On the occasion of the WTO Ministerial meeting in Seattle many political leaders succumbed to domestic protectionist pressures. | UN | وفي الاجتماع الوزاري لمنظمة التجارة الدولية في سياتل استسلم كثير من الزعماء السياسيين للضغوط الحمائية المحلية. |
They're a big firm, got about a thousand lawyers headquartered in Seattle. | Open Subtitles | انهم شركة كبيرة، وحصلت على حوالي ألاف المحامين مقرها في سياتل. |
I'm not looking to step on your business in Seattle. | Open Subtitles | أنا لستُ راغباً في مـُـزاحمتكِ في أعمالك في سياتل |
'I'm Senior VP of Barstow Publishing Self Help Division here in Seattle. | Open Subtitles | انا المسؤول في بارستو للنشر درجة مساعدة النفس هنا في سياتل |
I got to be in Seattle early tomorrow for a job interview. | Open Subtitles | يجب ان اكون فى سياتل غدا مبكرا مقابله عمل |
I've got to be on location in Seattle tomorrow morning. | Open Subtitles | يجب علي الذهاب لموقع التصوير في سياتل صباح الغد |
There have been some arson fires in Seattle lately, and Pennsylvania. | Open Subtitles | لقد حدث حديثا بعض الحرائق المتعمدة في سياتل و بنسلفانيا |
Oh, my God, there's tons of music stuff in Seattle. | Open Subtitles | بحقّك، هناك العديد مِن الأشياء ''الخاصة بالموسيقى في ''سياتل. |
That's the view from our bedroom up in Seattle, right? | Open Subtitles | ذلك المنظر من غرفة نومنا في سياتل ،أليس كذلك؟ |
Those are the Gig Harbor Killer's last three victims in Seattle. | Open Subtitles | هؤلاء هم الضحايا الثلاث الأخيرة لقاتل غيغ هاربر في سياتل |
The protests at the World Trade Organization meeting in Seattle indicated a growing potential backlash against globalization. | UN | فقد دلت الاحتجاجات التي جرت خارج اجتماع منظمة التجارة العالمية في سياتل على أن هناك ثورة متنامية محتملة على العولمة. |
So we were disappointed by the failure to start a new WTO round in Seattle. | UN | ولذا فقد خيب آمالنا الفشل في بدء جولة جديدة لمنظمة التجارة العالمية في سياتل. |
The extent of this debate was most publicly displayed at the 1999 meeting of the World Trade Organization in Seattle. | UN | وكان أبرز ما ظهر فيه مدى هذه المناقشات علنا هو الاجتماع الذي عقدته منظمة التجارة الدولية في سياتل عام 1999. |
Our Commerce Ministers have been meeting regularly to prepare for the World Trade Organization (WTO) Ministerial Meeting in Seattle. | UN | ويجتمع وزراء تجارتنا بانتظام لﻹعداد للمؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية الذي سيعقد في سياتل. |
Later this year, in Seattle, we expect to launch a new round of multilateral trade negotiations. | UN | ومن المتوقع أن نبدأ في سياتل في أواخر هذا العام جولة جديدة من مفاوضات التجارة المتعددة اﻷطراف. |
That matter could be discussed in Seattle with a view to making the promise made to those countries binding and enforceable. | UN | ويمكن مناقشة تلك المسألة في سياتل بغية جعل الوعد الذي يبذل لتلك البلدان وعدا ملزما وقابلا للتنفيذ. |
The family I lived with in Seattle, the father was a real nature guy. | Open Subtitles | العائلة التي عشت معها في سياتل الأب كان رجلا يحب الطبيعة |
It's just... my little brother from my family in Seattle. | Open Subtitles | كل مافي الآمر, أن أخي, من عائلتي التي في سياتل |
I know who's behind all the heroin in Seattle. | Open Subtitles | أنا أعرف من الذي يقف وراء هذه السيل من الهيروين في سياتل |
You know, I have to admit, when I, uh, worked in Seattle, | Open Subtitles | تعرف , على ان اعترف , حينما عملت فى سياتل |
Everyone I owe money to thinks I live in Seattle. | Open Subtitles | كل شخص مدينٌ له بمال سيعرف انني اعيش بسياتل |
Whatever happened to you in Seattle made you who you are. | Open Subtitles | مهما حدث لك في مدينة سياتل جعلك ما انت عليه |
You look amazing. Did you get this in Seattle? | Open Subtitles | تبدين مُذهله، هل حصلتِ على ملابِسكِ من (سياتل)؟ |
I live in Seattle. Women always want the possibility of long-term. | Open Subtitles | انا اعيش في سياتيل ، والنساء عموما يريدون علاقات طويلة الامد |
I've gotta be back in Seattle Thursday night. | Open Subtitles | عليّ العودة إلى سياتل يوم الخميس ليلاً ما الّذي سأفعله؟ |
Ted? Are you acting out the last scene of Sleepless in Seattle with little dolls? | Open Subtitles | (تيد) هل تعيد تمثيل المقطع الأخير من فيلم (سليبليس إن سياتل) بدمى صغيرة؟ |