"in solidarity with the palestinian people" - Traduction Anglais en Arabe

    • تضامنا مع الشعب الفلسطيني
        
    The meeting will be followed by a civil society event in Solidarity with the Palestinian People. UN وسيتبع الاجتماع مناسبة ينظمها المجتمع المدني تضامنا مع الشعب الفلسطيني.
    The meeting will be followed by a civil society event in Solidarity with the Palestinian People UN وسيتبع الاجتماع مناسبة ينظمها المجتمع المدني تضامنا مع الشعب الفلسطيني
    For 16 years, it has been our tradition to hold a formal meeting on 29 November of each year in Solidarity with the Palestinian People. UN لقد أصبح من تقاليدنا منذ ١٦ سنة أن نعقد جلسة رسمية يوم ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر من كل عام تضامنا مع الشعب الفلسطيني.
    United Nations NGO Meeting in Solidarity with the Palestinian People UN 2 - اجتماع الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني
    65. The United Nations NGO Meeting in Solidarity with the Palestinian People was held at Nicosia on 18 April 2002. UN 65 - عُقد اجتماع الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني في نيقوسيا في 18 نيسان/أبريل 2002.
    The Meeting included a workshop for African NGOs, which considered possible action by civil society in Africa in Solidarity with the Palestinian People. UN وتضمّن الاجتماع عقد حلقة عمل للمنظمات غير الحكومية الأفريقية، نظرت في الإجراءات التي يمكن أن يتخذها المجتمع المدني في أفريقيا تضامنا مع الشعب الفلسطيني.
    43. The provisional programme for the United Nations Non-Governmental Organization Meeting in Solidarity with the Palestinian People, as contained in Working Paper No. 2, was adopted. UN 43 - اعتمد البرنامج المؤقت لاجتماع الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني كما هو وارد في ورقة العمل رقم 2.
    68. Participants in the Symposium took the opportunity to exchange information and experience and to develop coordinated activities and strategies in Solidarity with the Palestinian People. UN ٦٨ - واغتنم المشاركون في الندوة الفرصة لتبادل المعلومات والخبرات ولوضع اﻷنشطة والاستراتيجيات المنسقة تضامنا مع الشعب الفلسطيني.
    Report by the Chairman of the United Nations International Meeting in Support of Middle East Peace, and the United Nations NGO Meeting in Solidarity with the Palestinian People, held in Nicosia from 16 to 18 April 2002 UN تقرير الرئيس عن اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام في الشرق الأوسط، واجتماع الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني المعقود في نيقوسيا في الفترة من 16 إلى 18 نيسان/أبريل 2002
    15. The United Nations NGO Meeting in Solidarity with the Palestinian People had been held subsequently, with broad civil society participation, mainly from the Middle East. UN 15 - وصرح قائلا إن اجتماع الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني انعقد بعد ذلك، بمشاركة واسعة النطاق من جانب المجتمع المدني، من الشرق الأوسط أساسا.
    Report by the Chairman on the United Nations International Meeting on the Question of Palestine and the United Nations Non-Governmental Organization Meeting in Solidarity with the Palestinian People, held in Madrid from 17 to 19 July 2001 UN تقرير رئيس اللجنة عن اجتماع الأمم المتحدة الدولي المعني بقضية فلسطين واجتماع الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني المعقودين في مدريد في الفترة من 17 إلى 19 تموز/يوليه 2001
    11. The United Nations Non-Governmental Organization Meeting in Solidarity with the Palestinian People, held immediately after the International Meeting, had been characterized by the broad participation of civil society and the adoption of a statement and plan of action. UN 11 - وتميز اجتماع الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية الذي عقد تضامنا مع الشعب الفلسطيني فور انتهاء الاجتماع الدولي بمشاركة واسعة من هيئات المجتمع الدولي وباعتماد بيان وخطة للعمل.
    41. The Chairman said that the United Nations International Meeting in Support of Middle East Peace and the United Nations Non-Governmental Organization Meeting in Solidarity with the Palestinian People would be held in Nicosia on 16 and 17 April 2002 and 18 April 2002, respectively. UN 41 - الرئيس: قال إن اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام في الشرق الأوسط واجتماع الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني سيعقدان في نيقوسيا في 16 و 17 نيسان/أبريل 2002 وفي 18 نيسان/أبريل، على التوالي.
    8. The Chairman reported on the United Nations International Meeting on the Question of Palestine and the United Nations Non-Governmental Organization Meeting in Solidarity with the Palestinian People, which he had attended in Madrid from 17 to 19 July 2001. UN 8 - الرئيس: قدم تقريرا عن اجتماع الأمم المتحدة الدولي المعني بقضية فلسطين واجتماع الأمم المتحدة للمنظمات غير الحكومية تضامنا مع الشعب الفلسطيني اللذين حضرهما في مدريد في الفترة من 17 إلى 19 تموز/يوليه 2001.
    (d) United Nations African Meeting on the Question of Palestine. The meeting will be followed by a civil society event in Solidarity with the Palestinian People. UN (د) اجتماع الأمم المتحدة لأفريقيا بشأن القضية الفلسطينية؛ وستعقب الاجتماع مناسبة يقيمها المجتمع المدني تضامنا مع الشعب الفلسطيني.
    Mrs. Phommachanh (Lao People's Democratic Republic): My delegation wishes to thank the President for convening this important debate on the question of Palestine, which necessitates the urgent and serious attention of the international community in Solidarity with the Palestinian People. UN السيدة فوماتشانه (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية) (تكلمت بالإنكليزية): يود وفدي أن يشكر الرئيس على عقد هذه المناقشة الهامة بشأن قضية فلسطين، وهو الأمر الذي يستلزم اهتماما عاجلا وجديا من المجتمع الدولي تضامنا مع الشعب الفلسطيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus