"in remission" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مغفرة
        
    • في المغفرةِ
        
    • في مرحلة التقلص
        
    • في مرحلة الهجوع
        
    • في حالة سكون
        
    And you can't even play the cancer card if he gets upset with you now'cause you're in remission. Open Subtitles وأنت لا تستطيع حتى اللعب بورقة السرطان إذا كان ينزعج معك الآن لأن أنت في مغفرة.
    You yourself said that she wouldn't be in the clear until she was in remission for three years. Open Subtitles قلت بنفسك أنها لن تكون في واضحة حتى أنها كانت في مغفرة لمدة ثلاث سنوات.
    I was told I was in remission the day after her funeral. Open Subtitles قيل لي أنني كنت في مغفرة بعد يوم جنازتها.
    No, your tumor appears to be in remission. Open Subtitles لا، ورمكَ يَظْهرُ لِكي يَكُونَ في المغفرةِ.
    I mean, sure I'm in remission now, but... Open Subtitles أعني، بالتأكيد أنا في مغفرة الآن، ولكن...
    It means we're still in remission. Open Subtitles وهذا يعني أننا ما زلنا في مغفرة.
    Erica is in remission. Open Subtitles إيريكا هو في مغفرة.
    Listen, I am thrilled I am in remission... Open Subtitles اسمع، أنا سعيد وأنا في مغفرة...
    You're still in remission. Open Subtitles أنت لا تزال في مغفرة.
    She said I was in remission. Open Subtitles وقالت كنت في مغفرة.
    You're in remission. Open Subtitles كنت في مغفرة.
    I'm in remission. Open Subtitles أنا في مغفرة.
    He's in remission. Open Subtitles فهو في مغفرة.
    But-- [ Speaking Foreign Language ] she's in remission now. Open Subtitles لكن - [يَتكلّمُ لغةً أجنبيةً] هي في المغفرةِ الآن.
    He's in remission. Open Subtitles إنه في مرحلة التقلص.
    It's been three weeks since my doctors told me I was in remission. Open Subtitles مرت ثلاثة أسابيع منذ أن أخبرني الطبيب كنت في حالة سكون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus