"in my eyes" - Traduction Anglais en Arabe

    • في عيني
        
    • في عيناي
        
    • في عينيّ
        
    • في عيوني
        
    • في عيونِي
        
    • في نظري
        
    • فى عينى
        
    • بعيني
        
    • بنظري
        
    • إلى عيني
        
    • إلى عينيّ
        
    • لعينيّ
        
    • كما أراها
        
    • في عينيَّ
        
    • إلى عيناي
        
    Look in my eyes and tell me I'm lying about this. Open Subtitles أنظري في عيني و أخبريني إن كنت أكذب حيال ذلك
    I had mud up my nose, in my mouth, in my eyes. Open Subtitles كان هناك طين على أنفي ، في فمي ، في عيني.
    Only a true artist would notice the subtle changes in my eyes. Open Subtitles فنان حقيقي فقط من يلاحظ التغييرات الطفيفة في عيني
    You want to see just a little bit of love in my eyes. Open Subtitles أنتتريدأن ترىولو قليلاً.. من الحب في عيناي.
    When I was 5, mom told me that you were the blue in my eyes. Open Subtitles عندما كنتُ في الخامسة، أخبرتني أمّي أنك كنت الأزرق في عينيّ.
    The juice could have gotten in my eyes, Dan. Open Subtitles كان يمكن للعصير أن يدخل في عيوني دان.
    Come and dwell in my eyes Open Subtitles تأتي وتَسْكنُ في عيونِي 535 01: 16: 02,840
    A man who can't find an honest trade is no man at all, in my eyes. Open Subtitles الشخص الذي لم يستطع أن يعمل بتجارة أمينة فهو ليس برجلٍ على الإطلاق ، هذا في نظري
    I've got dust in my eyes and I can't sleep." Open Subtitles لقد حصلت الغبار في عيني وأنا لا أستطيع النوم."
    I would rather stick white-hot skewers in my eyes than listen to you two bitches bicker! Open Subtitles أفضل غرز أسياخٍ حارقة في عيني على أن أسمعكما أيها الأبلهان تتخاصمان
    I wondered when I was your age, if I had that kind of look in my eyes as well. Open Subtitles أتسائل إن كانت لدي نفس هذه النظرة في عيني عندما كنت بمثل سنك
    - Got salad in every crevasse. - I got kale in my eyes. That's vegetable theater. Open Subtitles لديّ سلطة في كل فجوة لديّ لفت في عيني هذا هو المسرح النباتي
    You... shine so brightly in my eyes, it puts every other woman in the shade. Open Subtitles كنت تألقك الزاهى في عيني يضع كل امرأة أخرى في الظل
    Success in my eyes is always based on how other people see you. Open Subtitles النجاح في عيني دائما على أساس حول كيفية رؤية الآخرين لك.
    I can't, I can't see, the snow is in my eyes. Open Subtitles لا يمكني.. لا يمكنني الرؤية، الثلج يدخل في عيني
    I'd rather stick hot pins in my eyes. Open Subtitles أفضل أن أغرس دبابيس ساخنة في عيناي على أن أفعل ذلك
    If you just look in my eyes, you'll understand I'm not lying Open Subtitles إذا نظرتما في عينيّ فحسب, سوف تفهمان أني لا أكذب.
    I'd like to say that today I am speaking to you with tears in my eyes. Open Subtitles أود أن أقول أنني اليوم أتحدث إليكم والدموع في عيوني.
    He grabbed the container, and he just threw the solvent in my eyes. Open Subtitles مَسكَ الحاويةَ، وهو فقط رَمى القادرون على الوفاء في عيونِي.
    But the discomfort I feel in my eyes is nothing compared to the shame I feel for letting down the Patty. Open Subtitles لكن الانزعاج أشعر في نظري هو لا شيء مقارنة العار أشعر لخذل من باتي.
    There's something in my eyes. I can't see nothin'. Open Subtitles هناك شيئا ً ما فى عينى لا أستطيع أن أرى شيئا ً
    Any red you see in my eyes, that's overwork, nothing else. Open Subtitles الإحمرار الذي تراه بعيني بسبب إجهاد العمل ليس إلّا
    I believe he feels shame for having disappointed me and a great need to redeem himself in my eyes. Open Subtitles أظنّ أنّه يشعر بالخزي لأنّه خذلني وبالحاجة الكبير لكي يحسّن موقفه بنظري
    I stepped out, and she saw me, and she's just looking right in my eyes, and I was looking right in her eyes. Open Subtitles خرجتُفرأتنيوقدنظرتمباشرة.. مباشرة إلى عيني و أنا نظرتُ إلى عينيها مباشرةً.
    When they look in my eyes, they know I've been places they couldn't conjure up in their worst nightmares. Open Subtitles عندما ينظرون إلى عينيّ, فهم يعرفون أنني ذهبت إلى أماكن لا يمكنهم أن يستحضروها في أسوأ كوابيسهم
    Look in my eyes and say it. Open Subtitles أنظر لعينيّ وقلها.
    Radio listeners were asked to send short essays, on the theme " The United Nations in my eyes " . UN وقد طُلب إلى مستمعي الإذاعة إرسال مقالات قصيرة عن موضوع " الأمم المتحدة كما أراها " .
    in my eyes, what do you see now? Open Subtitles في عينيَّ. ما الذي تراه فيهما؟
    Tell your pretty wife to look me in my eyes. Open Subtitles أطلب من زوجتك الجميلة أن تنظرَ مباشرةً إلى عيناي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus