"in my chest" - Traduction Anglais en Arabe

    • في صدري
        
    • في صدرِي
        
    • داخل صدري
        
    I think the crystal went in my chest somehow. Open Subtitles أعتقد أن الكريستال دخل في صدري بطريقة ما
    There was a pounding in my chest, my face felt like it was burning, and more than anything, I wanted to disappear. Open Subtitles كان هناك خفقان شديد في صدري .. شعرت بوجهي و كأنه يحترق و أكثر من كل هذا أردت أن أختفي
    And now I have this tightness in my chest, and the only thing that makes me feel any better, the only thought that gives me a shred of comfort, is the knowledge that at any moment, Open Subtitles و الآن لدي هذا الضيق في صدري والشيء الوحيد الذي يجعلني أشعر بشكل أفضل الفكرة الوحيدة التي تعطيني قطعة من الراحة
    Although, when I speak out of turn, I often end up with a dagger in my chest. Open Subtitles برغم أنّي حين أقول شيئًا لا يروقك يُغمَد خنجر في صدري.
    I need to reach this valve in my chest. Open Subtitles أحتاج للوُصُول الي هذا الصمامِ في صدرِي.
    I'd be lying, breathing my last through a hole in my chest. Open Subtitles سأستلقي وألفط آخر أنفاسي من خلال فتحةٍ في صدري.
    You know, I still, uh, I still get a knot in my chest just thinking about it. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أزال، اه، أنا لا أزال احس بعقدة في صدري بمجرد التفكير فيه
    Well, only this morning, I had a mystical dagger embedded in my chest. Open Subtitles حسنٌ، كان هنالك سهم غامض مطمور في صدري هذا الصباح
    But what really hooked me was that feeling I got in my chest. Open Subtitles لكن ما أعجبني للغاية هو ذلك الشعور الذي أشعر بهِ في صدري.
    I'm feeling pretty good considering you stuck something in my chest a few days ago. Open Subtitles اشعر بشعور جميل بالنظر الى وضعك لشئ ما في صدري قبل بضعة أيام
    All up in my face, pointing at me, poking me in my chest. Open Subtitles يؤشرون بأصابعهم في وجهي و يقومون بنغزي في صدري
    I fall for it every time and wind up with a dagger in my chest for my trouble. Open Subtitles خُدعت بذلك في كلّ مرّة وانتهيت إلى خنجر في صدري جزاءً لمتاعبي.
    I realized real pride, national belonging, could rise in my chest. Open Subtitles , أدركت الفجر الحقيقي , الأنتماء الوطني يمكن أن ترتفع في صدري
    I end up with this sword in my chest. Open Subtitles أنا في نهاية المطاف مع هذا السيف في صدري.
    I got this feeling in my chest. Open Subtitles وأثناء طلبنا الطعام، جائني ذلك الشعور في صدري
    I had the same thing a few years ago, like a tightening in my chest. Open Subtitles لقد كان لدي نفس الشيء منذ سنين مضت وكان كــ شيء شديد في صدري
    The disk in my chest and in yours demand that one of us must die. Open Subtitles القرص في صدري وصدرك يطلب أن أحدنا يجب أن يموت.
    It hurts me deep right here. It hurts me. I can feel it in my chest! Open Subtitles تؤلمني في أعماقي هنا، أستطيع إحساسها في صدري
    Well, I've been feeling a little congested, and I think it's settling in my chest. Open Subtitles أشعر بالقليل من الأحتقان و أعتقد أنه يستقر في صدري
    I was so afraid... my blood pounded in my chest... and I knew my heartstrings would soon be exhausted. Open Subtitles أنا كُنْتُ خائفَ جداً... دمّي قَصفَ في صدرِي... وأنا عَرفتُ أن أوتار قلبى ستنزف قريبا
    Not as much as I did when that was still beating in my chest. Open Subtitles ليس بالقدر ذاته عندما كان هذا ينبض داخل صدري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus