These crimes were the most recent in a series of five attacks, which have taken over 50 lives in one week alone. | UN | وهاتان الجريمتان هما أحدث الجرائم في سلسلة من خمس هجمات أدت إلى قتل أكثر من ٥٠ شخصا في أسبوع واحد. |
Including the unpaid bill for a ring, approximately $70,000 in one week. | Open Subtitles | ومنها الفاتورة الغير مدفوعة للخاتم حوالي 70,000 دولار في أسبوع واحد |
The themes chosen to be dealt with in one week are mentioned below as an example: | UN | وفيما يلي أمثلة للمواضيع التي اختيرت لكي يجري تناولها في أسبوع واحد: |
Governor, don't you think three executions in one week is excessive? | Open Subtitles | أيها الحاكم، الا تعتقد أن ثلاثة أحكام إعدام في إسبوع واحد أمر مفرط؟ |
A total of 82 Palestinians were killed in the operations in one week. | UN | وكانت حصيلة القتلى من الفلسطينيين 82 قتيلا جراء عمليات نفذت خلال أسبوع واحد. |
What a coincidence running into you here twice in one week. | Open Subtitles | اي صدفة ان امر عليك هنا مرتين في اسبوع واحد |
We believe that it is possible to carry out the general debate in one week. | UN | ونعتقد أنه يمكن إجراء المناقشة العامة في أسبوع واحد. |
We have come 95 or 99 per cent of the way here in one week. | UN | وقطعنا 95 أو 99 في المائة من الطريق هنا في أسبوع واحد. |
in one week alone, we have seen new commitments on resources, and we have heard new words on interdependence. | UN | لقد شهدنا في أسبوع واحد التزامات جديدة بتقديم موارد، وسمعنا كلاما جديدا عن الترابط. |
In one centre, these interventions had allegedly happened three times in one week. | UN | وفي أحد المراكز، ادعي أن هذه التدخلات حدثت ثلاث مرات في أسبوع واحد. |
Thanks to the vigorous participation and efforts of all representatives, in one week the meeting yielded fruitful results and achieved complete success. | UN | وبفضل المشاركة القوية والجهود التي بذلها جميع الممثلين أسفر الاجتماع في أسبوع واحد عن نتائج مثمرة وحقــق نجاحــا تاما. |
I'd rather you not overstep your bounds twice in one week. | Open Subtitles | أفضل ألا تجاوزين حدودك مرتين في أسبوع واحد |
3 times in one week. That's a new record. | Open Subtitles | ثلاث مرات في أسبوع واحد ذلك رقم قياسي جديد |
It's just that I've-I've lost him and now his love all in one week. | Open Subtitles | أشعر أني فقدته والآن فقدت حبه في أسبوع واحد |
Tell you what. If you use all your groupons in one week, | Open Subtitles | إذا استطعت استخدام جميع كوبوناتك في أسبوع واحد |
And now, crashing into the top ten, comes the first really monstrous hit of the'70s, a number that all by itself jumped 29, 29 places in one week! | Open Subtitles | والآن، تحطيم إلى الأعلى العشر، يجيء الضربة البشعة جدا الأولى ' سبعينات، عدد الذي لوحده قفز 29,أماكن في إسبوع واحد |
In Kalma camp, Southern Darfur, around 60 attacks on women were reported in one week alone. | UN | وقد جرى التبليغ عن حوالي 60 هجوما تعرضت لها النساء في معسكر كالما بجنوب دارفور خلال أسبوع واحد فقط. |
You can't expect to get all this in one week. | Open Subtitles | لا يمكنك توقع تعلم كل ذالك في اسبوع واحد |
Four years ago, my panzers overran Poland in one week. | Open Subtitles | قبل أربع سنوات، قامت دباباتي بإجتياح بولندا بأسبوع واحد |
I can't afford to lose two jobs in one week. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تَحَمُّل الفَقْد وظيفتان في إسبوعِ واحد. |
The negotiations could then be concluded in one week. | UN | ويمكن عندئذ اختتام المفاوضات في غضون أسبوع واحد. |
Now, I expect a budget and marketing analysis on my desk in one week. | Open Subtitles | الآن , أتوقع أن الميزانيه والتسويق والتحليل ستكون على مكتبي خلال اسبوع واحد |
Twice in one week. | Open Subtitles | مرتان فى أسبوع واحد لماذا كل هذا ؟ |
You've put her on the cover page twice in one week! | Open Subtitles | وضعتي صورتها على الغلاف مرتين بإسبوع واحد |
Piston Cup officials have determined that a tiebreaker race between the three leaders will be held in California in one week. | Open Subtitles | المسئولون عن كأس "بيستون" قد قرروا بأن السباق الفاصل بين الثلاث فائزين سيكون فى كاليفورنيا بعد أسبوع واحد |
in one week, I can teach any man to get any dwarf in the sack. | Open Subtitles | في خلال اسبوع أستطيع أن أعلم أي رجل كيف يوقع دوارف في الشبكة |
The last time I did this shift, I saw 5 movies in one week. | Open Subtitles | ،أخر مرّه قمت بهذا العمل شاهدت 5 أفلام فى إسبوع واحد |
He lost a patient and got hit with a lawsuit all in one week. He just needs time. | Open Subtitles | لقد فقد مريضةً وابتلي بمحاكمةٍ في أسبوعٍ واحد إنّه بحاجةٍ للوقتِ وحسب |