A concrete expression of the draft resolution's intent is the work of the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures. | UN | والتعبير الملموس عن نية مشروع القرار هو العمل الذي تقوم به مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح. |
Meeting of the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures | UN | اجتماع فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح |
Meeting of the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures | UN | اجتماع فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح |
29. I note with satisfaction that this seminar is the first project carried out by the group of States interested in Practical Disarmament measures. | UN | ٢٩ - وألاحظ مع التقدير أن هذه الحلقة الدراسية تشكل أول مشروع اضطلع به فريق الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح. |
In this respect, I encourage the group of States interested in Practical Disarmament measures to continue their support for the training initiatives and peace-building programmes undertaken by the countries members of the Committee in order to ensure follow-up to the Yaoundé seminar. | UN | وفي هذا الصدد، أشجع فريق الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح على مواصلة دعم جهود التدريب وبرامج تعزيز السلام التي تضطلع بها البلدان اﻷعضاء في اللجنة، من أجل ضمان متابعة حلقة ياوندي الدراسية. |
Meeting of the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures | UN | اجتماع فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح |
Meeting of the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures | UN | اجتماع فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح |
Group of States Interested in Practical Disarmament Measures | UN | مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح |
Group of States Interested in Practical Disarmament Measures | UN | مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح |
A concrete expression of the draft resolution's intent is the work of the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures here in New York. | UN | إن أحد التعبيرات الملموسة عن قصد مشروع القرار هو عمل مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح الذي تضطلع به هنا في نيويورك. |
19. Since its inception in 1997, the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures has sought to fill a gap in the existing disarmament agenda, in particular in the field of small arms control projects. | UN | 19 - وسعت مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح منذ إنشائها في عام 1997، إلى سد ثغرة في جدول أعمال نزع السلاح الحالي، ولا سيما في مجال مشاريع مراقبة الأسلحة الصغيرة. |
3. Group of Interested States in Practical Disarmament Measures | UN | 3 - فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح |
Group of Interested States in Practical Disarmament Measures | UN | ثانيا - فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح |
In this regard, the Group recognizes the importance of the work accomplished in this field by the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures and calls for the strengthening of the Trust Fund for the Consolidation of Peace through Practical Disarmament Measures. | UN | وفي هذا الصدد، يعترف الفريق بأهمية العمل الذي أنجزه في هذا المجال فريق الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح ويدعو لتعزيز الصندوق الاستئماني لتوطيد السلام من خلال التدابير العملية لنزع السلاح. |
A subregional seminar on the training of trainers in Practical Disarmament measures in Africa is being planned for the latter half of 1998; | UN | ويزمع في هذا اﻹطار عقد حلقة دراسية دون إقليمية في النصف الثاني من عام ١٩٩٨ عن تدريب المدربين على التدابير العملية لنزع السلاح في أفريقيا؛ |
4. Group of Interested States in Practical Disarmament Measures | UN | 4 - مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح |
Where appropriate, support should be provided to local grassroots participation in Practical Disarmament measures such as weapons collection, and in public-awareness programmes involving child and other ex-combatants. | UN | وينبغي حسب الاقتضاء دعم المشاركة الشعبية المحلية في التدابير العملية لنزع السلاح مثل جمع الأسلحة، وفي برامج توعية الجمهور التي تشمل المقاتلين الأطفال وغيرهم من المقاتلين السابقين. |
The Office concurs with the Department that it is not feasible to decrease additional requests from Member States for assistance in Practical Disarmament measures or in organizing relevant meetings, as providing such assistance is at the core of the Department's mandate. | UN | ويتفق المكتب مع الإدارة في أن من غير الممكن خفض الطلبات الإضافية الواردة من الدول الأعضاء بتقديم المساعدة في اتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح أو في تنظيم اجتماعات ذات صلة، إذ أن تقديم مثل هذه المساعدة هو من صميم ولاية الإدارة. |
The present report describes activities undertaken by States, including members of the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures, and regional and subregional organizations to consolidate peace through practical disarmament measures. | UN | يتضمن هذا التقرير وصفا للأنشطة التي تضطلع بها الدول، بما في ذلك الدول الأعضاء في مجموعة الدول المهتمة بالتدابير العملية لنزع السلاح، والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية لتوطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح. |
7. In particular, the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures should also be recognized as a platform for donors and recipient States for the sharing of experiences and new ideas in small arms and lights weapons projects and information exchanges on studies and new developments. | UN | 7 - وينبغي الاعتراف أيضاً، على وجه الخصوص، بمجموعة الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح لأنها تتيح منبراً للجهات المانحة والدول المتلقية من أجل تبادل الخبرات والأفكار الجديدة في إطار المشاريع المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتبادل المعلومات بشأن الدراسات والتطورات الجديدة. |
62. It is worth noting that the Group of Interested States in Practical Disarmament Measures has further expanded its activities to include provision of assistance to non-governmental organizations. | UN | 62 - وجدير بالملاحظة أن مجموعة الدول المهتمة بتدابير نزع السلاح العملية قد واصلت توسيع نطاق أنشطتها كي يشمل تقديم المساعدة إلى المنظمات غير الحكومية. |