"in learning" - Traduction Anglais en Arabe

    • في التعلم
        
    • في تعلم
        
    • في مجال التعلم
        
    • بمعرفة
        
    • على التعلم
        
    • في التعلّم
        
    • في الحصول على معلومات
        
    • بالتعلم
        
    • في عملية التعلم
        
    • من تعلم
        
    • بتعلم
        
    • في تعلّم
        
    • على تعلم
        
    The study highlights the important role language plays in learning. UN وتبرِز الدراسة الدور الهام الذي تؤدّيه اللغة في التعلم.
    There are more boys than girls enrolled and this is because there are more boys who needed help with their skills in learning. UN وعدد الأولاد الملتحقين أكثر من عدد البنات، ويعزى هذا إلى وجود أولاد أكثر بحاجة للمساعدة في مهاراتهم في التعلم.
    :: Adoption of a far-sighted policy of using information and communication technology in learning and adult education; UN :: العمل على تبني سياسة بعيدة النظر لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تعلم وتعليم الكبار.
    I had a pupil once who had no interest in learning discipline. Open Subtitles لقد كان لدي طالب قبلك ولم يكن مهتما في تعلم الاسس
    However, trends in learning achievement are far from clear. UN غير أن الاتجاهات المتعلقة بالإنجازات في مجال التعلم لا تزال غير واضحة المعالم إلى حد بعيد.
    She would be interested in learning whether foreign women who had temporary work permits were protected by the equality law. UN وقالت إنها مهتمة بمعرفة إذا كان قانون المساواة يحمي المرأة الأجنبية التي لديها تصريح عمل مؤقت.
    As a target, 5 per cent of staff costs will be invested in learning. UN وسيتمثل الهدف المراد تحقيقه في استثمار ٥ في المائة من تكاليف الموظفين في التعلم.
    (ii) Increased participation in learning and career development programmes UN ' 2` زيادة مشاركة الموظفين في التعلم وفي برامج التطوير الوظيفي
    Such savings can take various forms, from net investment in machinery and other means of production to investment in learning and education. UN ويمكن لهذه المدخرات أن تتخذ أشكالا مختلفة، من الاستثمار في الآلات وغيرها من وسائل الإنتاج إلى الاستثمار في التعلم والتعليم.
    The programme is being implemented through training of unemployed persons interested in learning about entrepreneurship, preparation of solid and sustainable business plans, assistance with registration and a subsidy to start a business. UN ويُنفذ هذا البرنامج عبر تدريب العاطلين عن العمل الراغبين في التعلم في مجال الأعمال الحرة وإعداد خطط متينة ومستدامة للأعمال الحرة والمساعدة في التسجيل وتقديم إعانة لبدء عمل حر.
    It also provides data that are useful in the accountability process and are useful in learning about success stories and mistakes. UN كما يقدم معلومات تساعد في عملية المساءلة، وتفيد في التعلم من قصص النجاح والأخطاء.
    Referring to the ongoing discussion on the system-wide evaluation infrastructure, he stressed the importance of striking the right balance between independence and learning and urged greater investment in learning. UN وفي معرض الإشارة إلى المناقشة الجارية بشأن هياكل التقييم على نطاق المنظومة، شدد على أهمية تحقيق التوازن الصحيح بين الاستقلالية والتعلم وحث على زيادة الاستثمار في التعلم.
    Joint ventures, for example, are the outcome of a long interaction, often characterized by a process of trial and error in learning how to proceed successfully. UN فالمشاريع المشتركة مثلا هي نتيجة تفاعل طويل، كثيرا ما يتميز بعملية تجربة وخطأ في تعلم كيفية التقدم بنجاح.
    In flight schools, where no one was interested in learning how to take off or land. Open Subtitles مدارس تعليم الطيران في مكان أين لا أحد يرغب في تعلم الإقلاع أو الهبوط
    The first step in learning how not to be scared, is knowing how to defend yourself. Open Subtitles الخطوة الاولى في تعلم كيفية عدم الخوف هي بالتعلم بكيفية الدفاع عن نفسك
    The Committee was informed that, overall, the results of those assessments had been very encouraging and pointed to a positive return on the Organization's investment in learning. UN وأُبلغت اللجنة بأن نتائج هذه التقييمات كانت مشجعة عموما وتشير إلى عائد إيجابي لاستثمار المنظمة في مجال التعلم.
    Respondents showed particular interest in learning more about international standards and in exchanging information about industry best practices. UN وقد أبدى المجيبون اهتماماً خاصاً بمعرفة المزيد عن المعايير الدولية وبتبادل المعلومات عن أفضل الممارسات في دائرة نشاطهم.
    As a result, some 79 million newborns are being protected every year from a significant loss in learning ability. UN ونتيجة لذلك، يوقى حوالي 79 مليون مولود في كل عام من نقص كبير في القدرة على التعلم.
    Jobs for the boys and the girls? Women and girls' experience of segregation in learning and work in Scotland UN أعمال للأولاد والبنات؟ معاناة النساء والفتيات من التفرقة في التعلّم والعمل في اسكتلندا
    It noted that it was a good mechanism and was interested in learning more about its specific results and its impact on the field of justice. UN ولاحظ أن هذا النظام يتيح آلية جيدة وأعرب عن رغبته في الحصول على معلومات إضافية بشأن النتائج المحددة التي حققها هذا النظام ومدى مساهمته في تحقيق العدالة.
    Several speakers welcomed the opportunity to share experiences and expressed their interest in learning from the views of countries receiving technical assistance. UN ورحَّب عدَّة متكلِّمين بفرصة تبادل الخبرات وأعربوا عن اهتمامهم بالتعلم من آراء البلدان المستفيدة من المساعدة التقنية.
    It has developed its roles as a capacity builder and partner in learning within the United Nations system. UN وقام المكتب بتطوير الأدوار التي يضطلع بها كمعزز للقدرات وشريك في عملية التعلم داخل منظومة الأمم المتحدة.
    in learning centres for intellectually disadvantaged pupils, the curriculum provides a preparation for working life that enables them to learn a trade, prepare for life and access the job market, without gender discrimination. UN وفي مراكز التعلم الخاصة بالتلاميذ المتخلفين ذهنياً، يتيح المنهج الدراسي تحضير الأطفال للحياة العملية التي تمكنهم من تعلم حرفة، وتحضيرهم لمواجهة الحياة والدخول إلى سوق العمل دون تمييز بين الجنسين.
    Simultaneously, education of employees in public services and all citizens interested in learning the sign language is conducted. UN كما جرى بالموازاة مع ذلك تعليم العاملين في الخدمات العامة وجميع المواطنين المهتمين بتعلم لغة الإشارة.
    I believe there's no meaning in learning proper Mandarin language. Open Subtitles أعتقد ليس هناك معنى في تعلّم لغة القواعد
    61. Through another knowledge-sharing initiative, personal knowledge management, coaching and consulting services are provided to staff and delegations to assist them in learning techniques for managing information more effectively. UN 61 - وبفضل مبادرة أخرى لتقاسم المعرفة يجري تزويد الموظفين والوفود بخدمات إدارة المعارف الشخصية والإرشاد والمشورة لمساعدتهم على تعلم تقنيات إدارة المعلومات بشكل أكثر فعالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus