"in our city" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مدينتنا
        
    • فى مدينتنا
        
    Between 2001 and 2008, life expectancy in our city grew by more than a year and a half. UN لقد زاد العمر المتوقع في مدينتنا أكثر من عام ونصف العام.
    There are now some 450,000 fewer adult smokers in our city than there were in 2002. UN وانخفض عدد المدخنين البالغين في مدينتنا بـ 000 450 مدخن بالمقارنة مع عددهم في عام 2002.
    We understand that, but now you're a guest in our city, and your safety is in our hands. Open Subtitles نحن نتفهم ذلك لاكن الآن انت ضيف في مدينتنا وسلامتك تقع على عاتقنا
    There are areas in our city that are in need of our immediate attention, areas of neglect. Open Subtitles هناك مناطق في مدينتنا تحتاج اهتمامنا الفوري , مناطق إهمال
    If we take it, there can be no turning back... for Muhammad is indeed the messenger of God, foretold to us by the Jews in our city. Open Subtitles إذا أخذنا هذا العهد لا يمكن أن يكون هناك عودة للوراء إن محمد الذى هو بالفعل رسول الله الذى تنبأ به اليهود فى مدينتنا
    Papa Tunde to my followers, and I come to ask that the witches be granted fair tribute for allowing your existence in our city. Open Subtitles جئت لأطالب بجزية عادلة للساحرات، مقابل السماح بتواجدكم في مدينتنا.
    While you're chasing jaywalkers down the 3rd Street Promenade and making your chicken-shit collars some real heavy shit is going on right here in our city. Open Subtitles بينما تطارد المهرّبين في أسفل متنزّه الشارع الثالث. وتضبط ياقة الدجاجة المُقرفة خاصّتك. بعض القرف الحقيقيّ هو ما يحدث هناك تمامًا في مدينتنا.
    You tell this Ethiopian eunuch that we would be honored to entertain such an important visitor in our city. Open Subtitles أقول لكم هذا الخصي الأثيوبي أننا سوف سيتم تكريم للترفيه مثل هذا الزائر المهم في مدينتنا.
    Show the world watching this trial that justice is not for sale in our city. Open Subtitles اظهروا للعالم الذين يشاهد المحكمة .أن العدالة ليست للبيع في مدينتنا
    Never been an easy job, and it has certainly never been more difficult than it is right now in our city. Open Subtitles قط مهمة سهلة، وأنها بالتأكيد لم كان أكثر صعوبة مما هو عليه الحق الآن في مدينتنا.
    So Shanaya has a friend in our city of Kuala Lumpur. Open Subtitles ‎إذاً فشانايا لديها صديق في مدينتنا كوالا لامبور. ‏
    Eventually, someone else will be living in our apartment, in our city, in our world, and we'll be off and away. Open Subtitles آخر الامر سوف يعيش شخص آخر بالشقة, في مدينتنا , وفي عالمنا, وسنكون خارجا وبعيدا.
    I come to you this evening to discuss the growing problem of crime in our city. Open Subtitles انا هنا اليوم لأناقش معك مشكلة زيادة الجريمة في مدينتنا
    Well, it's intended to be a warning to anyone who plans on breaking the law in our city. Open Subtitles بل يهدف إلى تحذير أي شخص يعتزم خرق القانون في مدينتنا
    Okay, for once, having 3,000 credentialed reporters in our city works in our favor. Open Subtitles حسناً, لمرة واحدة, وجود 3000 مراسل مُعتمَد في مدينتنا يعمل في صالحنا
    It's getting cold out there, and we have at least 5,000 homeless in our city, so it's the least we can do. Open Subtitles الى المكتب الأمامي أصبحت باردة في الخارج وعندنا أقل شي 5000 مشرد في مدينتنا هذا اقل شي ممكن أن نفعله لهم شيء آخر
    On last Thursday night, here in our city of New York, a man who was 87 years of age died in his humble hotel room. Open Subtitles ليله الخميس هنا في مدينتنا نيويورك الرجل الذي كان في سن السابعه والثمانين مات في غرفته المتواضعه في فندق
    Because the neighborhoods and the residents in this district... are among the poorest in our city. Open Subtitles ..لأن الأحياء السكنية في هذه المنطقة تُعدُّ من الأفقر في مدينتنا
    Because, unlike the humans in our city, those in the forbidden city are mad. Open Subtitles لأنني لا احب وجود البشر في مدينتنا ألائك الموجودون في المدينة المحرمة هم مجانين
    We today have in our city two mothers, that already they had given to two children each. Open Subtitles .... لدينا فى مدينتنا اليوم، أثنين من الأمهات وهبت كل واحده منهما للبلاد أثنين من أبنائها...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus