"in particular the convention against" - Traduction Anglais en Arabe

    • وبخاصة اتفاقية مناهضة
        
    • ولا سيما اتفاقية مناهضة
        
    Taking into account the progressive development of international instruments relevant to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments pertaining to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments pertaining to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    :: The principal conventions of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, in particular the Convention against Discrimination in Education UN :: الاتفاقيات الرئيسية لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ولا سيما اتفاقية مناهضة التمييز في التعليم
    Consider acceding to the main human rights instruments to which it is not a party, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and its Optional Protocol (Costa Rica); UN 62-11- أن تنظر في الانضمام إلى صكوك حقوق الإنسان الرئيسية التي ليست طرفاً فيها، ولا سيما اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة وبروتوكولها الاختياري (كوستاريكا)؛
    (a) Respect all obligations under international human rights treaties to which Eritrea is a party; ratify and implement other international human rights instruments, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and its Optional Protocol; UN (أ) احترام جميع الالتزامات التي تنص عليها معاهدات حقوق الإنسان الدولية التي انضمت إليها إريتريا، والتصديق على صكوك دولية أخرى لحقوق الإنسان وتنفيذها، ولا سيما اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والبروتوكول الاختياري الملحق بها؛
    Taking into account the progressive development of international instruments relevant to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments relevant to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments pertaining to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments pertaining to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments relevant to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments relevant to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments pertaining to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments pertaining to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments relevant to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوير التدريجي منذ عام 1955 للصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، وبخاصة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Taking into account the progressive development of international instruments relevant to the treatment of prisoners since 1955, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تأخذ في اعتبارها التطوّر التدريجي الذي شهدته منذ عام 1955 الصكوك الدولية المتعلقة بمعاملة السجناء، ولا سيما اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها،()
    Consider ratifying core universal human rights instruments, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (Brazil); UN 83-5- النظر في التصديق على الاتفاقيات العالمية الأساسية في مجال حقوق الإنسان، ولا سيما اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (البرازيل)؛
    Consider acceding to ..., in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading treatment or Punishment; ... (Costa Rica); UN 62-11- أن تنظر في الانضمام إلى ... ولا سيما اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ ... (كوستاريكا)؛
    Ratify those conventions to which it is not yet party, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and its Optional Protocol (Maldives); UN 81-8- التصديق على الاتفاقيات التي لم تصبح طرفاً فيها بعد، ولا سيما اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، والبروتوكول الاختياري الملحق بها (ملديف)؛
    Recalling the provisions of article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights as well as other relevant international instruments, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and its Optional Protocol adopted by the General Assembly in its resolution 57/199 of 18 December 2002, UN وإذ تشير إلى أحكام المادة 7 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، فضلاً عن أحكام الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة، ولا سيما اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانيـة أو المهينة والبروتوكـول الاختيـاري الملحق بها الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 57/199 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    Recalling the provisions of article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights as well as other relevant international instruments, in particular the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and its Optional Protocol adopted by the General Assembly in its resolution 57/199 of 18 December 2002, UN وإذ تشير إلى أحكام المادة 7 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، فضلاً عن أحكام الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة، ولا سيما اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانيـة أو المهينة والبروتوكـول الاختيـاري الملحق بها الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 57/199 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus