"in mar del plata" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مار دل بلاتا
        
    • في مار ديل بلاتا
        
    • في ماردل بلاتا
        
    • بمار دل بلاتا
        
    These included a wide range of social, cultural and sporting events, such as cultural acts, music, theatre, cinema, the installation in Mar del Plata of a commemorative stone in memory of disappeared persons, a 10-kilometre run, a bicycle ride, and photography exhibitions. UN واشتملت على مجموعة كبيرة من المناسبات الاجتماعية والثقافية والرياضية، مثل العروض الثقافية، وعروض الموسيقى والمسرح والسينما، وإقامة نصب تذكاري في مار دل بلاتا إحياءً لذكرى الأشخاص المختفين، وتنظيم مسابقة للعدو لمسافة 10 كيلومترات، ومسابقة للدراجات، ومعارض للصور الفوتوغرافية.
    40. The Chairperson was required to attend various regional conferences, including the conference in Mar del Plata. UN ٤٠ - وأضافت قائلة إنه يلزم أن تحضر رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة مؤتمرات اقليمية شتى، من ضمنها المؤتمر الذي سيعقد في مار دل بلاتا.
    In November 2005, at the fourth Summit of the Americas in Mar del Plata, Argentina, the elimination of the worst forms of child labour was set as a target to be achieved by 2020. UN ففي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفي مؤتمر قمة الأمريكيتين الرابع في مار دل بلاتا بالأرجنتين، تحدد القضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال هدفا يجب بلوغه في عام 2020.
    A meeting of the health and environment ministers of the Americas was held in Mar del Plata, Argentina, on 16 and 17 June 2005. UN 59 - عقد اجتماع لوزراء الصحة والبيئة في البلدان الأمريكية في مار ديل بلاتا بالأرجنتين يومي 16 و17 حزيران/يونيه 2005.
    16. The International Federation on Ageing met in Mar del Plata, Argentina, in September 2000 for its fifth Global Conference on Ageing, which focused on a wide array of challenges in the new millennium. UN 16 - واجتمع الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة في مار ديل بلاتا بالأرجنتين في أيلول/سبتمبر 2000. بمناسبة خامس مؤتمر عالمي يعقده الاتحاد حول هذا الموضوع.
    The Sixth Regional Conference of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, held in preparation for the Beijing Conference, which has just been held in Mar del Plata, Argentina, came to the conclusion that we cannot conceive of the inclusion of women in the public sector unless there is greater equity in the private sector. UN وقد خلص المؤتمر الاقليمي السادس للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المعقود مؤخرا في مار ديل بلاتا باﻷرجنتين للتحضير لمؤتمر بيجينغ، إلى أننا لا يمكن أن نتصور إدماج المرأة في المجال العام، ما لم يتوفر قدر أكبر من الانصاف في المجال الخاص.
    2. The first meeting of the scientific working group of CONAE and the National Aeronautics and Space Administration of the United States of America on their joint mission known as SAC-D/Aquarius (Satélite de Aplicaciones Científicas/Aquarius), was held in Mar del Plata from 18 to 20 March. UN 2- فقد عقد الاجتماع الأول بين الفريق العامل العلمي التابع للجنة الوطنية للأنشطة الفضائية والادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة (ناسا) بشأن بعثتهما المشتركة المعروفة باسم SAC-D/Aquarius (ساتل التطبيقات العلمية/اكواريوس)، في مار دل بلاتا من 18 إلى 20 آذار/مارس.
    1. Argentina is pleased to inform you that, in accordance with its offer at the fourth ministerial meeting held at Somerset West, South Africa, on 1 and 2 April 1996, the fifth ministerial meeting of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic will be held in Mar del Plata, Argentina, on 21 and 22 October 1998. UN ١ - يسر جمهورية اﻷرجنتين أن تبلغكم، طبقا لعرضها الذي قدمته أثناء الاجتماع الوزاري الرابع الذي انعقد في سومرسيت وست في جنوب أفريقيا يومي ١ و ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٦، أن الاجتماع الوزاري الخامس المتعلق بإقامة منطقة سلم وتعاون في جنوب المحيط اﻷطلسي سيعقد في مار ديل بلاتا باﻷرجنتين يومي ٢١ و ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    5. In connection with the decision adopted at the fourth ministerial meeting of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic to request the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) to study ways of assisting the region, Argentina believes that it would be desirable for substantial progress to be made during the fifth ministerial meeting to be held on 21 and 22 October 1998 in Mar del Plata. UN ٥ - وفيما يتعلق بالمقرر الذي اعتمده الاجتماع الوزاري الرابع لمنطقة السلم والتعاون في جنوب المحيط اﻷطلسي بشأن الطلب إلى البرنامج الدولي لمكافحة المخدرات دراسة سبل مساعدة المنطقة، ترى اﻷرجنتين أنه يتحسن إحراز تقدم كبير أثناء المؤتمر الوزاري الخامس المقرر عقده يومي ٢١ و ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ في مار ديل بلاتا.
    The Commission welcomed the report of the Scientific Subcommittee on its 14th meeting, which was held in Mar del Plata, Argentina, on 23 and 24 November 1999 and the continuing cooperation between INIDEP and the Imperial College, highlighting particularly the progress made on understanding problems affecting Southern Blue Whiting. UN ورحبت اللجنة بتقرير اللجنة الفرعية العلمية عن اجتماعها الرابع عشر الذي عقدته في مار ديل بلاتا بالأرجنتين يومي 23 و 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1999. وبالتعاون المستمر بين المعهد الوطني لبحوث مصائد الأسماك وتنميتها والكلية الملكية، وأبرزت بوجه خاص التقدم المحرز في فهم المشاكل المتصلة بسمك البياض الأزرق الجنوبي.
    According to the Action Plan adopted at the United Nations Water Conference held in Mar del Plata in 1977, all peoples have the right to have access to drinking water in quantities and of a quality equal to their basic needs. UN وحسب خطة العمل التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمياه الذي انعقد بمار دل بلاتا في عام 1977، لكل شخص الحق في الحصول على مياه الشرب بكمية ونوعية متساويتين من أجل احتياجاته الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus