"in property management" - Traduction Anglais en Arabe

    • في إدارة الممتلكات
        
    • في مجال إدارة الممتلكات
        
    The standard operating procedure is currently under review to further strengthen internal controls in consultation with the various entities involved in property management UN وتخضع إجراءات التشغيل الموحدة حاليا لعملية استعراض تهدف إلى زيادة تعزيز الضوابط الداخلية بالتشاور مع مختلف الجهات المشاركة في إدارة الممتلكات
    The implementation of IPSAS standards by the Force in 2013 will result in significant improvement in property management. UN سوف يؤدي تنفيذ القوة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2013 إلى تحسن كبير في إدارة الممتلكات.
    Deficiencies in property management UN أوجه القصور في إدارة الممتلكات
    The present report describes the changes being made in property management at the United Nations Secretariat pursuant to implementing the adoption of IPSAS and required as a result of the progressive implementation of Umoja. UN ويقدم هذا التقرير وصفا للتغييرات الجاري تنفيذها في إدارة الممتلكات في الأمانة العامة للأمم المتحدة، وهي تغييرات تتماشى مع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية، ويلزم إجراؤها نتيجة للتنفيذ التدريجي لنظام أوموجا.
    The objective of the new Unit will be to optimize human resources by adding additional expertise and to establish a robust mechanism in property management. UN وسيكون الهدف من هذه الوحدة الجديدة الارتقاء بالموارد البشرية إلى أقصى حد عن طريق إضافة المزيد من الخبرات وإنشاء آلية فعالة في مجال إدارة الممتلكات.
    Improvements in property management were achieved through continued progress in the areas of write-off and disposal; Local Property Survey Board case processing; and physical accountability. UN وقد أدخلت تحسينات في إدارة الممتلكات من خلال إحراز تقدم متواصل في مجالات شطب الأصول والتصرف فيها؛ وتجهيز القضايا المعروضة على المجلس المحلي لحصر الممتلكات؛ والمساءلة المادية.
    Changes for the better in property management were achieved through improved processes in the following areas: physical accountability; write-off and disposal; and Local Property Survey Board case processing. UN وتحققت تحسينات في إدارة الممتلكات من خلال تحسين العمليات في المجالات التالية: المساءلة المادية؛ شطب الممتلكات والتصرف فيها؛ معالجة القضايا المعروضة على المجلس المحلي لحصر الممتلكات.
    115. There were weaknesses in property management at field offices audited by the Board. UN ١١٥ - وكانت هناك أوجه ضعف في إدارة الممتلكات في المكاتب الميدانية التي قام المجلس بمراجعة حساباتها.
    115. There were weaknesses in property management at field offices audited by the Board. UN ١١٥ - وكانت هناك أوجه ضعف في إدارة الممتلكات في المكاتب الميدانية التي قام المجلس بمراجعة حساباتها.
    Development of benchmarks in property management and introduction of the " best-in-class " business model on property management practices in all peacekeeping missions UN وضع معايير إرشادية في إدارة الممتلكات وبدء تطبيق أفضل المتاح في نماذج الأعمال المتعلقة بممارسات إدارة الممتلكات في جميع بعثات حفظ السلام
    :: Development of benchmarks in property management and introduction of the " best-in-class " business model on property management practices in all peacekeeping missions UN :: وضع معايير إرشادية في إدارة الممتلكات وبدء تطبيق أفضل المتاح في نماذج الأعمال المتعلقة بممارسات إدارة الممتلكات في جميع بعثات حفظ السلام
    H. Rights in property management UN حاء - الحقوق في إدارة الممتلكات
    53. The Board noted there has been an improvement in property management regarding pending write-offs and pending disposals of assets compared with the biennium 2008-2009. UN 53 - لاحظ المجلس حدوث تحسن في إدارة الممتلكات فيما يتعلق منها بالأصول قيد الشطب وتلك المطلوب التصرف فيها، وذلك مقارنة بفترة السنتين 2008-2009.
    54. The Board is concerned that the deficiencies in property management could result in an inaccurate disclosure of assets in the financial statement, especially in the context of preparations of the implementation of IPSAS. UN 54 - ويساور المجلس القلق إزاء إمكانية أن تؤدي أوجه القصور في إدارة الممتلكات إلى إيراد قيم غير صحيحة للأصول التي ترد في البيانات المالية، ولا سيما في سياق الإعداد لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    28. During the 2013/14 period, the support component will continue improvements in property management and implement various tools and projects to improve the Mission's information technology infrastructure, such as implementing a new Internet protocol telephone system and improve delivery of information and communication services as outlined in the indicators of achievement below. UN 28 - وسيستمر عنصر الدعم خلال الفترة 2013/2014 في إدخال تحسينات في إدارة الممتلكات ويبدأ العمل بمختلف الأدوات والمشاريع الرامية إلى تحسين الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات في البعثة، مثل تركيب نظام هاتفي جديد عبر بروتوكول الإنترنت، وتحسين تقديم خدمات المعلومات والاتصالات على النحو المبين في مؤشرات الإنجاز الواردة أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus