"in monitoring developments in" - Traduction Anglais en Arabe

    • في رصد التطورات في
        
    • في رصد التطورات الجارية في
        
    Furthermore, they reviewed the terms of reference of the EJVM, assessed the conflicts in South Sudan and the Central African Republic, and discussed a possible role for the EJVM in monitoring developments in both countries. UN واستعرضوا فضلا عن ذلك اختصاصات آلية التحقق، وأجروا تقييما للنزاعات في جنوب السودان وجمهورية أفريقيا الوسطى، وناقشوا الدور المحتمل لآلية التحقق في رصد التطورات في كلا البلدين.
    UNCTAD could play an important role in monitoring developments in this area and assessing the implications of trade facilitation work within the WTO for developing countries. UN ويمكن للأونكتاد أن يقوم بدور هام في رصد التطورات في هذا المجال وتقييم ما تنطوي عليه أعمال تيسير التجارة في منظمة التجارة العالمية من آثار في البلدان النامية.
    12. Leaders further encouraged greater integration and participation of New Caledonia in the Forum region and endorsed the Forum Ministerial Committee's continuing role in monitoring developments in the Territory. UN 12 - وشجع الزعماء أيضا على تحقيق المزيد من اندماج كاليدونيا الجديدة ومشاركتها في منطقة المنتدى، وأيَّدوا دور لجنة المنتدى الوزارية المتواصل في رصد التطورات في الإقليم.
    24. In addition to undertaking active preventive initiatives, the United Nations plays a primary role in monitoring developments in countries and regions at high risk of conflict, so that information can be transmitted to the Security Council for its attention. UN 24 - إضافة إلى المبادرات الوقائية النشطة، تضطلع الأمم المتحدة بدور أساسي في رصد التطورات في البلدان والأقاليم المعرضة إلى حد كبير لخطر نشوب صراع فيها، بحيث يمكن نقل المعلومات إلى مجلس الأمن ليوليها اهتمامه.
    The Secretary-General and the Government of Burundi should cooperate closely in monitoring developments in the country. UN وينبغي للأمين العام وحكومة بوروندي أن يتعاونا بشكل وثيق في رصد التطورات الجارية في البلد.
    This programme can truly show its concern and altruistic ideals by serving as a worldwide centre of expertise and information on drug abuse and play a major role in monitoring developments in this field, in conjunction with advising on methods to integrate rural development and crop subsidization for our rural poor, who have been lured into this illegal industry. UN ويمكن للبرنامج أن يظهر بحق اهتمامه ومثله اﻹيثارية بالعمل كمركز عالمي النطاق للخبرة والمعلومات المتصلتين بإساءة استعمال المخدرات، وبأداء دور أساسي في رصد التطورات في هذا الميدان بالاقتران مع إسداء المشورة بشأن أساليب دمج التنمية الريفية وتقديم اﻹعانات المالية المتصلة بزراعة المحاصيل وذلك بالنسبة لفقرائنا من الريفيين الذين سقطوا في شباك هذه الصناعة غير المشروعة.
    Leaders welcomed the high degree of political will to implement the Nouméa Accord, and praised the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagement.19 New Caledonia has enjoyed observer status at the Forum since 1999. UN وأعرب الزعماء عن ترحيبهم بإبداء انعقاد الإرادة السياسية بدرجة عالية على تنفيذ اتفاق نوميا، وامتدحوا تواصل دور اللجنة الوزارية للمنتدى في رصد التطورات في الإقليم وتشجيع توثيق المشاركات الإقليمية(19). وتتمتع كاليدونيا الجديدة بمركز المراقب لدى المحفل منذ عام 1999.
    20. Welcomes further the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, in October 2005 in Papua New Guinea, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 20 - ترحب كذلك بتأييد زعماء منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى بشأن كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى المعقود في تشرين الأول/أكتوبر 2005 في بابوا غينيا الجديدة، واستمرار دور اللجنة الوزارية للمنتدى في رصد التطورات في الإقليم وتشجيع الارتباطات الإقليمية الأوثق؛
    20. Welcomes further the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, in October 2005 in Papua New Guinea, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 20 - ترحب كذلك بتأييد قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى عن كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2005 في بابوا غينيا الجديدة، وباستمرار اضطلاع اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وتشجيع المشاركة الإقليمية على نحو أوثق؛
    20. Welcomes further the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, in October 2005 in Papua New Guinea, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 20 - ترحب كذلك بتأييد قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى عن كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2005 في بابوا غينيا الجديدة، وباستمرار اضطلاع اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وتشجيع المشاركة الإقليمية على نحو أوثق؛
    24. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 24 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    24. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 24 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    24. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 24 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    24. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 24 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    24. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 24 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    24. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, held in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 24 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    23. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, in October 2005 in Papua New Guinea, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 23 - تشير إلى تأييد قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى عن كاليدونيا الجديدة في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى، الذي عُقِد في تشرين الأول/أكتوبر 2005 في بابوا غينيا الجديدة، وباستمرار اضطلاع اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وتشجيع المشاركة الإقليمية على نحو أوثق؛
    23. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, in October 2005 in Papua New Guinea, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 23 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، وذلك في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2005 في بابوا غينيا الجديدة، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    23. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, in October 2005 in Papua New Guinea, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 23 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، وذلك في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2005 في بابوا غينيا الجديدة، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    23. Recalls the endorsement of the report of the Forum Ministerial Committee on New Caledonia by leaders of the Pacific Islands Forum at its 36th Summit, in Papua New Guinea in October 2005, and the continuing role of the Forum Ministerial Committee in monitoring developments in the Territory and encouraging closer regional engagements; UN 23 - تشير إلى إقرار قادة منتدى جزر المحيط الهادئ لتقرير اللجنة الوزارية للمنتدى المعنية بكاليدونيا الجديدة، وذلك في مؤتمر القمة السادس والثلاثين للمنتدى الذي عقد في بابوا غينيا الجديدة في تشرين الأول/أكتوبر 2005، وإلى استمرار قيام اللجنة الوزارية للمنتدى بدورها في رصد التطورات في الإقليم وفي تشجيع توثيق المشاركة الإقليمية؛
    The need for coordination in this area is reflected in the high levels of the continuing activity of international organizations in monitoring developments in financial markets. UN وتنعكس الحاجة الى التنسيق في هذا المجال في ارتفاع مستويات النشاط المستمر للمنظمات الدولية في رصد التطورات الجارية في اﻷسواق المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus