"in the area of ageing" - Traduction Anglais en Arabe

    • في مجال الشيخوخة
        
    • في مجال شيخوخة
        
    In addition, it provides an update of current activities of the United Nations system in the area of ageing. UN وإضافة إلى ذلك، يقدم التقرير استكمالا للأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة حاليا في مجال الشيخوخة.
    Issue 1 of each year will retain the original content and format: reporting on major developments in the area of ageing in the United Nations, Member States and non-governmental organizations. UN أما العدد اﻷول من كل سنة فسيحتفظ بالمحتوى والتصميم اﻷصليين أي تقديم تقارير عن التطورات الرئيسية في مجال الشيخوخة في اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية.
    Report of the Secretary-General: major developments in the area of ageing since the Second World Assembly on Ageing UN تقرير الأمين العام: التطورات الرئيسية في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Report of the Secretary-General: major developments in the area of ageing since the Second World Assembly on Ageing; UN تقرير الأمين العام: التطورات الرئيسية في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة؛
    23. The United Nations system should, provided that additional resources are made available, document the positive experience of policies and programmes in the area of ageing of men and women and disseminate information and recommendations about those practices. UN ٢٣ - ينبغي لمنظومة اﻷمم المتحدة، شريطة إتاحة موارد إضافية، أن تضطلع بتوثيق الخبرات اﻹيجابية في السياسات والبرامج في مجال شيخوخة الرجال والنساء ونشر المعلومات والتوصيات بشأن هذه الممارسات.
    Report of the Secretary-General: major developments in the area of ageing since the Second World Assembly on Ageing UN تقرير الأمين العام: التطورات الرئيسية في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Major developments in the area of ageing since the Second World Assembly on Ageing UN التطورات الرئيسية في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    Major developments in the area of ageing since the Second World Assembly on Ageing. UN التطورات الرئيسية في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة.
    Since 2011, a delegate has been designated to follow the activities of the Human Rights Council and its subsidiary bodies in the area of ageing. UN عينت مندوبة، منذ عام 2011، لمتابعة أعمال مجلس حقوق الإنسان وهيئاته الفرعية في مجال الشيخوخة.
    The organization has not yet cooperated actively with United Nations bodies in the area of ageing. UN لم تتعاون المنظمة حتى الآن على نحو نشط مع هيئات الأمم المتحدة في مجال الشيخوخة.
    The road map aimed at assisting Member States in setting national priorities and stimulating international cooperation in the area of ageing. UN وتهدف خريطة الطريق إلى مساعدة الدول الأعضاء في تحديد الأولويات الوطنية وتشجيع التعاون الدولي في مجال الشيخوخة.
    The secretariat is using the Year as an occasion to attempt to revitalize the Fund by highlighting the need for technical assistance for developing countries in the area of ageing. UN وتستخدم اﻷمانة السنة كمناسبة تحاول فيها إعادة تنشيط الصندوق بإبراز الحاجة إلى تقديم مساعدة تقنية إلى البلدان النامية في مجال الشيخوخة.
    The Commission will also have before it the reports of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth, and major developments in the area of ageing since the Second World Assembly on Ageing. UN وسيكون معروضا أيضا على اللجنة تقريرا الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب وعن التطورات الرئيسية في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة.
    Due to length limitations, the present report will highlight only some of the main developments in that area, on the basis of a variety of sources available to the Secretariat, including submissions received from the regional commissions and international experts in the area of ageing. UN وبسبب القيود المفروضة على حجم التقارير، لن يسع هذا التقرير سوى أن يسلط على بعض التطورات الرئيسية في هذا المجال، بناء على عدد من المصادر المتاحة للأمانة العامة، بما في ذلك التقارير الواردة من اللجان الإقليمية والخبراء الدوليين في مجال الشيخوخة.
    The first cycle of the review and appraisal of the Madrid Plan of Action therefore offers an opportunity for policymakers and researchers to explore the means to achieve better coordination of their work in the area of ageing. UN ولذلك، توفر الدورة الأولى لاستعراض وتقيـيم خطة عمل مدريد فرصة لواضعي السياسات والباحثين لاستكشاف سبل أفضل لتنسيق عملهم في مجال الشيخوخة.
    23. Interesting and useful lessons could also be learned from non-governmental organizations in the area of ageing. UN 23 - ويمكن استخلاص الدروس الهامة والمفيدة من المنظمات غير الحكومية في مجال الشيخوخة.
    60. Through the first review and appraisal process of the Madrid Plan of Action, Member States were able to identify some of the major achievements in the area of ageing since 2002. UN 60 - يمكن للدول الأعضاء، من خلال العملية الأولى لاستعراض وتقييم خطة عمل مدريد، تحديد بعض المنجزات الرئيسية التي تحققت في مجال الشيخوخة منذ عام 2002.
    They furthermore acknowledge a common responsibility to promote awareness of the Madrid Plan of Action and build capacities in the countries of the region that are less active in the area of ageing, which is partly a reflection of regional differences in the level and pace of ageing. UN وتقر أيضاً بمسؤوليتها المشتركة نحو تعزيز الوعي بخطة عمل مدريد وبناء القدرات في بلدان المنطقة الأقل نشاطاً في مجال الشيخوخة بما يعكس جزئياً الاختلافات الإقليمية في مستوى الشيخوخة ووتيرتها فيما بين بلدان المنطقة.
    Report of the Secretary-General on the major developments in the area of ageing since the Second World Assembly on Ageing (E/CN.5/2007/7) UN تقرير الأمين العام عن التطورات الرئيسية في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة (E/CN.5/2007/7)
    The present report, prepared in response to resolution 44/1 of the Commission for Social Development, covers some of the main global and regional developments in the area of ageing since the Second World Assembly on Ageing in 2002. UN يغطي هذا التقرير الذي أعد استجابة لقرار لجنة التنمية الاجتماعية 44/1 بعض التطورات العالمية والإقليمية الرئيسية التي حدثت في مجال الشيخوخة منذ انعقاد الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة عام 2002.
    15. The United Nations system should, provided that additional resources are made available, document the positive experience of policies and programmes in the area of ageing of men and women and disseminate information and recommendations about those practices. UN ١٥ - ينبغي لمنظومة اﻷمم المتحدة، شريطة إتاحة موارد إضافية، أن تضطلع بتوثيق الخبرات اﻹيجابية في السياسات والبرامج في مجال شيخوخة الرجال والنساء ونشر المعلومات والتوصيات بشأن هذه الممارسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus