Finally, in section V the Special Rapporteur formulates her conclusions and recommendations for consideration by the Government. | UN | وأخيراً، تورد المقررة الخاصة في الفرع الخامس استنتاجاتها وتوصياتها التي تقدم إلى الحكومة للنظر فيها. |
These and other challenges are outlined in section V of the present report, together with incentives for recourse to informal resolution, including mediation. | UN | وترد هذه التحديات وغيرها في الفرع الخامس من هذا التقرير مشفوعة بحوافز اللجوء إلى تسوية غير رسمية، بما في ذلك الوساطة. |
Further details are provided in section V of the present report. | UN | ويرد مزيد من التفاصيل في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | وتـرد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
Draft decisions for the Conference are presented in section V. | UN | وتعرض مشاريع المقررات المقدمة إلى المؤتمر في الجزء الخامس. |
Finally, in section V, the Special Rapporteur formulates her conclusions and recommendations for consideration by all stakeholders. | UN | وأخيراً، تقدم المقررة الخاصة في الفرع الخامس استنتاجاتها وتوصياتها لكي ينظر فيها جميع أصحاب المصلحة. |
In 2010, the Fund built a strong foundation to develop a knowledge management system, as described in section V above. | UN | وفي عام 2010، أرسى الصندوق أساسا قويا لإنشاء نظام لإدارة المعارف، كما هو موضّح في الفرع الخامس أعلاه. |
In addition, conclusions and recommendations are presented in section V. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ترد في الفرع الخامس الاستنتاجات والتوصيات. |
The devolution experience is illustrated in section (v), as well as throughout the articles of this report. | UN | ويجري توضيح تجربة نقل السلطة في الفرع الخامس وكذلك في جميع مواد من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | يرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
The details of the analysis and the associated proposal of the Secretary-General are presented in section V of the present report. | UN | وترد تفاصيل التحليل واقتراح الأمين العام ذو الصلة في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
The actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. | UN | وترد في الفرع خامسا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
This request, and other points for discussion by the Commission, are set out in section V of the present report. | UN | ويرد هذا الطلب، وغيره من النقاط المطروحة للمناقشة في اللجنة، في الجزء الخامس من هذا التقرير. |
They held an informal meeting with States parties and adopted recommendations, which are contained in section V of the present report. | UN | وعقدوا اجتماعا غير رسمي مع الدول الأطراف واعتمدوا توصيات ترد في الفرع خامساً من هذا التقرير. |
The remaining three were related to specific funds and programmes and are commented on in section V. | UN | وتتصل التوصيات الثلاث الباقية بصناديق وبرامج معينة. وقد وردت تعليقات عليها في الباب الخامس. |
Its recommendations were contained in section V of the draft resolution. | UN | وأدرجت الجنة توصياتها في الجزء خامسا من مشروع القرار. |
Comment: an update on the numbers of staff in-between assignments is provided in section V of Part II of this document. | UN | تعليق: يرد في القسم الخامس من الجزء الثاني من هذه الوثيقة تحديث لأعداد الموظفين في الفترات الفاصلة بين المهام. |
in section V, the tailoring of questionnaires is explored (para. 56). | UN | وفي الفرع الخامس يجري تقصي تكييف الاستبيانات )الفقرة ٥٦(. |
Their respective functions were described in section V of the report. | UN | وقد تم تبيان وظائف كل منها في الفصل الخامس من التقرير. |
in section V of that resolution, the Council reaffirmed the crucial role of the Commission in mobilizing the support of Member States for the United Nations crime prevention and criminal justice programme. | UN | وأعاد المجلس، في الباب خامسا من ذلك القرار، تأكيد الأهمية الحاسمة للدور الذي تؤديه اللجنة في حشد دعم الدول الأعضاء لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Other issues of relevance to the Committee's work are contained in section V. | UN | ويتضمن الفرع الخامس قضايا أخرى ذات صلة بعمل اللجنة. |
The way forward is presented in section IV, followed by the points for discussion in section V. | UN | ويرد في الفرع الرابع أسلوب المضي قدماً، تليه في الفرع الخامس النقاط المطروحة للمناقشة. |