"in national development planning" - Traduction Anglais en Arabe

    • في تخطيط التنمية الوطنية
        
    • في التخطيط اﻹنمائي الوطني
        
    • في خطط التنمية الوطنية
        
    • بها في الخطط الإنمائية الوطنية
        
    Development: Women in extreme poverty: integration of women's concerns in national development planning: report of the Secretary-General UN التنمية: المرأة التي تعاني من الفقر المدقع: إدماج اهتمامات المرأة في تخطيط التنمية الوطنية: تقرير اﻷمين العام
    B. Development: women in extreme poverty: integration of women's concerns in national development planning . 71 UN التنمية: المرأة التي تعاني من الفقر المدقع: ادماج اهتمامات المرأة في تخطيط التنمية الوطنية
    :: In nine countries, national tripartite consultation processes for implementing the Global Jobs Pact were used to incorporate elements of the Pact in national development planning and crisis response policies Direction I.3 UN في 9 بلدان استخدمت عمليات المشاورات الثلاثية الوطنية لتنفيذ ميثاق الوظائف العالمي من أجل إدراج عناصر من الميثاق في تخطيط التنمية الوطنية وسياسات الاستجابة للأزمات
    At its thirty-seventh session, the Commission considered, as a priority theme under the rubric of development, " women in extreme poverty: integration of women's concerns in national development planning " . UN ونظرت اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين في موضوع " النساء اللائي يعشن في فقر مدقع: إدماج إهتمامات المرأة في التخطيط اﻹنمائي الوطني " كموضوع له أولوية تحت عنوان التنمية.
    (c) Mainstreaming the implementation of the Global Programme of Action in national development planning and budgetary mechanisms. UN (ج) إدماج تنفيذ برنامج العمل العالمي في خطط التنمية الوطنية والآليات المالية.
    The challenge of reconciling competing land-use interests will require the integration of land-use priorities and policies in national development planning. UN وسيتطلب التحدي المتمثل في التوفيق بين المصالح المتنافسة فيما يخص استخدام الأراضي دمج أولويات استخدام الأراضي والسياسات المتعلقة بها في الخطط الإنمائية الوطنية.
    (b) Report of the Secretary-General on women in extreme poverty: integration of women's concerns in national development planning (E/CN.6/1993/3); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن المرأة التي تعاني من الفقر المدقع: إدماج اهتمامات المرأة في تخطيط التنمية الوطنية (E/CN.6/1993/3)؛
    Member countries to valuate direct and indirect benefits of all types of forests, estimate real contribution of forests in other sectors' earnings including water, agriculture, tourism sectors and adequately reflect economic values of forests in national development planning UN :: لدى تقييم البلدان الأعضاء للفوائد المباشرة وغير المباشرة للغابات بجميع أنواعها، تقدر المساهمة الحقيقية للغابات في مكتسبات القطاعات الأخرى بما في ذلك قطاعات المياه والزراعة والسياحة وتعكس على نحو كاف القيم الاقتصادية للغابات في تخطيط التنمية الوطنية.
    In 1993, " Development: women in extreme poverty: integration of women's concerns in national development planning " was one of its priority themes, and the Commission adopted resolution 37/8 9/ on that topic. UN وفي عام ١٩٩٣، كان موضوع " التنمية: النساء اللائي يعشن في فقر مدقع: إدماج اهتمامات المرأة في تخطيط التنمية الوطنية " أحد المواضيع ذات اﻷولوية الذي تناولته اللجنة واتخذت بشأنه القرار ٣٧/٨)٩(.
    Advisory services for national, subregional and regional institutions, building on existing networks and partnerships, to create a more integrated policymaking environment that facilitates the mainstreaming of environment in national development planning and regional economic integration UN تقديم خدمات استشارية إلى المؤسسات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية، استنادا إلى الشبكات والشراكات القائمة، لتهيئة بيئة أكثر تكاملا لوضع سياسات تيسر تعميم البيئة في تخطيط التنمية الوطنية والتكامل الاقتصادي الإقليمي
    Mainstreaming the sound management of chemicals may open up new sources of funding from national budgets as it is prioritized in national development planning. UN 25 - وتعميم الإدارة السليمة للمواد الكيميائية قد يفتح فرصاً جديدة للتمويل من الميزانيات الوطنية حيث إنه يحظى بالأولوية في تخطيط التنمية الوطنية.
    10. In recognition of the fact that the empowerment and advancement of women require further development, the Government of Jamaica is committed to the participation of women in national development planning in the social, political and economic sectors and to the ultimate creation of a gender—neutral society. UN ٠١- وتسليما بأن تمكين المرأة والنهوض بها يستلزمان مزيدا من التطوير، فإن حكومة جامايكا ملتزمة بمشاركة المرأة في تخطيط التنمية الوطنية في القطاعات الاجتماعية والسياسية والاقتصادية، وملتزمة بأن يقوم في نهاية اﻷمر مجتمع خال من التحيز الجنسي.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General entitled " Women in extreme poverty: integration of women's concerns in national development planning " (E/CN.6/1993/3), in particular the conclusions and recommendations contained therein; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المعنون " النساء اللائي يعشن في فقر مدقع: إدماج اهتمامات المرأة في تخطيط التنمية الوطنية " (E/CN.6/1993/3)، ولا سيما الاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه؛
    16. Many representatives endorsed the recommendations that had been adopted by the seminar on women in extreme poverty: integration of women's concerns in national development planning (E/CN.6/1993/3, annex), and said that all efforts to eradicate poverty must be designed on the basis of a thorough gender analysis. UN ١٦ - وأيد ممثلون كثيرون التوصيات التي اعتمدتها الحلقة الدراسية عن المرأة التي تعاني من الفقر المدقع: ادماج اهتمامات المرأة في تخطيط التنمية الوطنية E/CN.6/1993/3)، المرفق(، وقالوا إنه يجب تصميم كل الجهود الرامية الى القضاء على الفقر على أساس تحليل مستفيض لمسألة المساواة بين الجنسين.
    34. The working group of the Global Migration Group on mainstreaming, co-chaired by UNDP and IOM, is piloting a handbook on mainstreaming migration in national development planning in four countries. UN 34 - ويقوم الفريق العامل المعني بالتعميم، التابع للفريق العالمي المعني بالهجرة، والذي يشترك في رئاسته برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة الدولية للهجرة، بإصدار كتيب رائد عن إدراج مسألة الهجرة في تخطيط التنمية الوطنية في أربعة بلدان.
    2/ See, for example, the reports of the Secretary-General on the negative effects of the international economic situation on the improvement of the status of women (E/CN.6/1990/3); the integration of women in the process of development (E/CN.6/1992/8); and women in extreme poverty: integration of women's concerns in national development planning (E/CN.6/1993/3). UN )٢( انظر، مثلا، تقارير اﻷمين العام عن اﻵثار السلبية للحالة الاقتصادية الدولية على تحسين حالة المرأة )E/CN.6/1990/3(، وإدماج المرأة في عملية التنمية )E/CN.6/1992/8(، والمرأة التي تعاني من الفقر المدقع: إدماج اهتمامات المرأة في تخطيط التنمية الوطنية )E/CN.6/1993/3(.
    73. The implementation of the Programme of Action will require adequate resources to reflect the increased significance attached to sustainable development considerations in national development planning. UN ٧٣ - سيستلزم تنفيذ برنامج العمل توفير موارد كافية تعكس اﻷهمية الزائدة المعطاة لاعتبارات التنمية المستدامة في التخطيط اﻹنمائي الوطني.
    “Concerted action and social dialogue at the local level make it possible to identify the main problems and find the solutions to be included in national development planning.” UN " إن العمل المتضافر والحـوار الاجتماعــي علــى المستوى المحلــي يمكنــان مــن تعريــف المشــاكل الرئيسيــة وإيجــاد الحلــول التي يجب تضمينها في التخطيط اﻹنمائي الوطني " .
    The challenge of reconciling competing land-use interests will require the integration of land-use priorities and policies in national development planning. UN وسيتطلب التحدي المتمثل في التوفيق بين المصالح المتنافسة فيما يخص استخدام الأراضي دمج أولويات استخدام الأراضي والسياسات المتعلقة بها في الخطط الإنمائية الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus