It was pointed out that, in some legal systems, the question of whether or not a data message was signed could not be separated from the issue of attribution of the signature. | UN | وأشير الى أنه لا يمكن في بعض النظم القانونية الفصل بين مسألة توقيع رسالة البيانات أو عدم توقيعها ومسألة إسناد التوقيع. |
For example, in some legal systems the crime of rape is not adequately defined as a crime of violence against the person. | UN | فعلى سبيل المثال، إن جريمة الاغتصاب غير معرفة تعريفاً مناسباً في بعض النظم القانونية بوصفها جريمة عنف ضد الشخص. |
In response it was pointed out that in some legal systems a provision on the scope of application of a legislative text usually appeared before any other provision. | UN | وأشير ردا على ذلك إلى أنه في بعض النظم القانونية عادة ما يرد حكم متعلق بنطاق انطباق نص تشريعي قبل أي حكم آخر. |
in some legal systems, a concessionaire who is granted a leasehold interest or right to use certain property may create a security interest over the leasehold interest or right to use. | UN | وفي بعض النظم القانونية يجوز لصاحب الامتياز الذي يُمنح حيازة إيجارية أو حق الانتفاع بملكية معينة ، أن ينشئ حق ضمان باستخدام الحيازة اﻹيجارية أو حق الانتفاع . |
Those powers typically derive from the overall authority of the Government, and in some legal systems, they are inherently governmental. | UN | وتنبثق هذه السلطات عادة من السلطة الشاملة للحكومة ، وهي في بعض النظم القانونية سلطات حكومية صميمة . |
in some legal systems there may be an implied submission to the laws of the host country, even in the absence of a statutory provision to that effect. | UN | ويمكن أن توجد في بعض النظم القانونية إشارة ضمنية إلى قانون البلد المضيف، حتى إن لم يوجد حكم قانوني يفيد بذلك. |
Moreover, in some legal systems, it is held that a public service provider may not be required to operate where its overall operation results in a loss. | UN | وعلاوة على ذلك، يعتبر في بعض النظم القانونية أنه لا يجوز إرغام مقدم الخدمات العمومية على العمل عندما يؤدي التشغيل العام للمرفق إلى خسارة. |
However, given the essential nature of certain public services, that power may require legislative authority in some legal systems. | UN | ومع ذلك فنظرا للضرورة الأساسية لخدمات عمومية معينة فقد تتطلب هذه الصلاحية في بعض النظم القانونية إذنا تشريعيا. |
However, in some legal systems, a transferee of an instrument from a holder can enforce the instrument if the transferee has possession. | UN | غير أن الذي يحال إليه صك من حامل ذلك الصك يستطيع في بعض النظم القانونية إنفاذ الصك إذا كان المحال إليه حائزا لـه. |
The United Kingdom said that reasonableness was a familiar concept in some legal systems and proposed that its meaning could be defined in an explanatory annex. | UN | وقالت المملكة المتحدة إن المعقولية مفهوم مألوف في بعض النظم القانونية واقترحت توضيح معناه في مرفق تفسيري. |
68. The Chairman said that the word " consensus " could be problematic in some legal systems. | UN | 68- الرئيس: قال إن كلمة " تراض " قد تثير المشاكل في بعض النظم القانونية. |
It was observed that in some legal systems a list of creditors was a requirement for the filing of a voluntary application. | UN | ولوحظ أن وضع قائمة الدائنين يمثل في بعض النظم القانونية متطلبا لتقديم طلب طوعي. |
However, in some legal systems based on case law or precedent, the laws of evidence might not be in writing. | UN | غير أن قوانين الأدلة في بعض النظم القانونية القائمة على نصوص السوابق القضائية قد لا تكون مكتوبة. |
It was also pointed out that the procurement of construction was treated in some legal systems as a case of procurement of services. | UN | وأوضح أيضا أن اشتراء الانشاءات يعامل في بعض النظم القانونية على أنه حالة اشتراء خدمات. |
The Council noted that the right to the truth may be characterized differently in some legal systems as the right to know or the right to be informed or freedom of information. | UN | ولاحظ المجلس أن الحق في معرفة الحقيقة قد يوصف وصفاً مختلفاً في بعض النظم القانونية فيسمى الحق في معرفة الحقيقة أو الحق في الحصول على المعلومات أو حرية الوصول إلى المعلومات. |
in some legal systems it would also be appropriate to explore the possibility of facilitating class action suits in situations involving significantly increased levels of homelessness. | UN | وقد يكون من المناسب أيضاً في بعض النظم القانونية بحث إمكانية تيسير إقامة الدعاوى الجماعية في الحالات التي تنطوي على ارتفاع كبير في مستويات انعدام المأوى. |
in some legal systems, broad freedom is given to the parties in the definition of assets that may be given as security. | UN | وفي بعض النظم القانونية ، يمنح الطرفان حرية كبيرة في تحديد اﻷصول التي يمكن تقديمها بصفة ضمان . |
Different expressions are used to define such acts of authorization under national laws and in some legal systems various expressions may be used to denote different types of authorizations. | UN | وتستخدم تعابير مختلفة لتعريف هذه اﻷذون بموجب القوانين الوطنية، وفي بعض النظم القانونية قد تستخدم تعابير شتى للاشارة الى أنواع مختلفة من اﻷذون. |
in some legal systems, a concessionaire that is granted a leasehold interest or right to use certain property may create a security interest over the leasehold interest or right to use. | UN | وفي بعض النظم القانونية يجوز لصاحب الامتياز الذي يُمنح حيازة إيجارية أو حق الانتفاع بملكية معينة، أن ينشئ مصلحة ضمانية باستخدام الحيازة الإيجارية أو حق الانتفاع. |
Recalling that a specific right to the truth may be characterized differently in some legal systems as the right to know or the right to be informed or freedom of information, | UN | وإذ يشير إلى أن أي حق محدد في معرفة الحقيقة قد يختلف في سماته في بعض الأنظمة القانونية عن الحق في المعرفة أو الحق في الحصول على معلومات، |
in some legal systems, for instance, a civil action may be initiated in the context of a criminal proceeding. | UN | ففي بعض النظم القانونية على سبيل المثال، يجوز إقامة دعوى مدنية في سياق إجراءات جنائية(). |
in some legal systems, the act of ratification of an international instrument is sufficient to ensure legal recognition. | UN | وفي بعض الأنظمة القانونية فإن التصديق على صك دولي يكفي لكفالة الإقرار القانوني. |
Of the three, that last option (referred to also as the " chess clock " solution or, in some legal systems, as " suspension " ) received considerable support. | UN | ومن بين الخيارات الثلاثة، نال الخيار الأخير (الذي يشار إليه أيضاً باسم حل " ساعة الشطرنج " " " chess clock، أو يشار اليه في نظم قانونية أخرى باسم فترة التعليق " suspension " ( تأييداً كبيراً. |