Support to countries in meeting their obligations under the Convention provided. | UN | توفير الدعم للبلدان في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية. |
The programme assists country Parties in meeting their obligations under the Convention in accordance with the provisions of the regional implementation annexes and COP decisions. | UN | ويساعد البرنامج البلدان الأطراف في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية وفقاً لأحكام مرفقات التنفيذ الإقليمي ومقررات مؤتمر الأطراف. |
111. It was generally agreed that the overarching goal of a compliance mechanism should be to assist parties in meeting their obligations under the Convention. | UN | 112- وساد اتفاق عام على أن الهدف الأهم من آلية الامتثال هو مساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية. |
The programme assists country Parties in meeting their obligations under the Convention in accordance with the provisions of the regional implementation annexes. | UN | ويساعد البرنامج البلدان الأطراف على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية وفقاً لأحكام مرفقات التنفيذ الإقليمي. |
This is the substantive programme of the UNCCD that aims at assisting country Parties, directly or jointly with other Parties, in meeting their obligations under the Convention. | UN | وهو برنامج فني من برامج اتفاقية مكافحة التصحر يساعد البلدان الأطراف، مباشرة أو بالاشتراك مع أطراف أخرى، على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية. |
Provision of assistance to Parties in meeting their obligations under the Convention | UN | تقديم المساعدة إلى الأطراف للوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية |
It was generally agreed that the overarching goal of such a mechanism should be to assist developing countries and countries with economies in transition in meeting their obligations under the Convention. | UN | 73 - وساد اتفاق عام على أن الهدف الأهم من آلية من هذا القبيل ينبغي أن تتمثل في مساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية. |
It was generally agreed that the overarching goal of a compliance mechanism should be to assist parties in meeting their obligations under the Convention. | UN | 103- وساد اتفاق عام على أن الهدف الأهم من آلية الامتثال هو مساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية. |
13P Resource mobilization: develop and implement a programme to facilitate improved access to financial and other resources to assist parties in meeting their obligations under the Convention (four subregional meetings on project proposal development). | UN | تعبئة الموارد: وضع وتنفيذ برنامج لتيسير الحصول بصورة أفضل على الموارد المالية والموارد الأخرى لمساعدة الأطراف في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية (أربعة اجتماعات دون إقليمية حول وضع مقترحات المشاريع). |
Resource mobilization: develop and implement a programme to facilitate improved access to financial and other resources to assist Parties in meeting their obligations under the Convention (four subregional meetings on project proposal development). | UN | تعبئة الموارد: وضع وتنفيذ برنامج لتيسير الحصول بصورة أفضل على الموارد المالية والموارد الأخرى لمساعدة الأطراف في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية (أربعة اجتماعات دون إقليمية حول وضع مقترحات المشاريع). |
Collaboration with GEF is continuing with the aim of providing assistance to parties in meeting their obligations under the Convention and against the backdrop of the importance of adopting an integrated approach to chemicals management and the need for synergies with relevant partners and other multilateral environmental agreements at all levels to attain common implementation goals. | UN | 3 - يتواصل التعاون مع مرفق البيئة العالمية بهدف تقديم المساعدة إلى الأطراف في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية انطلاقاً من أهمية الأخذ بنهج متكامل إزاء إدارة المواد الكيميائية والحاجة إلى التضافر مع الشركاء ذوي الصلة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى على جميع المستويات لبلوغ الأهداف المشتركة في مجال التنفيذ. |
2. Provision of assistance to Parties in meeting their obligations under the Convention | UN | 2- تقديم المساعدة إلى الأطراف للوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية |
Attention has therefore been focused in IMO on assisting States in meeting their obligations under the Convention (see also paras. 181-189). | UN | ولذلك تركز المنظمة البحرية الدولية اهتمامها على مساعدة الدول للوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية )انظر أيضا الفقرات ١٨١-١٨٩(. |