Strategic Directions for Human Development in Papua New Guinea. | UN | الاتجاهات الاستراتيجية للتنمية الدولية في بابوا غينيا الجديدة. |
That is why I have begun to work with the Clinton Health Access Initiative in Papua New Guinea. | UN | ولذلك فقد بدأت العمل مع مبادرة كلينتون المعنية بالوصول إلى الرعاية الصحية في بابوا غينيا الجديدة. |
Support given by Cuba complements investment we have in students studying in Papua New Guinea and Fiji. | UN | فالدعم الذي تقدّمه كوبا يُُكمل استثمارنا في الطلبة الذين يدرسون في بابوا غينيا الجديدة وفيجي. |
I read that in a book about matriarchy in Papua New Guinea. | Open Subtitles | قرأت ذلك في كتاب عن النظام الامومي في بابوا نيو غينيا |
Our investment in Papua New Guinea amounts to $183 million over the five years leading up to 2013. | UN | وتصل استثماراتنا في بابوا غينيا الجديدة إلى 183 مليون دولار على مدى السنوات الخمس، وصولاً إلى عام 2013. |
We will encourage our women in Papua New Guinea to take advantage of the opportunities created by that Declaration. | UN | وإننا سنشجع النساء في بابوا غينيا الجديدة على انتهاز الفرص التي يتيحها الإعلان. |
There are also other nationalities in Papua New Guinea including Asians, Europeans, Polynesians and Micronesians. | UN | وهناك أيضا في بابوا غينيا الجديدة جنسيات أخرى، كالآسيويين والأوروبيين والبولينيزيين والميكرونيزيين. |
To coordinate research into new policy initiatives directed by the government and the unmet needs of women in Papua New Guinea.; | UN | تنسيق الأبحاث في مجال مبادرات السياسة الجديدة التي توجهها الحكومة واحتياجات المرأة غير الملباة في بابوا غينيا الجديدة؛ |
to encourage and provide opportunities for mutual understanding among women in Papua New Guinea. | UN | تشجيع النساء في بابوا غينيا الجديدة على التفاهم وتهيئة الفرص لذلك. |
Women's involvement in the political arena in Papua New Guinea has been a slow and gradual process, both before and after the achievement of Independence. | UN | كان اشتراك المرأة في الساحة السياسية في بابوا غينيا الجديدة عملية بطيئة ومتدرجة، قبل نيل الاستقلال وبعده. |
in Papua New Guinea they account for half of all new infections. | UN | وهذا يشكل نصف الإصابات الجديدة كلها في بابوا غينيا الجديدة. |
The levels of violence against women and children in Papua New Guinea is undoubtedly a serious health issue. | UN | مما لا شك فيه أن مستويات العنف ضد النساء والأطفال في بابوا غينيا الجديدة تعد مسألة صحية خطيرة. |
National Investment Policy Volume Two examined the incentives and disincentives which affected investment in Papua New Guinea. | UN | ونظر المجلد الثاني من سياسة الاستثمار الوطنية في الحوافز والروادع المؤثرة في الاستثمار في بابوا غينيا الجديدة. |
As a rite of passage, marriage is so important in Papua New Guinea that it results in child betrothal, and arranged, early marriages. | UN | إن الزواج من طقوس تبدّل الحال، وبلغ من أهميته في بابوا غينيا الجديدة أنه يؤدي إلى خطوبة الأطفال والزواج المبكر. |
The Law Reform Commission's findings in 1992 on the nature and extent of domestic violence in Papua New Guinea is presented. | UN | تُعرض استنتاجات لجنة إصلاح القوانين التي انتهت إليها في عام 1992 بشأن طبيعة ومدى العنف العائلي في بابوا غينيا الجديدة. |
A Situational Analysis of Child Sexual Abuse and the Commercial Sexual Exploitation of Children in Papua New Guinea. | UN | تحليل حالة الاعتداء الجنسي على الأطفال والاستغلال الجنسي التجاري للأطفال في بابوا غينيا الجديدة. |
Gender Analysis in Papua New Guinea. | UN | التحليل الجنساني في بابوا غينيا الجديدة. |
Of this total, 33.4 million hectares are in Oceania, including 29.4 million hectares in Papua New Guinea alone. | UN | ومن هذا المجموع، يوجد 33.4 مليون هكتار في أوقيانوسيا، بما فيها 29.4 مليون هكتار في بابوا غينيا الجديدة وحدها. |
in Papua New Guinea, culturally it is unacceptable for a pregnant girl to attend school. | UN | وحضور فتاة حامل المدرسة أمر غير مقبول من الناحية الثقافية في بابوا غينيا الجديدة. |
in Papua New Guinea we have seen the presence of small arms and light weapons threaten the stability of communities. | UN | في بابوا غينيا الجديدة، شهدنا وجود الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة يهدد استقرار المجتمعات المحلية. |