"in skopje" - Traduction Anglais en Arabe

    • في سكوبيه
        
    • في سكوبي
        
    • في سكوبيي
        
    • في سكوبييه
        
    • في سكوبجي
        
    • في سكوبيا
        
    • في اسكوبيه
        
    • وفي سكوبيه
        
    • بمدينة سكوبي
        
    With regard to allegations concerning public demonstrations outside the Liaison Office of the Hellenic Republic in Skopje: UN وفيما يتعلق بالادعاءات المتعلقة بالمظاهرات العامة التي جرت خارج مكتب اتصال الجمهورية الهيلينية في سكوبيه:
    55. The United Nations Office in Skopje was previously reflected as part of the Office of Political Affairs. UN 55 - كان مكتب الأمم المتحدة في سكوبيه يتم تناوله سابقا كجزء من مكتب الشؤون السياسية.
    Recently, the authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia agreed to the Directorate receiving claims in Skopje. UN وفي الآونة الأخيرة وافقت سلطات جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة على أن تتلقـى المديرية مطالبات في سكوبي.
    The Mission also maintains an office in Skopje, which liaises with local and regional authorities for the transit and delivery of goods to the Mission. UN كما تحتفظ البعثة بمكتب في سكوبي وهو يتواصل مع السلطات المحلية والإقليمية من أجل نقل وتسليم البضائع للبعثة.
    Liaison offices are maintained in Skopje, Tirana, Belgrade and, eventually, Podgorica. UN أما مكاتب الاتصال فتوجد في سكوبيي وتيرانا وبلغراد وقد يفتح مكتب للاتصال في بودغوريتشا.
    An incident of an attempt to traffic some 30 children was reported by one embassy in Skopje. UN وقد نقلت إحدى السفارات في سكوبييه حادثة محاولة تهريب حوالي 30 طفلاً.
    In that connection, a centre for preventive action and conflict resolution had recently been established in Skopje. UN وفي هذا الصدد، أنشئ مؤخرا في سكوبجي مركز للتدابير الوقائية وحل النزاعات.
    Secure communications links have been established between KVM headquarters and the Kosovo Verification Coordination Centre in Skopje. UN وأقيمت روابط آمنة للاتصالات بين مقر البعثة ومركز كوسوفو للتحقق والتنسيق في سكوبيه.
    A workshop for NGOs working in drug prevention, as well as lectures for students, were held in Skopje. UN وأقيمت في سكوبيه حلقة عمل للمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال منع المخدرات، فضلا عن تنظيم محاضرات للطلاب هناك.
    The Office of the Prosecutor intends to transfer these files to the authorities in Skopje for further investigation in the course of the summer of 2007. UN ويعتزم المكتب إحالة هذه الملفات إلى السلطات في سكوبيه من أجل مواصلة التحقيق أثناء صيف عام 2007.
    Training sessions were also conducted in Skopje and The Hague for judges and prosecutors from the Former Yugoslav Republic of Macedonia. UN ونظمت أيضا دورات تدريبية في سكوبيه ولاهاي للقضاة والمدعين العامين من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Training sessions were also conducted in Skopje and The Hague for judges and prosecutors from the Former Yugoslav Republic of Macedonia. UN كما نظمت دورات تدريبية في سكوبيه ولاهاي للقضاة والمدعين العامين من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The incident took place in the early morning hours, in front of the staff member's residence in Skopje. UN ووقعت الحادثة في الصباح الباكر أمام مسكن الموظف المعني في سكوبي.
    The Faculty of Economics in Skopje organizes studies in ebusiness. UN وتنظم كلية الاقتصاد في سكوبي دراسات في الأعمال التجارية الإلكترونية.
    OWOM head office is at Vasil Gjorgov Str., no. 39, cottage 7, in Skopje. UN ويوجد المقر الرئيسي للمنظمة في المنزل رقم 7 الكائن في 39 شارع فاسيل يورغوف، في سكوبي.
    Female Gender Studies are led by women activists and university professors at St.Cyril and Methodius University in Skopje. UN وتضطلع بدور الريادة في دراسات جنس المرأة نساء نشطات وأساتذة جامعات في جامعة سان سيريل وميثوديوس في سكوبي.
    The Regional Affairs and Liaison Unit consolidates the existing functions dedicated to regional analysis and diplomatic liaison, and includes the three regional liaison offices in Skopje, Tirana and Podgorica. UN وتجمع وحدة الشؤون الإقليمية والاتصال المهام الحالية وهي مهام تتصل بالتحليل والاتصال الدبلوماسي على الصعيد الإقليمي، حيث تشمل مكاتب الاتصال الإقليمية الثلاثة في سكوبيي وتيرانا وبودغوريكا.
    Liaison offices are also maintained in Skopje, Tirana and Podgorica. UN وهناك ضباط اتصال في سكوبيي وتيرانا وبودغوريكا.
    The Unit will have a subunit at the UNMIK Office in Skopje; UN وسيكون للوحدة وحدة فرعية بمكتب البعثة في سكوبيي.
    A special four-year course for teachers in the Albanian language has been offered at the Pedagogical Faculty in Skopje. UN وأنشئت دورة دراسية خاصة مدتها أربع سنوات للمعلمين باللغة اﻷلبانية في كلية التربية في سكوبييه.
    The additional information has been gathered mainly by the field staff based in Skopje. UN وجمع الموظفون الميدانيون المقيمون في سكوبجي معظم المعلومات اﻹضافية.
    Some 470,000 people have now been registered and listed in two refugee data centres in Skopje and Tirana. UN وسُجل حتى الآن زهاء 000 470 شخص وأدرجوا في قوائم في مركزين لبيانات اللاجئين في سكوبيا وتيرانا.
    This project was implemented in cooperation with the OSCE Office in Skopje. UN ونُفذ هذا المشروع بالتعاون مع مكتب منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في اسكوبيه.
    Ambassador in Sofia, 2002 - 2005 and in Skopje (based in Sofia, 2003 - 2005) UN سفير في صوفيا، 2002-2005، وفي سكوبيه (مقره في صوفيا، 2003-2005)
    I have the honour to transmit herewith the text of the joint statement of the Heads of State and Government of participating and observer countries to the South-East European Cooperation Process, done in Skopje on 25 October 2000 (see annex). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه نص البيان المشترك الذي أصدره رؤساء دول وحكومات البلدان المشاركة وكذلك البلدان المشتركة بصفة مراقب في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000، بمدينة سكوبي (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus