Eighteen multi-sectoral projects in seven countries have been developed. | UN | ووضع 18 مشروعاً متعدد القطاعات في سبعة بلدان. |
The Contingent has carried out missions in seven countries with the participation of 4,156 participants, of whom 2,840 were doctors. | UN | وأنجزت المجموعة مهمات في سبعة بلدان بمشاركة 156 4 مشاركا، كان منهم 840 2 طبيبا. |
The Board recommended an allocation of $136,400 to nine organizations for training sessions to be organized in seven countries in 2009. | UN | وأوصى المجلس بتخصيص مبلغ 400 136 دولار لتسع منظمات من أجل تنظيم دورات تدريبية في سبعة بلدان في عام 2009. |
Experiences were documented in seven countries: Argentina, Bolivia, Brazil, Colombia, Cuba, Dominican Republic and El Salvador. | UN | وقد وثقت تجارب نفذت في سبعة بلدان هي: الأرجنتين والبرازيل وبوليفيا والجمهورية الدومينيكية والسلفادور وكوبا وكولومبيا. |
in seven countries the prevalence of underweight children increased over the same period. | UN | وازداد عدد الأطفال ناقصي الوزن في سبعة بلدان خلال الفترة نفسها. |
It studies the overall developments since 1996, including details of experiences gained in seven countries. | UN | ويدرس الاتفاق التطورات العامة التي طرأت منذ عام ١٩٩٦، ومن ضمنها تفاصيل الخبرات المكتسبة في سبعة بلدان. |
Owing to financial constraints, it was agreed that the study would focus exclusively on the analysis of direct employment policies in seven countries. | UN | وبسبب القيود المالية، تم الاتفاق على أن يقتصر تركيز الدراسة على تحليل سياسات العمالة المباشرة في سبعة بلدان. |
The symposia and related high-level seminars are scheduled in seven countries. | UN | ومن المخطط عقد الندوات والحلقات الدراسية الرفيعة المستوى ذات الصلة في سبعة بلدان. |
The regional programme, which will be carried out in collaboration with the International Programme on the Elimination of Child Labour/ILO, will include nation-wide rapid situation assessments in seven countries. | UN | وسوف تشمل البرامج الإقليمية التي سيتم تنفيذها بالتعاون مع البرنامج الدولي المعني بالقضاء على عمل الأطفال القيام بتقييمات سريعة للحالة على النطاق الوطني في سبعة بلدان. |
in seven countries, another 16,700 substantive decisions were taken jointly by UNHCR and the government concerned. | UN | وتم في سبعة بلدان اتخاذ 700 16 قرار موضوعي بالمشاركة مع المفوضية والحكومة المعنية. |
The research will be conducted over two years with partners in seven countries: Bangladesh, Benin, Ethiopia, Mali, Niger, Nigeria and the Sudan. | UN | وسوف يجري البحث على مدى فترة سنتين مع شركاء في سبعة بلدان هي: إثيوبيا، وبنغلاديش، وبنن، والسودان، ومالي، والنيجر، ونيجيريا. |
The mechanism is being piloted in seven countries. | UN | ويجري العمل بهذه الآلية على سبيل التجربة في سبعة بلدان. |
Independent case studies by indigenous peoples affected by those industries' operations are being carried out in seven countries. | UN | ويقوم السكان الأصليون الذين تأثروا بعمليات هذه الصناعات بإجراء دراسات حالة إفرادية في سبعة بلدان. |
It is currently operating in seven countries in Africa with several other countries undertaking the preliminary work to start the programme. | UN | ويجري تنفيذ البرنامج حالياً في سبعة بلدان أفريقية، إلى جانب قيام عدة بلدان أخرى بالأعمال التحضيرية لبدء تنفيذه. |
The project will be implemented in seven countries in sub-Saharan Africa, including two small island developing States. | UN | وسوف يُنفذ هذا المشروع في سبعة بلدان في أفريقيا جنوب الصحراء بما في ذلك دولتين من الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Antiretroviral therapy coverage exceeds 50 per cent in seven countries in Latin America. | UN | وقد تجاوزت التغطية بالعلاج المضاد للفيروسات نسبة 50 في المائة في سبعة بلدان في أمريكا اللاتينية. |
132. Widespread and increasing discrimination against Roma communities is marked in seven countries of Eastern and Central Europe. | UN | 132 - ويلاحَظ التمييز الواسع والمتزايد ضد جماعات الروما في سبعة بلدان في أوروبا الشرقية والوسطى. |
Managed a three-year project on reproductive health rights policies in seven countries. | UN | أدارت مشروعا مدته ثلاث سنوات بشأن سياسات كفالة حقوق الصحة الإنجابية في سبعة بلدان. |
One delegation highlighted the Kenyan Shuga radio initiative, which is raising awareness in seven countries. | UN | وسلط أحدها الضوء على مبادرة إذاعة شوغا الكينية، التي تضطلع بأنشطة توعية في سبعة بلدان. |
One delegation highlighted the Kenyan Shuga radio initiative, which is raising awareness in seven countries. | UN | وسلط أحدها الضوء على مبادرة إذاعة شوغا الكينية، التي تضطلع بأنشطة توعية في سبعة بلدان. |
The authors of the study analysed the changing roles and relationships of the private and public sectors in seven countries of the region. | UN | وتناول واضعو تلك الدراسة بالتحليل اﻷدوار والعلاقات المتغيرة للقطاعين الخاص والعام في سبعة من بلدان المنطقة. |