we are still in mourning over the deceased Queen, Your Majesty. | Open Subtitles | مـازلنـا في حداد على وفـاة الملكة الأم, يــــا صـحب السموّ. |
Now this child is dead, and this woman is in mourning. | Open Subtitles | الاّن هذا الطفل قد مات و تلك المرأة في حداد |
And now I'm gonna have to spend the next God knows how many hours in mourning. | Open Subtitles | والآن سأقضى مالله به عليم من الساعات القادمة وأنا في حداد |
Venezuela is in mourning as a result of an unprecedented tragedy. | UN | إن فنزويلا في حالة حداد نتيجة لكارثة لم يسبق لها مثيل. |
The United States joins the international community and the people of Poland in mourning their untimely passing. | UN | وتنضم الولايات المتحدة إلى المجتمع الدولي وشعب بولندا في الحداد على موتهم المفاجئ. |
Yeah, she said she was in mourning. | Open Subtitles | نعم، قالتْ هي كَانتْ في الحِدادِ. |
It was to be expected that the reaction of a people in mourning would lead to some acts of violence, but these were kept under control. | UN | وكــان من المتوقع لرد الفعل من شعب في فترة حداد أن يؤدي إلـى بعض أعمال العنف. غير أن هذه اﻷعمال ظلـــت تحت السيطرة. |
The whole town, entire town of Hill City was in mourning when they took that dinosaur away. | Open Subtitles | المدينة كلها، المدينة بأكملها من هيل سيتي وكان في حداد |
I'm not in mourning, and what the hell would a fucking penguin do if I was? | Open Subtitles | أنا لست في حداد وما عساي فاعله بالبطريق إذا كنت كذلك؟ |
It's Brenna's last day here tomorrow and we're all in mourning. | Open Subtitles | ومن برينا و اليوم الأخير هنا غدا ونحن جميعا في حداد. |
Like, she was in mourning. Until you showed up. | Open Subtitles | كما لو كانت في حداد حتى ظهرت أنت |
And remember, you're supposed to be in mourning. | Open Subtitles | وتذكر أنك أحرزنا من المفترض أن تكون في حداد. |
Last time, I got shot in the ass. I'm in mourning for my ass. | Open Subtitles | آخر مرّة أصبت في مؤخرتي أنا في حداد لمؤخرتي |
Don't do that. I'm in mourning, too. | Open Subtitles | لا تمتعض هكذا أنت في حداد أيضا |
You know, he's probably in mourning; | Open Subtitles | إنه على الأرجح في حالة حداد على خليلته المتوفية للتو |
Well, while I would never presume to convince a man in mourning that there is no heaven, this chip does not access other planes of existence. | Open Subtitles | حسنٌ، بينما لايمكني أن أفترض أن أقنع رجل في حالة حداد أنه ليس هناك جنة، الشريحة لا تصل لمستويات أخرى من الوجود |
I have been in mourning for the King, your Grace, and aggrieved at your boys being taken from you. | Open Subtitles | كنت في حالة حداد على الملك، سموك وحزنت لأخذ ولديك منك |
We join the rest of Guyana and people everywhere in mourning the passing away of Guyana's greatest patriot and statesman. | UN | إننا نشارك غيانا وشعبها في كل مكان في الحداد على رحيل أعظم وطني ورجل دولة في غيانا. |
I join with the American people in mourning him and every other innocent life that was lost during this crisis. | Open Subtitles | أنا أضم صوتي للشعب الأمريكي في الحداد عليه وعلى كلِ حياة أخرى برئية فقدت خلال هذه الأزمة |
Are you still in mourning for Sunny? | Open Subtitles | هَلْ أنت ما زِلتَ في الحِدادِ على "سونني"؟ |
Sometimes I don't know whom I'm most in mourning for. | Open Subtitles | أحياناً أنا لا أعرف ، من الذي أنا في فترة حداد عليه أكثر. |
Mr. Butagira (Uganda): Permit me to join those who have spoken before me in mourning the untimely deaths of His Holiness Pope John Paul II and His Serene Highness Prince Rainier III of Monaco. | UN | السيد بوتاغيرا (أوغندا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أشارك الذين تكلموا قبلي في تقديم التعازي بوفاة قداسة البابا يوحنا بولس الثاني ووفاة سمو أمير موناكو رينييه الثالث. |
You had to shave off your ebrows while in mourning. That must-that must have been a fantastic look. | Open Subtitles | لو قتلت قطة، يجب ان تُقتل لو قطتك ماتت، يجب ان تمر بفترة حداد عليها |
I am still in mourning. The regiment has had its orders. | Open Subtitles | لازلت في عزاء الفوج تلقى أوامره |
"Let the Macedonians and Persians sit in mourning for me." | Open Subtitles | -دع المقدونيون و الفرس فى حداد من اجلى |
The Ku believe that if the family lets the killer drown, they'll have justice but spend the rest of their lives in mourning. | Open Subtitles | و يعتقد الكو أنه لو سمحت العائله بإغراق القاتل فإنهم بذلك قد طبقوا العدالهلكنهم سيقضون باقى حياتهم فى حزن |