During the same period, the level of banditry and other forms of criminal violence remained fairly low in Northern Darfur. | UN | وخلال نفس الفترة، ظل مستوى أعمال اللصوصية وغيرها من أشكال العنف الإجرامي منخفضة بعد الشيء في شمال دارفور. |
Assistance and logistics support were provided for the registration and the release of 84 children associated with armed movements in Northern Darfur. | UN | قدمت المساعدة والدعم اللوجستي لتسجيل وإطلاق سراح 84 من الأطفال المرتبطين بالحركات المسلحة في شمال دارفور. |
71 meetings were held with the Directors of prison institutions in Northern Darfur, 63 in Southern Darfur and 70 in Western Darfur. | UN | عقد 71 اجتماعا مع مديري مؤسسات السجون في شمال دارفور و 63 اجتماعا في جنوب دارفور و 70 اجتماعا في غرب دارفور. |
in Northern Darfur, rebel forces attacked a police station in Tawila, killing 28 policemen. | UN | وفي شمال دارفور هاجمت قوات المتمردين مركزا للشرطة في الطويلة، فقتلت 28 من رجال الشرطة. |
The Operation conducted four prison assessments in Northern Darfur to follow up on cases of children imprisoned with their convicted mothers. | UN | وأجرت العملية المختلطة أربعة تقييمات للسجون في شمال دارفور لمتابعة حالات الأطفال المحبوسين مع أمهاتهم المدانات. |
Villages, including 88 in Northern Darfur, 41 in Southern Darfur and 133 in Western Darfur, were assessed | UN | أُنجز التقييم في 262 قرية، منها 66 قرية في شمال دارفور و 41 قرية في جنوب دارفور و 133 قرية في غرب دارفور |
Workshops were conducted in Northern Darfur for 28 investigators and in Southern Darfur for 26 investigators. | UN | حلقتا عمل عقدتا في شمال دارفور لفائدة 26 محققا وفي جنوب دارفور لفائدة 26 محققا. |
Villages, comprising 66 in Northern Darfur, 75 in Southern Darfur and 54 in Western Darfur were assessed | UN | قرية جرى تقييمها، وهي تشمل 66 قرية في شمال دارفور و 75 قرية جنوب دارفور و 54 قرية غرب دارفور |
The unexploded ordnance clearance and mine risk education teams began their operations in the Kutum rural area around Hashaba in Northern Darfur. | UN | وبدأت أفرقة إزالة الذخائر غير المنفجرة والتوعية بمخاطر الألغام عملياتها في منطقة كتم الريفية حول هشابة في شمال دارفور. |
Sixty per cent of the projects are in the education sector, mainly in Northern Darfur. | UN | وتتصل نسبة ستين في المائة من هذه المشاريع بقطاع التعليم، معظمها في شمال دارفور. |
Of late, JEM convoys have been sighted even in Northern Darfur moving northwards, possibly towards the Libyan border. | UN | وفي الآونة الأخيرة، شوهدت قوافل حركة العدل والمساواة في شمال دارفور تتحرك شمالا، ربما باتجاه الحدود الليبية. |
The state committee in Northern Darfur has three female members from the IDP camp. | UN | ويوجد في اللجنة الحكومية في شمال دارفور ثلاث عضوات من مخيم المشردين داخليا. |
However, the depletion of coping mechanisms has led to food shortages in more remote areas, particularly in Northern Darfur. | UN | إلا أن استنفاد آليات التصدي أدى إلى حالات نقص في الأغذية في المزيد من المناطق النائية، ولا سيما في شمال دارفور. |
The organization provided details of some SLA attacks on convoys of camels that were being taken across traditional trade routes in Northern Darfur. | UN | وأوردت المنظمة تفاصيل لبعض هجمات جيش تحرير السودان على قوافل الجمال المارة عبر الطرق التجارية المعتادة في شمال دارفور. |
Sixteen cases were presented before the Kabkabiya Criminal Court in Northern Darfur during 2006. | UN | وعُرضت 16 قضية أمام محكمة الكبكابية الجنائية في شمال دارفور خلال عام 2006. |
Two such organizations in Northern Darfur closed their offices as a result of the latter incident. | UN | وقد أغلقت هاتان المنظمتان في شمال دارفور مكتبيهما نتيجة لهذه الحادثة الأخيرة. |
The second joint verification mission in Northern Darfur found that the perimeter to be made secure by the Government around Al Fasher had indeed been adjusted accordingly. | UN | وقد وجدت بعثة التحقق المشتركة الثانية في شمال دارفور أن المنطقة المحيطة بالفاشر التي يتعين على الحكومة تأمينها قد تم تعديلها بالفعل تبعا لذلك. |
6. Also in Northern Darfur, Government attacks on villages in the area of Haskanita were reported during the last week of February, forcing many inhabitants to flee their villages. | UN | 6 - وفي شمال دارفور أيضا، وردت تقارير عن قيام الحكومة بشن هجمات على القرى في منطقة حسكنيته في الأسبوع الأخير من شباط/فبراير، مما أجبر العديد من السكان على الهروب من قراهم. |
I have again received troubling reports of children participating in hostilities in Northern Darfur. | UN | وقد تسلّمت مرة أخرى تقارير مثيرة للقلق عن مشاركة الأطفال في الأعمال العدائية في شمالي دارفور. |
in Northern Darfur, tribal militia struck villages in a number of locations, including in Shangil Tobayi area, Um Maharek (a village in a part of Northern Darfur that had been relatively quiet for almost a year) and also an area south of Tawilla town. | UN | ففي شمال دارفور هاجمت الميليشيات القبلية قرى في عدد من المواقع بما فيها منطقة شنقل طوبايه، وأم المحاريك (وهي قرية تقع في جزء من شمال دارفور كان هادئا نسبيا لمدة سنة تقريبا)، وهاجمت أيضا منطقة تقع جنوب بلدة طويله. |
10. Aerial bombardments continued on 4 May in Northern Darfur. | UN | 10 - واستمرت عمليات القصف الجوي في 4 أيار/مايو بشمال دارفور. |
The women's network on protection was established in Northern Darfur State. | UN | تأسست الشبكة النسائية للحماية في ولاية شمال دارفور. |
On 16 September the Humanitarian Coordinator for the Sudan visited the SLM/A controlled area in Northern Darfur to discuss arrangements for SLM/A to facilitate humanitarian access to those areas. | UN | وفي 16 أيلول/سبتمبر، زار منسق الشؤون الإنسانية في السودان المنطقة الخاضعة لسيطرة حركة تحرير السودان/جيش تحرير السودان في دارفور الشمالية لمناقشة ترتيبات وصول المساعدة الإنسانية إلى هذه المناطق مع حركة تحرير السودان/جيش تحرير السودان. |
(b) Médecins Sans Frontières evacuated staff from Tawila and Shangil Tobaya in Northern Darfur following a series of violent assaults against their staff by unidentified armed men in August 2008. | UN | (ب) قامت منظمة أطباء بلا حدود بإجلاء موظفيها من الطويلة وشنقل طوباية في شمال درافور عقب سلسلة من الهجمات العنيفة التي شنها رجال مسلحون غير معروفين على موظفيها في آب/أغسطس 2008. |
(a) During the period of the work of the Panel of Experts, no person has been arrested in Northern Darfur. | UN | (أ) طوال فترة عمل الفريق لم يكن هنالك معتقلون أو مطلوبون للاعتقال بولاية شمال دارفور. |