Things are revealed to us who dwell in prayer. | Open Subtitles | الأشياء تُكشف لنا نحن الذين نسكن في الصلاة |
The clashes allegedly broke out after a heated argument between extremist and moderate Muslim students about the importance of participating in prayer. | UN | ويُدعى بأن الاشتباكات تفجرت بعد مناقشة حامية بين طلبة مسلمين متطرفين والمعتدلين حول أهمية المشاركة في الصلاة. |
So why are you asking me to lead your family in prayer? | Open Subtitles | إذن لماذا تطلبين منّي أن أؤُمّ عائلتك في الصلاة ؟ |
I'm sure there are plenty of priests who could lead the community in prayer. | Open Subtitles | أنا واثق أنه هناك قساوسة عدة بإمكانهم قيادة المجتمع للصلاة |
With the exception of the Italian Prime Minister, Who has also decided to stay behind and trust in prayer. | Open Subtitles | رئيسالوزراءالإيطالي، والذي قرر أيضاً أن يتخلف ويثق بالدعاء |
Even a ghastly sinner would enter heaven if killed in prayer. | Open Subtitles | لأنه ذنبٌ فضيع أن تقتل شخصاً وهو في الصلاة |
I don't believe in God and I don't believe in prayer. | Open Subtitles | أنا لا أؤمن بالله وأنا لا أعتقد في الصلاة. |
Find comfort in prayer and good works. | Open Subtitles | البحث عن الراحة في الصلاة والأعمال الصالحة. |
It is the place to which Muslims face, everyday, wherever they may be, in prayer. | Open Subtitles | انه المكان الذى يتوجه له المسلمون كل يوم أينما كانوا في الصلاة |
"the habitual difficulty in prayer is,"'a,'distraction,'b,'lack of grace,'c,'selfishness,or,'d,'dryness." | Open Subtitles | الصعوبات المعتادة في الصلاة هي أ.الإلها بـ عدم وجود فترة سماح ج. الأنانية د. |
Miracles occur in prayer and silence, not in all this hubbub! | Open Subtitles | المعجزات تحدث في الصلاة ،وفي صمت، وليس في هذا الصخب! |
And now, Dr. Donehower will lead us in prayer. | Open Subtitles | والآن، والدكتور تقودنا في الصلاة. |
We knelt in prayer right beside our precious aunts and uncles... | Open Subtitles | سجدنا في الصلاة بجانب ~ ~ خالاتنا وأعمامنا الغوالي |
They're in prayer but not for much longer. | Open Subtitles | إنهم في الصلاة لكن ليس لوقت طويل |
Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer. | Open Subtitles | نعم، لكنهم يستخدمونها في الصلاة |
And I learned how to fight in prayer first. | Open Subtitles | وتعلمت كيفية القتال في الصلاة أولاً. |
As I said, I was deep in prayer. | Open Subtitles | كما قلت , كنتُ مستغرقاً في الصلاة |
We hope that hundreds of millions of Catholics and other Christians, united in prayer and Christian solidarity, will find a way to reach the most important international instances, so that a united Europe could remove this terrible moral disgrace from itself. | UN | ونأمل أن يجد مئات الملايين من الكاثوليك وغيرهم من المسيحيين، المتحدين في الصلاة والتضامن المسيحي، سبيلا الى الوصول الى أهم الفعاليات الدولية، كيما تستطيع أوروبا موحدة أن تمسح عن نفسها هذا العار اﻷخلاقي المروع. |
My Lord, would you care to join me in prayer, perhaps for the passing of the king? | Open Subtitles | مولاي، هل تنضم إلي للصلاة ربما على الملك الراحل؟ |
Holding their hands in prayer when they ought to be shaking their firsts in anger. | Open Subtitles | ضموا اياديهم للصلاة عندما وجب عليهم ان يختبروا اولياتهم في الخوف |
It hopes that, together in prayer for a world with durable and lasting peace and security, we will achieve significant progress and tangible results in the field of disarmament during this session. | UN | وهي ترجو أن نحرز معا، بالدعاء من أجل عالم ينعم بالسلام والأمن الدائمين، تقدما كبيرا ونتائج ملموسة في مجال نزع السلاح خلال هذه الدورة. |
So let us all bow our heads in prayer. | Open Subtitles | لذا دعونا نحني رؤوسنا من أجل الصلاة. |
Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer. | Open Subtitles | شفاه الحجاج يستعملون فى الصلاة |