male students achieved higher academic standards in mathematics and science than female students. UN في الماضي في كوريا حقق الطلاب معايير أكاديمية أعلى في مجالي الرياضيات والعلوم من معايير الطالبات.
    As of 2012, there are roughly 1.4 million foreigners living in Korea. UN ويسجل حوالي 1.4 مليون أجنبي مقيم في كوريا في سنة 2012.
    This involved the increased use of deception and force in many parts of East Asia, and especially in Korea. UN وانطوت هذه على اللجوء المتزايد للخداع واستخدام القوة في أنحاء كثيرة من شرقي آسيا، وخاصة في كوريا.
    Legal counsel of United States military personnel in Korea. UN مستشار قانوني للوحدات العسكرية للولايات المتحدة في كوريا.
    We're planning an operation in Korea. Get this team together. Open Subtitles نحن نخطط لعملية في كوريا إجلب هذا الفريق معا
    Coach, he used to be a fencing champion in Korea. Open Subtitles أيها المدرب من المفترض أنه بطل العراك في كوريا
    He was in Korea, then he died in a jet crash. Open Subtitles لقد كان في كوريا ثم مات في حادث تحطم طائرة
    Truman, reluctant to use nuclear weapons again in Asia, fought the communists in Korea with conventional weapons. Open Subtitles احجم ترومان عن معاودة استخدام ،الأسلحة النووية في أسيا وقاتل الشيوعيين في كوريا بالأسلحة التقليدية
    Thos are all the men I killed in Korea. Open Subtitles هؤلاء هم كل الرجال الذين قتلتهم في كوريا
    Look, I need you to get me on that assignment in Korea. Open Subtitles انظر ، أريد منك أن تعيد تكليفي بتلك المهمة في كوريا
    I believe that the valuable participation and support of all here will greatly contribute to the success of COP 10 in Korea. UN وأعتقد أن المشاركة والدعم القيمين لجميع الموجودين هنا سيسهمان بشكل كبير في نجاح الدورة العاشرة للمؤتمر في كوريا.
    We look forward to follow-up discussions on nuclear security at the second Nuclear Security Summit, which is to be held in Korea in 2012. UN ونحن نتطلع إلى متابعة المناقشات بشأن الأمن النووي في مؤتمر قمة الأمن النووي الثاني، المقرّر عقده في كوريا عام 2012.
    The bulk of outreach activities are conducted through the two Organization for Economic Cooperation and Development Regional Centres for Competition in Korea and Hungary. UN ويُنجَز معظم أنشطة التوعية من خلال المركزين الإقليميين لشؤون المنافسة التابعين للمنظمة في كوريا وهنغاريا.
    Fallen heroes of the Korean War from 11 countries are buried in the only United Nations cemetery in the world, located in Busan, the second largest city in Korea. UN ودُفن الأبطال الذين سقطوا خلال الحرب الكورية من 11 بلدا في المقبرة الوحيدة في العالم التابعة للأمم المتحدة، وتقع في بوسان، ثاني أكبر المدن في كوريا.
    Today, on behalf of the Republic of Korea, I have the privilege to describe to the Assembly the informatization process in Korea. UN واليوم، بالنيابة عن جمهورية كوريا، يطيب لي أن أبين للجمعية عملية الحوسبة في كوريا.
    Beyond these immediate concerns for economic revitalization in Korea and the world community in general, we are faced with another long-term challenge, that of environmental protection. UN وإلى جانب هذه الاهتمامات المباشرة بإعادة تنشيط الاقتصاد في كوريا وفي المجتمع العالمي بصفة عامة، أمامنا تحد آخر بعيد المدى هو حماية البيئة.
    2. The human rights of foreigners are guaranteed in Korea under the Constitution and other relevant laws. UN ٢- وما لﻷجانب من حقوق مكفولة في كوريا بموجب الدستور وغيره من القوانين ذات الصلة.
    The Korean Government has encouraged and supported foreign communities in Korea to establish their own schools through financial assistance and by other means. UN وشجعت الحكومة الكورية الجاليات اﻷجنبية الموجودة في كوريا على إنشاء مدارسها الخاصة، ودعمتها مالياً وبوسائل أخرى.
    The number of schools for foreigners in Korea is given in the following table: UN ويرد عدد المدارس اﻷجنبية في كوريا في الجدول التالي: الصينية
    I didn't even know there are houses like this in Korea! Open Subtitles انا لم أعرف حتى انه يوجد منازل كهاذه فى كوريا
    Nelson Sabitch was killed near the 38th Parallel in Korea. Open Subtitles نيلسون سابيتش قد قتل بالقرب من يارليل 38 بكوريا
    Over the past 40 odd years since the war in Korea, the United States has brought into south Korea large quantities of military equipment and war supplies, including nuclear weapons. UN وخلال أربعين سنة ونيف منذ الحرب في كوريا، جلبت الولايات المتحدة كميات كبيرة من المعدات العسكرية والتجهيزات الحربية إلى كوريا الجنوبية، بما في ذلك اﻷسلحة النووية.
    But, would she still even be in Korea until then? Open Subtitles ولكن ، هل ستكون لاتزال في كوريا حتى ذلك الحين ؟
    Well, I was in Korea, and I knew the sound of crap when it was about to hit the fan. Open Subtitles حسناً لقد شاركت بالحرب الكورية و أعرف صوت الهراء حينما يكون على وشك الإصطدام بالمروحة
    The United Nations should rectify the situation in Korea. UN وإنه يتعين على الأمم المتحدة تصحيح الوضع بالنسبة لكوريا.
    POLICE BUREAU OF JAPANESE HEADQUARTERS in Korea Open Subtitles -{\cH7CC3E8} - مقر قسم الشرطة اليابانية في جوسون
    Japan is the only war criminal State that whitewashes the history of aggression and massacre of millions of innocent people in Korea and other Asian countries and today attempts to grab the sacred Tok Islet of Korea. UN فاليابان هي الدولة الوحيدة الضالعة في جرائم الحرب التي تقوم بتجميل تاريخ عدوانها ومذابحها التي راح ضحيتها ملايين الأبرياء في كوريا وبلدان آسيوية أخرى وهي اليوم تحاول انتزاع جزيرة توك المقدسة من كوريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus