REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL in pursuance of paragraph 6 | UN | تقرير اﻷمين العام عملا بالفقرة ٦ من قرار |
The Government of Mauritius does not consider itself bound by paragraph 1 of article 29 of the Convention, in pursuance of paragraph 2 of article 29. | UN | لا تعتبر حكومة موريشيوس نفسها ملزمة بالفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية، عملا بالفقرة 2 من المادة المذكورة. |
The Panel was appointed in pursuance of paragraph 3 of General Assembly resolution 59/60 of 3 December 2004. | UN | وقد شُكل الفريق عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 59/60 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
The Panel was appointed in pursuance of paragraph 3 of General Assembly resolution 59/60 of 3 December 2004. | UN | وقد شُكل الفريق عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 59/60 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
The report refers to the programme of work that the funds and programmes will carry out in that area in pursuance of paragraph 61 of the resolution. | UN | ويشير التقرير إلى برنامج العمل الذي ستنفذه الصناديق والبرامج في ذلك المجال عملا بالفقرة 61 من القرار. |
The report refers to the programme of work that the funds and programmes will carry out in that area in pursuance of paragraph 61 of the resolution. | UN | ويشير التقرير إلى برنامج العمل الذي ستنفذه الصناديق والبرامج في هذا المجال عملا بالفقرة 61 من ذلك القرار. |
The Group was appointed by you in pursuance of paragraph 2 of General Assembly resolution 57/65 of 22 November 2002. | UN | وهو الفريق الذي قمتم بتعيينه عملا بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 57/65، المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
The Panel was appointed by you in pursuance of paragraph 1 of General Assembly resolution 50/70 B of 12 December 1995. | UN | وكنتم قد عينتم هذا الفريق عملا بالفقرة ١ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٧٠ باء المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
Information is also included regarding project-funded posts at headquarters by source of funding, in pursuance of paragraph 4 of Governing Council decision 91/46; | UN | وتدرج أيضا معلومات تتعلق بالوظائف الممولة من المشاريع في المقر حسب مصدر التمويل عملا بالفقرة ٤ من مقرر مجلس الادارة ٩١/٤٦؛ |
2. in pursuance of paragraph 3 of that resolution, the Secretary-General submitted, on 26 July 1994, a report to the Security Council (S/1994/879). | UN | ٢ - وقام اﻷمين العام، عملا بالفقرة ٣ من ذلك القرار، في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٤، بتقديم تقرير إلى مجلس اﻷمن )S/1994/879(. |
in pursuance of paragraph 2 of that resolution I dispatched a planning team to the conflict area on 19 July 1993. | UN | قمت، عملا بالفقرة ٢ من ذلك القرار، بإيفاد فريق تخطيط إلى منطقة الصراع في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
" Further report of the Secretary-General submitted in pursuance of paragraph 18 of resolution 814 (1993) (S/26317) " | UN | " تقرير لاحق مقدم من اﻷمين العام عملا بالفقرة ١٨ من القرار ٨١٤ )١٩٩٣( )(S/26317 " |
II. Activities of the United Nations International Research and Training Institute for the Advancement of Women in pursuance of paragraph 7 of Economic and Social Council resolution 2000/24 | UN | ثانيا - الأنشطة التي يضطلع بها المعهد عملا بالفقرة 7 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي E/2000/24 |
The Group was established by you in pursuance of paragraph 3 of General Assembly resolution 52/38 J of 9 December 1997. | UN | وكنتم قد عينتم هذا الفريق عملا بالفقرة ٣ من قرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ ياء المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
The Group was appointed by you in pursuance of paragraph 5 of General Assembly resolution 52/38 J of 9 December 1997. | UN | وكنتم قد عينتم هذا الفريق عملا بالفقرة ٥ من قرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨ ياء، المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
Aware of the fact that a special session is to be held in 2001 to conduct an overall review and appraisal of the implementation of the Habitat Agenda, as called for by the General Assembly in pursuance of paragraph 218 of the Habitat Agenda, | UN | وإذ تدرك أن الدورة الاستثنائية ستعقد في عام 2001 لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل، كما دعت إلى ذلك الجمعية العامة عملا بالفقرة 218 من جدول أعمال الموئل، |
The Group was appointed by you in pursuance of paragraph 10 of General Assembly resolution 56/24 V of 24 December 2001. | UN | وقد عينتم الفريق عملا بالفقرة 10 من قرار الجمعية العامة 56/24 خامسا المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
In accordance with Article 33, paragraph 2, of the Convention, the Republic of Cyprus declares that the central authorities designated in pursuance of paragraph 1 are: | UN | وفقاً للفقرة 2 من المادة 33 من الاتفاقية، تعلن جمهورية قبرص أن السلطات المركزية المعينة عملاً بالفقرة 1 هي: |
in pursuance of paragraph 2 of Security Council resolution 849 (1993), I dispatched a planning team to the conflict area on 19 July 1993. | UN | وعملا بالفقرة ٢ من قرار مجلس اﻷمن ٨٤٩ )١٩٩٣(، أوفــدت فريــق تخطيــط الــى منطقة النزاع في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
The present report, which covers the period from 3 October 1992 to 17 September 1993, is submitted in pursuance of paragraph 6 of that resolution. | UN | ويقدم التقرير الحالي، الذي يغطي الفترة من ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ إلى ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، وفقا للفقرة ٦ من ذلك القرار. |
It shall notify the States Parties referred to in article 9, paragraph 1, of the measures it has taken in pursuance of paragraph 1 of this article, including detention and the circumstances warranting detention, and of the findings of its preliminary inquiry or its investigations, indicating whether it intends to exercise its jurisdiction. | UN | وعليها أن تعلم الدول الأطراف الأخرى المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 9 بالتدابير التي اتخذتها بموجب أحكام الفقرة 1 من المادة الحالية، ولا سيما الاحتجاز والظروف التي تبرره، وبنتائج تحقيقها الأولي أو التحقيقات العادية، مبينة لها ما إذا كانت تنوي ممارسة اختصاصها. |