"in light of the report of" - Traduction Anglais en Arabe

    • في ضوء تقرير
        
    5. Decides to undertake a fundamental review of the mandate of UNOSOM II by 1 February 1994 in light of the report of the Secretary-General and his updated plan; UN ٥ - يقرر إجراء استعراض أساسي لولاية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال في موعد غايته ١ شباط/فبراير ١٩٩٤ في ضوء تقرير اﻷمين العام وخطته المستكملة؛
    That cooperation has become increasingly relevant in light of the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations. UN ويكتسي هذا التعاون أهمية أكبر في ضوء تقرير الأمين العام عن تنفيذ التوصيات التي قدمها فريق الشخصيات البارزة بشأن العلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني.
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 21 November 2006 (S/2006/913), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 S/2006/913))، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 21 November 2006 (S/2006/913), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 S/2006/913))، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 22 August 2005 (S/2005/625, annex), to consider specific actions to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 22 آب/أغسطس 2005 S/2005/625)، المرفق (، عن عزمه على النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 22 August 2005 (S/2005/625, annex), to consider specific actions to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 22 آب/أغسطس 2005 S/2005/625)، المرفق (، عن عزمه على النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    60. The Special Committee commends the Secretary-General's efforts to address conduct and discipline issues in light of the report of the Secretary-General's Special Adviser on sexual exploitation and abuse, Prince Zeid Ra'ad Zeid AlHussein, Permanent Representative of Jordan, and recommendations adopted at the resumed session in 2005. UN 60 - وتثني اللجنة الخاصة على الجهود التي يبذلها الأمين العام لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في ضوء تقرير المستشار الخاص للأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي الأمير زيد رعد زيد الحسين الممثل الدائم للأردن والتوصيات المعتمدة في الدورة المستأنفة في عام 2005.
    It is noteworthy that this initiative has assumed greater significance in light of the report of the Secretary-General's High-level Panel on UN System-wide Coherence, " Delivering as One " . UN ومن الجدير بالذكر أن هذه المبادرة اتخذت أهمية أكبر في ضوء تقرير الفريق الرفيع المستوى التابع للأمين العام والمعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة، " توحيد الأداء " .
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 5 April 2006 (S/2006/229, annex), to consider specific actions to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 5 نيسان/أبريل 2006 S/2006/229)، المرفق)، عن عزمه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 17 July 2007 (S/2007/436), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 17 تموز/يوليه 2007 (S/2007/436)، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 17 July 2007 (S/2007/436), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 17 تموز/يوليه 2007 (S/2007/436)، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    60. The Special Committee commends the Secretary-General's efforts to address conduct and discipline issues in light of the report of the Secretary-General's Special Adviser on sexual exploitation and abuse, Prince Zeid Ra'ad Zeid Al Hussein, Permanent Representative of Jordan, and recommendations adopted at the resumed session in 2005. UN 60 - وتثني اللجنة الخاصة على الجهود التي يبذلها الأمين العام لمعالجة قضايا السلوك والانضباط في ضوء تقرير المستشار الخاص للأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي الأمير زيد رعد زيد الحسين الممثل الدائم للأردن والتوصيات المعتمدة في الدورة المستأنفة في عام 2005.
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 5 April 2006 (S/2006/229, annex), to consider specific actions to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 5 نيسان/أبريل 2006 S/2006/229)، المرفق)، عن عزمه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Reiterates its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 24 April 2008 (S/2008/274), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/274)، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Reiterates its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 24 April 2008 (S/2008/274), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/274)، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus