"in the albanian language" - Traduction Anglais en Arabe

    • باللغة اﻷلبانية
        
    These include a variety of publications, among them some dailies, in the Albanian language. UN وهذه تتضمن مجموعة من المنشورات، منها بعض الصحف اليومية التي تصدر باللغة اﻷلبانية.
    A special four-year course for teachers in the Albanian language has been offered at the Pedagogical Faculty in Skopje. UN وأنشئت دورة دراسية خاصة مدتها أربع سنوات للمعلمين باللغة اﻷلبانية في كلية التربية في سكوبييه.
    The Government needed resources to update its technical equipment as well as to develop additional programmes in the Albanian language. UN والحكومة بحاجة الى موارد لاستكمال معداتها التقنية وكذلك ﻹعداد برامج اضافية باللغة اﻷلبانية.
    Albanian children attend elementary school in the Albanian language. UN وينتظم اﻷطفال اﻷلبانيون في مدارس ابتدائية يجري التعليم فيها باللغة اﻷلبانية.
    The Albanian " Drama Department " in the National Theatre in Priština performs in the Albanian language. UN أما " قسم الدراما " اﻷلباني في المسرح الوطني في بريستينا فيقدم أعماله باللغة اﻷلبانية.
    Lawyers have reportedly been prevented from speaking with their clients in private for longer than five minutes and have not been allowed by the police to speak with their clients in the Albanian language. UN وتفيد التقارير بأن المحامين منعوا من التحدث بمفردهم مع موكليهم ﻷكثر من خمس دقائق، ولم تسمح لهم الشرطة بالتحدث معهم باللغة اﻷلبانية.
    An agreement between the Macedonian Radio and Television and the Swiss and Danish Governments, which was brokered by the Working Group, provides for a tripling of emissions in the Albanian language and for considerable increases in other ethnicities' languages. UN وهناك اتفاق بين إذاعة وتلفزيون مقدونيا والحكومتين السويسرية والدانمركية، بوساطة الفريق العامل، ينص على مضاعفة البث باللغة اﻷلبانية ثلاث مرات وعلى زيادة البث بلغات اﻹثنيات اﻷخرى زيادة كبيرة.
    Welcoming, as a first step, the recent signature of a memorandum of understanding concerning the educational system in the Albanian language in Kosovo and calling for the proper implementation of that memorandum, UN وإذ ترحب، كخطوة أولى، بالتوقيع مؤخرا على مذكرة تفاهم بشأن نظام التعليم باللغة اﻷلبانية في كوسوفو، وإذ تدعو إلى تنفيذ هذه المذكرة تنفيذا تاما،
    Welcoming, as a first step, the recent signature of a memorandum of understanding concerning the educational system in the Albanian language in Kosovo, and calling for the proper implementation of that memorandum, UN وإذ ترحب، كخطوة أولى، بالتوقيع مؤخرا على مذكرة تفاهم بشأن نظام التعليم باللغة اﻷلبانية في كوسوفو، وإذ تدعو إلى تنفيذ هذه المذكرة تنفيذا تاما،
    Prior to the boycott, there were 904 Albanian schools with 315,000 pupils, 69 secondary schools with 73,000 students, and the University in Pristina, which was attended by 37,000 students, 80 per cent of whom were Albanians studying in the Albanian language. UN وقبل المقاطعة، كانت هناك ٤٠٩ مدرسة ألبانية التحق بها ٠٠٠ ٥١٣ تلميذ، و٩٦ مدرسة ثانوية تضم ٠٠٠ ٣٧ طالب، والجامعة الكائنــــة في بريستينا التي كانت تضم ٠٠٠ ٧٣ طالباً، ٠٨ في المائة منهم ألبان يدرسون باللغة اﻷلبانية.
    At the secondary schools with instruction in the Albanian language, as at the elementary schools, registers are kept and certificates and diplomas are issued in the Albanian language as well. UN وفي المدارس الثانوية التي يجري التعليم فيها باللغة اﻷلبانية، كما في المدارس اﻷولية، تُحفظ السجلات وتصدر الشهادات والدبلومات باللغة اﻷلبانية أيضاً.
    44. Radio Pristina broadcasts programming in the Albanian language every day after 15.30 hrs. UN ٤٤- ويذيع راديو بريستينا برامج باللغة اﻷلبانية كل يوم بعد الساعة ٠٣/٥١.
    (c) The intimidation and imprisonment of ethnic Albanian journalists and the systematic harassment and disruption of the news media in the Albanian language; UN )ج( ترهيب وسجن الصحفيين من ذوي اﻷصل اﻷلباني ومضايقة وتعطيل نشاط وسائط الاعلام الناطقة باللغة اﻷلبانية بشكل منهجي؛
    33. In April 1994, the Government committed itself to providing, at the University of Skopje, a programme to train teachers to teach certain subjects in the Albanian language at secondary level starting with the school year 1994/95. UN أكاديمية التربية ٣٣ - في نيسان/أبريل ١٩٩٤، التزمت الحكومة بأن تقدم في جامعة سكوبي، برنامجا لتدريب المعلمين على تدريس مواضيع معينة باللغة اﻷلبانية في المرحلة الثانونية بدءا من العام الدراسي ١٩٩٤/١٩٩٥.
    During their discussions with President Gligorov on 18 December, he informed the Co-Chairmen that the Government was endeavouring to provide more time on radio and television for programmes in the Albanian language. UN وفي أثناء المناقشات التي أجراها الرئيسان المشاركان مع الرئيس غليغوروف في ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر، أبلغهما بأن الحكومة تسعى الى توفير مزيد من الوقت في الاذاعة والتلفزيون للبرامج التي تبث باللغة اﻷلبانية.
    (d) The intimidation and imprisonment of ethnic Albanian journalists and the systematic harassment and disruption of the news media in the Albanian language; UN )د( تخويف وسجن الصحفيين من ذوي اﻷصل اﻷلباني ومضايقة وتعطيل نشاط وسائط اﻹعلام الناطقة باللغة اﻷلبانية بشكل منتظم؛
    52. The regulations of the Republic of Montenegro provide for the opening of schools and classes in the Albanian language or schools and classes with bilingual instruction in the areas inhabited with a substantial number of ethnic Albanians. UN ٥٢ - وفي المناطق التي يسكنها عدد كبير من اﻷلبان الاثنيين، تنص اللوائح في جمهورية الجبل اﻷسود على فتح مدارس وفصول يتم التدريس فيها باللغة اﻷلبانية أو التي بلغتين.
    (d) The intimidation and imprisonment of ethnic Albanian journalists and the systematic harassment and disruption of the news media in the Albanian language; UN )د( تخويف وسجن الصحفيين من ذوي اﻷصل اﻷلباني ومضايقة وتعطيل نشاط وسائط اﻷعلام الناطقة باللغة اﻷلبانية بشكل منهجي؛
    A group of local journalists has launched an initiative to establish a new daily newspaper in the Albanian language, but financial obstacles have so far prevented its appearance. UN وبدأ عدد من الصحفيين المحليين مبادرة ﻹنشاء صحيفة يومية جديدة باللغة اﻷلبانية ولكن العقبات المالية حالت دون ظهورها حتى اﻵن. ٢- اﻷقلية الكرواتية
    The Albanian language programme of Radio Priština is broadcast every day for 15 hours and 30 minutes, and the Radio Yugoslavia news programme in the Albanian language, broadcast from 9 to 9.15 p.m. is also transmitted every day. UN ويُذاع برنامج باللغة اﻷلبانية من راديو بريشتينا يومياً لمدة ٥١ ساعة و٠٣ دقيقة، كما يُذاع يومياً برنامج أخبار راديو يوغوسلافيا باللغة اﻷلبانية من الساعة ٩ إلى ٥١/٩ مساء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus