The women stay in the apartment for both short and long-term periods. | UN | وتمكث النساء في الشقة فترات قصيرة وفترات طويلة على حد سواء. |
According to the search protocol, nothing was found in the apartment. | UN | ووفقاً لبروتوكول البحث، لم يُعثر على أي شيء في الشقة. |
Because in the apartment across the street, somebody's watching. | Open Subtitles | لأن في الشقة المقابلة للشارع، ثمّة أحدٌ يراقب |
I left them on the coffee table in the apartment. | Open Subtitles | تَركتُهم على المنضدة الصغيرةِ في الشُقَّةِ. |
Said he's staying in the apartment above theirs over on Silver and Madison. | Open Subtitles | قال انه يمكث في شقة اعلاهم في شارعي سيلفر و ماديسون |
Her husband came home early from work and started a dispute. He locked the children in the apartment. | UN | وحضر زوجها إلى المنزل مبكرا من عمله ونشب شجار، وزج بالطفلين في غرفة بالشقة أغلقها عليهما. |
A home invasion, known felons, shot in the apartment. | Open Subtitles | اقتحام منزل مجرمين معروفين إطلاق نار في الشقة |
If I keep this in the apartment, she will smell diamond. | Open Subtitles | إن أحتفظتُ بهذا في الشقة , سوف تشم رائحة الماس |
Someone was in the apartment and attacked me in the bedroom. | Open Subtitles | ثمة شخص ما كان في الشقة وهاجمني في غرفة النوم |
He was definitely in the apartment, uh, we don't dispute that. | Open Subtitles | كان بشكل اكيد موجود في الشقة 351 00: 20: 16,382 |
The author claims that, according to her son, the drugs in question had been planted and were hidden in the apartment by the police officers themselves. | UN | وتدّعي صاحبة البلاغ أنه وفقاً لما قاله ابنها فإن ضباط الشرطة أنفسهم هم الذين وضعوا المخدرات المعنية وخبأوها في الشقة. |
Given that Tolipkhuzhaev knew the family well, he was invited to wait for his friend in the apartment. | UN | وبما أن السيد توليبخوجايف كان يعرف الأسرة جيدا، فقد دعي لانتظار صديقه في الشقة. |
Given that Tolipkhuzhaev knew the family well, he was invited to wait for his friend in the apartment. | UN | وبما أن السيد توليبخوجايف كان يعرف الأسرة جيدا، فقد دعي لانتظار صديقه في الشقة. |
While in the apartment, the author heard the voices of the two women from the outside, and in order to avoid meeting his mother-inlaw, he hid in a wardrobe. | UN | وسمع صاحب البلاغ أثناء وجوده في الشقة صوتاً لامرأة قادماً من الخارج، وبغية تفادي لقاء حماته، اختفى في خزانة الملابس. |
With a hatchet found in the apartment, the author sought to break open a particular box. | UN | وحاول صاحب البلاغ فتح أحد الصناديق بكسر القفل مستعينا في ذلك بفأس وجده في الشقة. |
The author and another man, I.Y., were in the apartment when the murders took place, while one Mr. S.P. remained outside. | UN | ي.، موجوديْن في الشقة وقت وقوع جريمتي القتل، بينما ظلّ رجل آخر، هو السيد س. |
These events occurred in the presence of the authors, their five daughters and their son Mourad, who were in the apartment at the time. | UN | وجرت تلك الوقائع بحضور صاحبيْ البلاغ وبناتهما الخمس وابنهما مراد الذين كانوا موجودين في الشقة. |
If it was, it wasn't Tilman driving, he was in the apartment. | Open Subtitles | إذا كَانَ هو لم يكن من يقود السيارة تيلمن هو كَانَ في الشُقَّةِ |
Um, you know, we live in the apartment upstairs, actually. | Open Subtitles | تعلمين أننا نعيش في شقة في الطابق العلوي، في الحقيقة |
POWER IS ON AND YOUR CAT PROBABLY HIDING in the apartment. | Open Subtitles | الكهرباء موجودة , والقطة ربما تكون مختبئة بمكان ما بالشقة |
If we can judge anything by the damage done by that fire in the apartment these things are gonna get worse. | Open Subtitles | و إن استنتجنا أيّ شيءٍ من الضرر الناجمِ عن ذلك الحريق في الشقّة... فهو أنّ هذه الأمور ستزدادُ سوءاً. |
First time there's been a better rack than mine in the apartment. | Open Subtitles | أول مرة يكون هناك شماعة ملابس أفضل من صدرى فى الشقة |
- I just looped the FBI video feed so nobody will see me in the apartment, assuming I get in the apartment. | Open Subtitles | انا اخترقت بث الشرطة لن يرانى اى احد داخل الشقة اذا دخلتها ؟ |
Which means they're in a holding pattern. Any activity in the apartment? | Open Subtitles | مما يعني انهم في نمط الانتظار أي نشاط في الشقه ؟ |
We were in the apartment after you left and we'd had all those drinks! | Open Subtitles | نحن كنا بالشقه بعدما غادرتى وشربنا كل الشراب |
I appreciate your interest in the apartment. | Open Subtitles | أنا أقدّر إهتمامك بالشقّة |
There's no way the judge is gonna grant you custody... with you living in the apartment you're in. | Open Subtitles | ليس هناك مجال ليمنحك القاضي الوصاية مطلقاً.. في حال سكنك في تلك الشقة التي تقطن فيها. |
You were at a s0-called floating crap game in the apartment of a man named Scalise at the 43rd Street Hotel. | Open Subtitles | هل كنتم تلعبون ماتسمونه لعبة المحار الطافى فى شقة رجل يُدعى اسكاليسى فى شارع 43 هوتيل, صحيح ؟ |