About eight weeks ago, you promised to love me in sickness, in health, and all that other stuff. | Open Subtitles | عن الثمانية أسابيع الماضية وعدت بمحبتي في المرض , في الصحة , و جميع تلك الأوضاع |
For richer and for poorer, in sickness and in health, until death do us part. | Open Subtitles | في الغنى , والفقر في المرض والصحه حتى يفرقنا الموت |
in sickness and in health. You took a vow. | Open Subtitles | في المرض والصحة هل تقسمين على ذلك ؟ |
To love him, comfort him, honour and keep him, in sickness and in health... and forsaking all others, be faithful unto him... | Open Subtitles | لتحبيه و تواسيه لتكرميه و تحافظي عليه في السراء و الضراء و ان تنسي كل الاخيرين و تكوني وفية له |
Patrick, do you take Teresa to be your lawful, wedded wife, to have and to hold in sickness and health, for better or for worse, till death do you part? | Open Subtitles | باتريك,هل تأخذ تيريزا كزوجة شرعية لك و تتمسك بها فى المرض و العافية فى كل الاحوال حتى يفرقككم الموت |
You agreed to take me in sickness and in health. | Open Subtitles | وافقتَ على أَخذي في المرضِ وفي الصحةِ |
Wilt thou love her, honor and keep her in sickness and in health, and, forsaking all other, keep thee only unto her so long as you both shall live? | Open Subtitles | ان تحبها بالشرف و تحافظ عليها في المرض والصحة، و تتخلى عن اي شئ اخر و تكرس حياتك لها |
Wilt thou obey him, love, honor, and keep him in sickness and in health, and, forsaking all other, keep thee only unto him so long as you both shall live? | Open Subtitles | و تؤدين طاعته الحب والشرف وإلحفاظ عليه في المرض والصحة، |
The vow is in sickness and in health, for richer, for poorer, till death us do part. | Open Subtitles | فالنذر عند زواجي ينصّ في المرض والصحة في الغناء أو الفقر حتى يفرقنا الموت |
For better or for worse, for richer or for poorer... in sickness and in health until death do us part. | Open Subtitles | في السرّاء والضرّاء، في الغنى والفقر، في المرض والعافية، حتى يفرّقنا الموت. |
God be praised in His name we are one in sickness and in health I'll stay filled with love I will show you His way | Open Subtitles | الحمد لله بفضله وجدتها في المرض والصحة سأبقى محب لها |
Do you promise to have and to hold me from this day forward for better or for worse, in sickness or in health for richer, for poorer until death do us part? | Open Subtitles | هل تعد بأن تظل معي من الان وصاعدا في الرخاء والشده في المرض أو في الصحة في الثراء او في الفقر |
Will you love him, comfort him, honor, and keep him in sickness and in health, forsaking all others, be faithful unto him as long as you both shall live? | Open Subtitles | هل ستحبينه وتريحيه وتشرفيه وتحافظين عليه في المرض والصحة، وتتخلين عن الآخرين وتكون مخلص لها طالما كلاكما حي؟ |
I promise to be true to you in good times and in bad, in sickness and in health. | Open Subtitles | أعد أن أكون مخلصة لك في السرّاء و الضرّاء سواءً في المرض أو في العافيّة، |
A life that I have neither the heart nor the right to bring into this world in sickness and sadness. | Open Subtitles | حياة ليس لدي القلب ولا الحق لجلبها الى هذا العالم في المرض والحزن. |
What if it was an intolerable burden to me to donate my beauty to the person I promised to love in sickness and in health? | Open Subtitles | ماذا لو كان عبئا لا يطاق بالنسبة لي للتبرع بجمالي إلى الشخص الذي وعدته بالحب في السراء والضراء؟ |
Do you promise to love, honor, and protect her in sickness and in health till death do you part? | Open Subtitles | هل تقسم بأن تحبها وتحترمها وتحميها في السراء والضراء حتى يفرقكما الموت ؟ |
As my lawfully wedded wife, in sickness and in health till death parts us. | Open Subtitles | أن تكون زوجتى ، فى المرض والصحة حتى يفرقنا الموت. |
You agreed to take me in sickness and in health. | Open Subtitles | وافقتَ على أَخذي في المرضِ وفي الصحةِ |
I vow to love you in good times and in bad times, in sickness and in health. | Open Subtitles | النذر أنا أحبك في حسن الأوقات وفي الأوقات العصيبة، في حالة المرض والصحة. |
I didn't tell your husband I'd be faithful to him and stand by him in sickness and health, blah, blah. | Open Subtitles | لست أنا من تعهد لزوجك بالإخلاص و الوقوف بجانبه فى السراء و الضراء. |
Do you promise to love him, honor and keep him in sickness and in health, and forsaking all others be faithful to him, as long as you both shall live? | Open Subtitles | هل تقسمين بأن تحبيه وتحفظي شرفه وتحافظي عليه في الشدّة والرخاء, ولأجل الجميع وتكونين مُخلصة له طالما انكم ستعيشون معاً؟ |
For better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish... | Open Subtitles | للسرّاء أو الضرّاء، للثراء أو الفقر، وفي المرض والصحّة، ولنُحبّ ولنُقدّر بعضنا... |