"in montevideo" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مونتيفيديو
        
    • في مونتفيديو
        
    • وفي مونتيفيديو
        
    • بمونتيفيديو
        
    • في منتفيديو
        
    • مونتفيديو من
        
    The ECLAC office in Montevideo occupies 297 square metres of a building located in the downtown area that is populated by banks and other offices. UN ويشغل مكتب اللجنة في مونتيفيديو 297 مترا مربعا في مبنى يقع في قلب المدينة المزدحم بالمصارف والمكاتب الأخرى.
    Financial Counsellor, German Embassy in Montevideo UN مستشار مالي، سفارة ألمانيا في مونتيفيديو
    Financial attaché, German Embassy in Montevideo UN ملحق معني بالشؤون المالية بالسفارة الألمانية في مونتيفيديو
    To date, 621 labour training courses have been given, 57% of them in Montevideo and 43% in the interior. UN وقد عقدت حتى الآن 621 دورة للتدريب على العمل، كان 57 في المائة منها في مونتفيديو و 43 في المائة داخــــل البلد.
    However, it has been implemented to date only in the CHPR and in some of the primary care centres in Montevideo. UN ومع ذلك فإنه لم يطبق، منذ اعتماده، إلا في مركز بيريرا روسل للاستشفاء وفي بعض مراكز الرعاية الأولية في مونتفيديو.
    21. In July 2005, a seminar on parliamentary oversight of the security sector in Latin America was held in Montevideo. UN 21 - في تموز/يوليه 2005، عقدت في مونتفيديو حلقة دراسية عن الرقابة البرلمانية لقطاع الأمن في أمريكا اللاتينية.
    The second unit will be in Montevideo, in collaboration with the Centro de Informaciones y Estudios del Uruguay and the UNESCO Regional Office. UN أما الوحدة الثانية فسوف تنشأ في مونتيفيديو بالتعاون بين معهد أوروغواي للمعلومات والدراسات والمكتب اﻹقليمي لليونسكو.
    1. The author of the communication is Hugo Rodríguez, a Uruguayan citizen residing in Montevideo. UN ١ - صاحب البلاغ يسمى هوغو رودريغيس، وهو من مواطني أوروغواي ومقيم في مونتيفيديو.
    Issued in Montevideo on 16 January 2013 UN صدرت في مونتيفيديو في 16 كانون الثاني/يناير 2013
    Adopted in Montevideo on 15 January 2013 UN اعتمدت في مونتيفيديو في 15 كانون الثاني/يناير 2013
    13. The seventh ministerial meeting of the zone, held in Montevideo in January 2013, made a step forward towards the revitalization of the zone. UN 13 - وكان الاجتماع الوزاري السابع لبلدان المنطقة، المعقود في مونتيفيديو في كانون الثاني/يناير 2013، بمثابة خطوة إلى الأمام صوب تنشيط المنطقة.
    It looked forward to the High-level Intergovernmental Conference on the subject, to be held in Montevideo in November, as an opportunity to benefit from the experience of other pilot countries. UN وأضاف أنه يتطلع إلى المؤتمر الحكومي الدولي الرفيع المستوي الذي سيعقد بشأن هذا الموضوع في مونتيفيديو في تشرين الثاني/نوفمبر باعتباره فرصة للاستفادة من تجربة البلدان التجريبية الأخرى.
    The possibility of organizing a workshop similar to the one held in Montevideo in 2007 has been explored and will be reported on by the secretariat. UN وقد استطلعت الأمانة إمكانية تنظيم حلقة عمل مشابهة لتلك التي عُقدت في مونتيفيديو في عام 2007، وستقدِّم تقريراً عن هذه المسألة.
    Uruguay hoped to extend still further its ties with UNIDO, and it would welcome the opening of a UNIDO regional office in Montevideo. UN وقال في ختام كلمته إنَّ أوروغواي تأمل في زيادة تعزيز علاقاتها باليونيدو، وسترحّب بافتتاح مكتب إقليمي لليونيدو في مونتيفيديو.
    OSE had the exclusive water provision monopoly in Montevideo and almost all of the national territories accounting for over 90 per cent of connections. UN وكانت هذه الشركة تحتكر حصراً خدمات توفير المياه في مونتيفيديو وفي جميع الأقاليم الوطنية تقريباً بنسبة تصل إلى 90 في المائة من محطات الربط.
    1. The author of the communication is Walter Rodríguez Veiga, an Uruguayan citizen currently residing in Montevideo. UN ١ - صاحب البلاغ هو فالتر رودريغيس فييغا، وهو مواطن من أوروغواي يقيم حاليا في مونتفيديو.
    Uruguay had agreed to host the forthcoming United Nations Latin American and Caribbean Meeting in Support of Israeli-Palestinian Peace in Montevideo. UN وقد وافقت أوروغواي على استضافة اجتماع الأمم المتحدة المقبل لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني في مونتفيديو.
    Under the presidency pro tem of Uruguay, the fourth REAF meeting was held in Montevideo on four and 5 November 2005. UN وقد عُقد الاجتماع الرابع في مونتفيديو بومي 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 تحت الرئاسة المؤقتة لأوروغواي.
    54. Several bomb explosions occurred in Montevideo in late 1998. UN ٥٤ - وفي نهاية عام ١٩٩٨ انفجرت عدة قنابل في مونتفيديو.
    In addition, Mexico is a party to the Multilateral Convention on Extradition, signed in Montevideo by: UN وفضلا عن ذلك، فإن المكسيك طرف في الاتفاقية المتعددة الأطراف المتعلقة بتسليم المجرمين، التي وقّع عليها في مونتفيديو الدول التالية:
    This position has received the clear support of the meeting of government experts called by the General Assembly of the Organization of American States (OAS) in Montevideo, Uruguay. UN وقد تلقى هذا الوضع تأييدا واضحا في اجتماع الخبراء الحكوميين الذي دعت إلى عقده الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية في مونتفيديو بأوروغواي.
    The Executive Committee will meet in La Paz in 2014 and in Montevideo in 2015. UN وستجتمع اللجنة التنفيذية في لاباس في عام 2014 وفي مونتيفيديو في عام 2015.
    Judges of courts of first instance in Montevideo UN القضاة في المحاكم الأولية بمونتيفيديو
    I have the honour to refer to the Third Meeting of Government Officials Responsible for Trade Policy in Latin America and the Caribbean, jointly organized by the secretariats of the Latin American Integration Association (LAIA), the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and the Latin American Economic System (SELA), which was held in Montevideo at the headquarters of LAIA. UN أتشرف بأن أكتب إلى سعادتكم بشأن الاجتماع الثالث للمسؤولين الحكوميين عن السياسات التجارية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الذي اشتركت في تنظيمه أمانات رابطة التكامل ﻷمريكا اللاتينية، واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، والمعقود في منتفيديو بمقر رابطة التكامل ﻷمريكا اللاتينية.
    It was presented as a policy and strategic planning instrument for promoting and developing equality of rights between women and men living in Montevideo. UN وتعدّ هذه الخطة أيضا من أدوات السياسة العامة وأدوات التخطيط الاستراتيجي لتعزيز وتعميم المساواة وحقوق سكان مونتفيديو من نساء ورجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus