UNRWA also runs a small hospital in Qalqilia in the West Bank. | UN | وتدير الأونروا أيضا مستشفى صغيرا في قلقيلية بالضفة الغربية. |
UNRWA also runs a small hospital in Qalqilia in the West Bank. | UN | وتدير الأونروا أيضا مستشفى صغيرا في قلقيلية بالضفة الغربية. |
As soon as funding can be secured, the programme will open another two branch offices in Qalqilia in the West Bank and a second branch office in Damascus. | UN | وما إن يكون بمقدور البرنامج ضمان التمويل، فسيفتح مكتبين فرعيين آخرين أحدهما في قلقيلية بالضفة الغربية والآخر في دمشق. |
The damaged installations included schools, health clinics and the Agency's hospital in Qalqilia. | UN | ومن المنشآت التي لحقت بها الأضرار المدارس والعيادات ومستشفى الوكالة في قلقيلية. |
UNRWA also runs a small hospital in Qalqilia in the West Bank. | UN | وتدير الأونروا أيضا مستشفى صغيرا في قلقيلية بالضفة الغربية. |
Works had started for construction and equipment of a 20-bed paediatric ward, radiology and physical rehabilitation units and a nursing dormitory at the UNRWA hospital in Qalqilia. | UN | وبدأ العمل في بناء وتجهيز جناح لطب الأطفال يضم 20 سريرا، ووحدات للأشعة وإعادة التأهيل البدني، ومهجع للممرضات في مستشفى الأونروا في قلقيلية. |
A 20-bed paediatric ward with radiology and physical rehabilitation units was constructed and equipped, as was a nursing dormitory at the UNRWA hospital in Qalqilia. | UN | وانتهى العمل في بناء وتجهيز جناح لطب الأطفال يضم 20 سريرا، فضلا عن وحدات للأشعة وإعادة التأهيل البدني، ومهجع للممرضات في مستشفى الأونروا في قلقيلية. |
UNRWA also runs a small hospital in Qalqilia in the West Bank, and operates six maternity units integrated within the largest health centres in the Gaza Strip. | UN | وتدير الأونروا أيضا مستشفى صغيرا في قلقيلية في الضفة الغربية، وتقوم بتشغيل ست وحدات للولادة مدمجة ضمن أكبر المراكز الصحية في قطاع غزة. |
UNRWA also runs a small hospital in Qalqilia in the West Bank and operates six maternity units integrated within the largest health centres in the Gaza Strip. | UN | وتدير الأونروا أيضا مستشفى صغيرا في قلقيلية بالضفة الغربية، وتقوم بتشغيل ست وحدات للولادة مدمجة ضمن أكبر المراكز الصحية في قطاع غزة. |
UNRWA also provides refugees with access to hospital services at the secondary and tertiary level, including the UNRWA hospital in Qalqilia. | UN | وتتيح اﻷونروا أيضا للاجئين إمكانية الاستفادة من خدمات المستشفى على المستويين المتوسط والرفيع، بما في ذلك مستشفى اﻷونروا في قلقيلية. |
UNRWA also runs a small hospital in Qalqilia in the West Bank and operates six maternity units integrated within the largest health centres in the Gaza Strip. | UN | وتدير الأونروا أيضا مستشفى صغيرا في قلقيلية بالضفة الغربية، وتُشَغِّل ست وحدات للولادة مدمجة ضمن أكبر المراكز الصحية في قطاع غزة. |
During the reporting period, the wall/fence already seriously affected the functioning of the Agency's hospital in Qalqilia, as the city was fully isolated and encircled and patients experienced great difficulty in reaching it. | UN | وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، أثر الجدار/السياج فعلا تأثيرا خطيرا في سير أعمال مستشفى الوكالة في قلقيلية إذ عزلت هذه المدينة وطوقت بالكامل، فواجه المرضى صعوبات هائلة في الوصول إليه. |
This assistance was provided though the Agency's hospital in Qalqilia in the West Bank and maternity units in the Gaza Strip, or by subsidizing the delivery of high-risk pregnancies at government or contracted hospitals. | UN | وقُدمت هذه الخدمات عن طريق مستشفى الوكالة في قلقيلية بالضفة الغربية وعن طريق وحدات التوليد في قطاع غزة أو من خلال دعم التوليد في حالات الحمل التي تنطوي على مخاطر كبيرة وذلك في مستشفيات الحكومة أو في مستشفيات أخرى تعاقدت الوكالة معها. |
255. Secondary care. In-patient care was provided through the Agency's hospital in Qalqilia and contractual arrangements with three NGO hospitals in East Jerusalem and five other hospitals in the West Bank. | UN | 255 - الرعاية الصحية الثانوية: وفرت الرعاية الطبية للمرضى المقيمين عن طريق مستشفى الوكالة في قلقيلية ومن خلال ترتيبات تعاقدية مع ثلاث مستشفيات تابعة للمنظمات غير الحكومية في القدس الشرقية وخمس مستشفيات أخرى في الضفة الغربية. |
221. Secondary care. In-patient care was provided through contractual arrangements with Augusta Victoria Hospital in Jerusalem, St. John's Ophthalmic Hospital, and seven other NGO hospitals in the West Bank, as well as directly by the Agency at its 43-bed hospital in Qalqilia. | UN | 221 - الرعاية الصحية الثانوية - وفرت الرعاية الاستشفائية للمرضى المقيمين عن طريق ترتيبات تعاقدية مع مستشفي أوغوسطا فيكتوريا في القدس، ومستشفى القديس يوحنا لطب العيون، و7 مستشفيات أخرى تابعة لمنظمات غير حكومية في الضفة الغربية، كما وفرت هذه الرعاية الاستشفائية مباشرة عن طريق الوكالة في مستشفى يضم 43 سريرا في قلقيلية. |
235. Secondary care. In-patient care was provided through contractual arrangements with Augusta Victoria Hospital in Jerusalem, St. John's Ophthalmic Hospital, and seven other NGO hospitals in the West Bank, as well as directly by the Agency at its 43-bed hospital in Qalqilia. | UN | 235 - الرعاية الصحية الثانوية - وفرت الرعاية الاستشفائية للمرضى المقيمين عن طريق ترتيبات تعاقدية مع مستشفى أوغوسطا فيكتوريا في القدس، ومستشفى القديس يوحنا لطب العيون، و 7 مستشفيات أخرى تابعة لمنظمات غير حكومية في الضفة الغربية، كما وفرت هذه الرعاية الاستشفائية مباشرة عن طريق الوكالة في مستشفى يضم 43 سريرا في قلقيلية. |
106. Prior to the current crisis, the UNRWA hospital in Qalqilia in the West Bank had an occupancy rate of 67.5 per cent. | UN | 106 - وقبل الأزمة الحالية، كان معدل شغل الأسِرة في مستشفى الأونروا بقلقيلية في الضفة الغربية يبلغ 67.5 في المائة. |