"in relative prices" - Traduction Anglais en Arabe

    • في اﻷسعار النسبية
        
    • الأسعار النسبية
        
    • اﻷسعار النسبية في
        
    Overall, the changes in relative prices acted as an incentive to allocate resources towards non-tradeable goods and away from export-oriented sectors. UN وعموما، كانت التغيرات في اﻷسعار النسبية بمثابة حافز على تخصيص الموارد لصالح السلع غير المتجر بها دوليا وبعيدا عن القطاعات الموجهة نحو التصدير.
    13. Generally speaking, changes in relative prices continued to favour non-tradables. UN ١٣ - وبوجه عام، فإن التغييرات في اﻷسعار النسبية استمرت لصالح العملات غير القابلة للتبديل.
    In real life, however, productivity, wage differentials and changes in relative prices do not always provide a sufficient inducement for the intersectoral transfer of at least 50 per cent of the labour force. UN أما الواقع فهو أن اﻹنتاجية والفروق في اﻷجور والتغيرات في اﻷسعار النسبية لا تمثل دائما حافزا كافيا للانتقال من قطاع إلى آخر بالنسبة ﻟ ٥٠ في المائة على اﻷقل من اليد العاملة.
    33. All that is involved in this matter is that whenever Utopian levels of economic performance expressed in value terms are compared to Ucronian and until further notice (dictated by a change in relative prices), the converting rate of three to one is what should be applied. UN ٣٣ - وكل ما تنطوي عليه هذه المسألة هو أنه كلما كانت مستويات يوطوبيا لﻷداء الاقتصادي معبرا عنها من حيث القيمة تقارن بيوكرونيا وإلى إشعار آخر )يفرضه تغيير في اﻷسعار النسبية( فإن سعر التحويل وهو ثلاثة إلى واحد هو الذي ينبغي استخدامه.
    13. The adoption of stabilization and adjustment policies coupled with the associated inflow of aid brought about a significant improvement of Mozambique's economic performance, with reduction of financial imbalances and a positive change in relative prices laying down the foundations of a market economy. UN ١٣ - ولقد أحدث اتباع سياسات التثبيت والتكيف المقترنة بتدفق المعونة نحو البلد تحسنا ملحوظا في اﻷداء الاقتصادي لموزامبيق صحبه انخفاض في الاختلالات المالية وتغير إيجابي في اﻷسعار النسبية مما يرسي اﻷسس لقيام اقتصاد سوقي.
    4. In the absence of macroeconomic imbalances and distortions in relative prices in the economy, capital inflows were beneficial since they supplemented domestic savings and, consequently, allowed a greater amount of investment or, more generally, a greater volume of consumption and investment. UN ٤ - وقال إن تدفقات رأس المال الوافدة مفيدة، في حالة عدم وجود اختلالات في الاقتصاد الكلي وتشوهات في اﻷسعار النسبية في الاقتصاد، نظرا ﻷن تلك التدفقات تكمل المدخرات المحلية وتتيح، بالتالي، مزيدا من الاستثمار أو، بشكل أعم، حجما من الاستهلاك والاستثمار أكبر.
    Another point of structuralist criticism of neoclassical economics is the assumption of the infinite elasticity of the supply of agricultural and primary product exports in response to devaluation-induced changes in relative prices. UN ٥٤ - ومن النقاط اﻷخرى في الانتقاد الذي يوجهه البنيويون إلى الاقتصاديين النيوكلاسيكيين افتراض المرونة اللامتناهية لاستجابة العرض من المنتجات الزراعية والمنتجات اﻷولية التصديرية للتغيرات في اﻷسعار النسبية نتيجة لتغير قيمة العملة.
    This so-called “Dutch Disease” change in relative prices causes a contraction in tradeables, and stimulates the production of traditionally non-tradeables. / For detailed analysis of the Dutch Disease phenomenon, see, Gorden, W. and Neary, J. “Booming sector and de-industrialization in a small open economy” Economic Journal, 92, 1982, p. 114. UN وهذا التغير الذي يسمى " المرض الهولندي " في اﻷسعار النسبية يسبب انكماشاً في السلع المتداولة، ويحفز إنتاج السلع التقليدية غير المتداولة)٣٢١(.
    For example, political stability has been found to be critical in achieving sustainable equitable growth leading to poverty reduction, and government policies that improve the allocative efficiency of resource use (by reducing distortions in relative prices, exchange rates and trade patterns) can be a key factor in raising the incomes of the poor. UN فعلى سبيل المثال، وجد أن الاستقرار السياسي حاسم في تحقيق النمو المتكافئ المستدام الذي يؤدي إلى الحد من الفقر، وأن السياسات الحكومية التي تحسن كفاءة تخصيص استخدام الموارد )بالحد من الانحرافات في اﻷسعار النسبية وأسعار الصرف وأنماط التجارة( يمكن أن تكون عاملا رئيسيا في زيادة دخل الفقراء.
    The GK method is better suited to structural analyses of this kind [analyses that require information on the relative share of resources devoted to particular purposes in different countries or analyses that involve differences in relative prices] ... UN وتتفوق طريقة G-K في التحليلات الهيكلية لهذا النوع )التحليلات التي تتطلب معلومات عن النصيب النسبي من الموارد المخصصة ﻷغراض معينة في بلدان مختلفة أو التحليلات التي تنطوي على اختلافات في اﻷسعار النسبية( ... .
    UNCTAD had a significant role to play in assisting developing countries facing the expected shifts in relative prices and relative production costs stemming from the introduction of climate policies and measures. UN وللأونكتاد دور هام في مساعدة البلدان النامية التي تواجه التحولات المتوقعة في الأسعار النسبية وتكاليف الإنتاج النسبية الناجمة عن استحداث السياسات والتدابير المتعلقة بالمناخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus