The cross-border problems that arose in Nigeria in that area could not be addressed adequately owing to a lack of courts and enabling legislation. | UN | ولا يمكن معالجة المشاكل العابرة للحدود التي تنشأ في نيجيريا في ذلك المجال على نحو واف بسبب الافتقار إلى المحاكم والتشريعات التمكينية. |
Government's target is to reduce both the maternal and infant mortality rates in Nigeria in the shortest time possible. | UN | وتتمثل أهداف الحكومة في الحد من كل من معدلات الوفيات لدى الأمهات والرضع في نيجيريا في أقصر |
The African American Islamic Institute was awarded the Rotary International Polio Eradication Champion Award in Nigeria in 2007. | UN | مُنح المعهد الإسلامي الأفريقي الأمريكي جائزة الروتاري الدولية لبطل القضاء على شلل الأطفال في نيجيريا في عام 2007. |
The European Union welcomes the process of democratization which has begun in Nigeria in recent months. | UN | يرحب الاتحاد اﻷوروبي بعملية إحلال الديمقراطية التي بدأت في نيجيريا في اﻷشهر اﻷخيرة. |
37. The African Regional Centre for Space Science and Technologyin French Language and the African Regional Centre for Space Science and Technology Educationin English Language were inaugurated, respectively, in Morocco, in October 1998, and in Nigeria, in November 1998. | UN | 37 - وتم تدشين المركز الاقليمي الافريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية، والمركز الاقليمي الافريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الانكليزية، على التوالي، في المغرب في تشرين الأول/أكتوبر 1998، وفي نيجيريا في تشرين الثاني/نوفمبر 1998. |
The findings of the study have been published in a report that is due to be launched officially in Nigeria in the course of 2008. | UN | وقد نُشرت نتائج الدراسة في تقرير من المزمع إصداره رسميا في نيجيريا في غضون عام 2008. |
This led to the introduction of the National Food and Nutrition Policy 2001 and the National Guidelines on Micronutrients Deficiencies and Control in Nigeria in 2005. | UN | وأدّى هذا إلى استحداث السياسة الوطنية للأغذية والتغذية لعام 2001 والمبادئ التوجيهية الوطنية بشأن جوانب نقص المغذيات الدقيقة ومراقبتها في نيجيريا في 2005. |
It remains to be seen whether it can link up with extremists in Nigeria in an effective alliance. | UN | وما زال غير معروف ما إذا كان بإمكانه إقامة روابط مع المتطرفين في نيجيريا في إطار تحالف فعال. |
Incidents involving unexploded ordnance had been rampant in Nigeria in the previous few years. | UN | وتكاثرت الحوادث المتعلقة بالذخائر غير المنفجرة في نيجيريا في السنوات القليلة الفائتة. |
The Foundation was registered in Nigeria in 2000 and in England in 2009. | UN | وقد سُجّلت المؤسسة في نيجيريا في عام 2000 وفي إنكلترا في عام 2009. |
Coordinator and organizer of the International beach cleanup exercise in Nigeria in 1994, 1995 and 1996. | UN | منسق ومنظم لعملية تنظيف الشاطئ الدولي في نيجيريا في أعوام 1994 و 1995 و 1996. |
A UNDP-supported multisectoral needs assessment in Nigeria, in 1993, provided the basis on which nine support programmes under the current country programme will be implemented. | UN | وأتاح تقييم للاحتياجات المتعددة القطاعات بدعم من البرنامج الانمائي في نيجيريا في عام ١٩٩٣ توفير اﻷساس الذي سيقوم عليه تنفيذ تسعة برامج دعم في إطار البرنامج القطري الحالي. |
This is evidenced in the first suicide attacks in Mali, the Niger and Libya in 2013, following on from suicide attacks in Nigeria in 2011 and Mauritania in 2009. | UN | ويتجلى ذلك في الهجمات الانتحارية الأولى التي شُنت في كل من مالي والنيجر وليبيا في عام 2013 في أعقاب الهجومين الانتحاريين اللذين وقعا في نيجيريا في عام 2011 وفي موريتانيا في عام 2009. |
One such workshop was held in Nigeria in 2005 to discuss practical steps to help African countries repatriate stolen assets. | UN | وعقدت حلقة عمل من هذا القبيل في نيجيريا في عام 2005 لمناقشة خطوات عملية لمساعدة البلدان الأفريقية في إعادة الموجودات المسروقة إلى بلدانها الأصلية. |
The first case of HIV/AIDS was confirmed and reported in Nigeria in 1986. | UN | وكان الإبلاغ عن أول حالة مؤكَّدة لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في نيجيريا في عام 1986. |
It is intended that this will be followed up at a meeting in Nigeria in May 1999 under the chairmanship of President Obasanjo. | UN | ومن المتوخى أن يتبع هذا المؤتمر اجتماع يعقد في نيجيريا في أيار/ مايو ١٩٩٩ برئاسة الرئيس أوباسنجو. |
The latest example was the joint action to support the elections in Nigeria in February 1999. | UN | وكان آخر مثال على ذلك اﻹجراءات المشتركة التي اتخذت لدعم الانتخابات في نيجيريا في شباط/فبراير ١٩٩٩. |
Acting on behalf of the Department of Political Affairs, and with funding from the European Commission, it assembled an electoral observation team in Nigeria in less than four weeks in 1999. | UN | وقام المكتب باسم إدارة الشؤون السياسية وبتمويل من اللجنة الأوروبية بتشكيل فريق لمراقبة الانتخابات في نيجيريا في عام 1993 في أقل من أربعة أسابيع. |
The International First Aid Society (IFAS)was established on 7th January, 1980 in Greece, with a corresponding office established in Nigeria in March 1980. | UN | أنشئت الجمعية الدولية للإسعافات الأولية في 7 كانون الثاني/يناير 1980، في اليونان، وأنشئ لها مكتب مراسل في نيجيريا في آذار/مارس 1980. |
With support from the Special Unit, sensitization workshops were held in the Libyan Arab Jamahiriya in February 1993, in Ethiopia in February 1993, in Belize in March 1993, in Nigeria in September 1993 and in Zambia in October 1993. | UN | وبفضل الدعم المقدم من الوحدة الخاصة، عقدت حلقات عمل ﻹرهاف الحس في الجماهيرية العربية الليبية في شباط/فبراير ١٩٩٣، وفي إثيوبيا في شباط/فبراير ١٩٩٣، وفي بليز في آذار/مارس ١٩٩٣، وفي نيجيريا في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وفي زامبيا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣. |
The only way to make progress was to concentrate on education and information, as was being done in Nigeria in the case of traditional practices affecting the health of women. | UN | والوسيلة الوحيدة للتقدم، تتمثل في تركيز الجهود في ميدان التربية والتعليم والاعلام، وهو ما يحدث في نيجيريا فيما يتعلق بالممارسات التقليدية التي تؤثر على صحة النساء. |
Two such trusts were registered, in Burundi in 2009 and in Nigeria in 2010, bringing the number of registered trusts to six. | UN | وقد تم تسجيل صندوقين منهم: في بوروندي في عام 2009 وفي نيجيريا عام 2010 ليرتفع عدد الصناديق المُسجلة إلى 6 صناديق. |