"in particular its resolutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولا سيما قراراته
        
    • بصفة خاصة إلى قراريه
        
    • وبخاصة قراراته
        
    • ولا سيما قراريه
        
    • ولا سيما القرارات
        
    • ولاسيما قراراته
        
    • لا سيما قراريه
        
    • لا سيما قراريها
        
    • بوجه خاص الى قرارها
        
    • لا سيما قراراتها
        
    • وبوجه خاص إلى قراريه
        
    • ولا سيما قراراتها
        
    • ولا سيما قراريها
        
    • ولا سيما قراره
        
    Reaffirming its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions 1386 (2001), 1510 (2003), 1833 (2008) and 1868 (2009), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراراته 1386 (2001) و 1510 (2003) و 1833 (2008) و 1868 (2009)،
    Reaffirming its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions 1386 (2001), 1510 (2003), 1833 (2008) and 1868 (2009), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراراته 1386 (2001) و 1510 (2003) و 1833 (2008) و 1868 (2009)،
    Reaffirming its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions 1386 (2001), 1510 (2003), 1776 (2007) and 1806 (2008), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراراته 1386 (2001) و 1510 (2003) و 1776 (2007) و 1806 (2008)،
    Recalling in particular its resolutions 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, in which the Security Council calls on the International Tribunal to take all possible measures to complete investigations by the end of 2004, to complete all trial activities at first instance by the end of 2008, and to complete all work in 2010, UN وإذ يشير بصفة خاصة إلى قراريه 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004 اللذين يدعو فيهما مجلس الأمن المحكمة الدولية إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة من أجل إتمام التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وإتمام جميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وإتمام جميع الأعمال في عام 2010،
    Recalling in particular its resolutions 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, in which the Security Council calls on the International Tribunal to take all possible measures to complete investigations by the end of 2004, to complete all trial activities at first instance by the end of 2008, and to complete all work in 2010, UN وإذ يشير بصفة خاصة إلى قراريه 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004، اللذين يدعو فيهما مجلس الأمن المحكمة الدولية إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة من أجل إتمام التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وإتمام جميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وإتمام جميع الأعمال في عام 2010،
    Recalling all its earlier relevant resolutions, in particular its resolutions 779 (1992) of 6 October 1992, 981 (1995) of 31 March 1995 and 1147 (1998) of 13 January 1998, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، وبخاصة قراراته ٧٩٧ )١٩٩٢( المؤرخ ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، و ٩٨١ )١٩٩٥( المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥، و ١١٤٧ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨،
    Recalling all its previous resolutions on the situation in Rwanda, in particular its resolutions 935 (1994) and 955 (1994), UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا، ولا سيما قراريه ٩٣٥ )١٩٩٤( و ٩٥٥ )١٩٩٤(،
    Reaffirming its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions 1386 (2001), 1510 (2003), 1776 (2007) and 1806 (2008), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراراته 1386 (2001) و 1510 (2003) و 1776 (2007) و 1806 (2008)،
    Recalling its previous statements and resolutions on the situation in Somalia, in particular its resolutions 2036 (2012), 2093 (2013), and 2111 (2013), UN إذ يشير إلى بياناته وقراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما قراراته 2036 (2012) و 2093 (2013) و 2111 (2013)،
    Recalling its previous statements and resolutions on the situation in Somalia, in particular its resolutions 2036 (2012), 2093 (2013), and 2111 (2013), UN إذ يشير إلى بياناته وقراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما قراراته 2036 (2012) و 2093 (2013) و 2111 (2013)،
    Reaffirming its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions 1386 (2001), 1510 (2003), 1943 (2010) and 1974 (2011), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراراته 1386 (2001) و 1510 (2003) و 1943 (2010) و 1974 (2011)،
    Reaffirming its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions 1386 (2001), 1510 (2003), 1943 (2010) and 1974 (2011), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراراته 1386 (2001) و 1510 (2003) و 1943 (2010) و 1974 (2011)،
    Reaffirming its previous resolutions on Afghanistan, in particular its resolutions 1386 (2001), 1510 (2003), 2011 (2011) and 2041 (2012), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، ولا سيما قراراته 1386 (2001) و 1510 (2003) و 2011 (2011) و 2041 (2012)،
    Recalling in particular its resolutions 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, in which the Security Council calls on the International Tribunal to take all possible measures to complete investigations by the end of 2004, to complete all trial activities at first instance by the end of 2008, and to complete all work in 2010, UN وإذ يشير بصفة خاصة إلى قراريه 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/ أغسطس 2003 و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004، اللذين يدعو فيهما مجلس الأمن المحكمة الدولية إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة من أجل إتمام التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وإتمام جميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وإتمام جميع الأعمال في عام 2010،
    Recalling in particular its resolutions 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, in which the Security Council calls on the International Tribunal to take all possible measures to complete investigations by the end of 2004, to complete all trial activities at first instance by the end of 2008, and to complete all work in 2010, UN وإذ يشير بصفة خاصة إلى قراريه 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004، اللذين يدعو فيهما مجلس الأمن المحكمة الدولية إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة من أجل إتمام التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وإتمام جميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وإتمام جميع الأعمال في عام 2010،
    Recalling in particular its resolutions 1503 (2003) of 28 August 2003 and 1534 (2004) of 26 March 2004, in which the Security Council calls on the International Tribunal to take all possible measures to complete investigations by the end of 2004, to complete all trial activities at first instance by the end of 2008, and to complete all work in 2010, UN وإذ يشير بصفة خاصة إلى قراريه 1503 (2003) المؤرخ 28 آب/أغسطس 2003 و 1534 (2004) المؤرخ 26 آذار/مارس 2004 اللذين يدعو فيهما مجلس الأمن المحكمة الدولية إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة من أجل إتمام التحقيقات بحلول نهاية عام 2004، وإتمام جميع أنشطة محاكمات المرحلة الابتدائية بحلول نهاية عام 2008، وإتمام جميع الأعمال في عام 2010،
    Recalling all its earlier relevant resolutions, in particular its resolutions 779 (1992) of 6 October 1992, 981 (1995) of 31 March 1995 and 1147 (1998) of 13 January 1998, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، وبخاصة قراراته ٧٩٧ )١٩٩٢( المؤرخ ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، و ٩٨١ )١٩٩٥( المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥، و ١١٤٧ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨،
    Recalling all its earlier relevant resolutions, in particular its resolutions 779 (1992) of 6 October 1992, 981 (1995) of 31 March 1995 and 1147 (1998) of 13 January 1998, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، وبخاصة قراراته ٧٩٧ )١٩٩٢( المؤرخ ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، و ٩٨١ )١٩٩٥( المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٥، و ١١٤٧ )١٩٩٨( المؤرخ ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨،
    Recalling all its previous relevant resolutions and in particular its resolutions 982 (1995) of 31 March 1995 and 998 (1995) of 16 June 1995, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة ولا سيما قراريه ٢٨٩ )٥٩٩١( المؤرخ ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١، و٩٨٨ )١٩٩٥( المؤرخ ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥،
    Reaffirming its previous resolutions on Haiti, in particular its resolutions 1840 (2008) 1780 (2007), 1743 (2007), 1702 (2006), 1658 (2006), 1608 (2005), 1576 (2004) and 1542 (2004), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة بشأن هايتي، ولا سيما القرارات 1840 (2008) و 1780 (2007) و 1743 (2007) و 1702 (2006) و 1658 (2006) و 1608 (2005) و 1576 (2004) و 1542 (2004)،
    Recalling its previous resolutions and the statements of its President concerning Liberia, Sierra Leone, and West Africa, in particular its resolutions 1470 (2003) of 28 March 2003, 1508 (2003) of 19 September 2003, 1537 (2004) of 30 March 2004 and 1638 (2005) of 11 November 2005, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وإلى بيانات رئيسه الصادرة بشأن ليبريا وسيراليون وغرب أفريقيا، ولاسيما قراراته 1470 (2003) المؤرخ 28 آذار/مارس 2003 و 1508 (2003) المؤرخ 19 أيلول/سبتمبر 2003 و 1537 (2004) المؤرخ 30 آذار/مارس (2004) و 1638 (2005) المؤرخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005،
    Recalling all its previous relevant resolutions on the conflict in the Republic of Bosnia and Herzegovina and in particular its resolutions 824 (1993) and 836 (1993), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة بالصراع الدائر في جمهورية البوسنة والهرسك، لا سيما قراريه ٨٢٤ )١٩٩٣( و ٨٣٦ )١٩٩٣(،
    The attention of the Council is also drawn to the views of the Commission on Narcotic Drugs on the follow-up to General Assembly resolution 48/12, as contained in its report on its thirty-ninth session, in particular its resolutions 8 (XXXIX) and 10 (XXXIX). UN وتوجﱠه عناية المجلس أيضا إلى آراء لجنة المخدرات بشأن متابعة قرار الجمعية العامة ٨٤/٢١ كما ترد في تقريرها عن دورتها التاسعة والثلاثين، لا سيما قراريها ٨ )د - ٩٣( و ٠١ )د - ٩٣(.
    Recalling in particular its resolutions 52/69 of 10 December 1997 and 53/2 of 6 October 1998, UN وإذ تشير بوجه خاص الى قرارها ٥٢/٦٩ المؤرخ ٠١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، و ٥٣/٢ المؤرخ ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨،
    Reaffirming also the purposes and principles of the Charter of the United Nations and its relevant resolutions, in particular its resolutions 1373 (2001) of 28 September 2001, 1566 (2004) of 8 October 2004, and 1267 (1999) of 25 October 1999 and subsequent resolutions, UN وإذ يعيد أيضا تأكيد مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وقراراتها ذات الصلة، لا سيما قراراتها 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001 و 1566 (2004) المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004، و 1267 (1999) المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 1999 والقرارات اللاحقة،
    Recalling all its relevant resolutions concerning the conflicts in the former Yugoslavia, in particular its resolutions 795 (1992) of 11 December 1992, in which it addressed possible developments which could undermine confidence and stability in the former Yugoslav Republic of Macedonia or threaten its territory, and 1142 (1997) of 4 December 1997, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة بالنزاعات في يوغوسلافيا السابقة، وبوجه خاص إلى قراريه ٧٩٥ )١٩٩٢( المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢ الذي تصدى فيه للتطورات المحتملة التي يمكن أن تقوض الثقة والاستقرار في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة أو تهدد أراضيها، و ١١٤٢ )١٩٩٧( المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧،
    Recalling relevant resolutions on human settlements, in particular its resolutions 3327 (XXIX) of 16 December 1974, 32/162 of 19 December 1977 and 34/115 of 14 December 1979, UN إذ تشير إلى القرارات ذات الصلة بشأن المستوطنات البشرية، ولا سيما قراراتها 3327 (د-29) المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1974 و 32/162 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1977 و 34/115 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1979،
    Mindful of all General Assembly resolutions and of Commission resolutions on extrajudicial, summary or arbitrary executions, in particular its resolutions 2001/45 of 23 April 2001 and 2004/37 of 19 April 2004, UN وإذ تضع في اعتبارها جميع قرارات الجمعية العامة وقرارات اللجنة بشأن حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، ولا سيما قراريها 2001/45 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001 و2004/37 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2004،
    Recalling all its relevant resolutions and in particular its resolutions 1082 (1996) of 27 November 1996 and 1105 (1997) of 9 April 1997, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذاته الصلة، ولا سيما قراره ١٠٨٢ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ وقراره ١١٠٥ )١٩٩٧( المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus