I guess you're well-practiced in the art of persuasion. | Open Subtitles | اعتقد انك تلقيت تدريبا جيدا في فن الأقناع |
Desperate, Prince Wu Luan disappears into the Southern heartlands seeking solace in the art of music and dance | Open Subtitles | اختفى الأمير وو لوان يائساً في وسط المنطقة الجنوبية يبحث عن عزاءه في فن الموسيقى والرقص |
Someone highly trained in the art of extorting information. | Open Subtitles | شخص ذا تدريب ممتاز في فن ابتزاز المعلومات |
A man trained in the art of seduction, who has traveled the world sampling women of every culture and creed. | Open Subtitles | تنظُرين له الآن, عزيزتي رجُل دُرّب على فن الإغواء رجُل يجول العالم, يُعاين كلّ امرأة من كل ثقافة وعقيدة |
I am indeed fortunate to lose my virginity to one so skilled in the art of love. | Open Subtitles | انا محظوظة كوني سأفقد عذريتي لشخص لديه مهارات عالية في فنون الحب |
Esther is a master in the art of possession. | Open Subtitles | استير هو الماجستير في فن الإستحواذ على الكرة. |
Progress that perhaps was not an expression of perfection but which was a masterpiece in the art of the possible. | UN | هذا التقدم الذي ربما لم يكن تعبيراً عن الكمال بل كان براعة في فن متقن. |
Through a project launched in cooperation with NGOs, 1,580 women had received training in the art of campaigning. | UN | وبفضل مشروع بدأ العمل به بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، تلقت 580 1 امرأة تدريبا في فن شن الحملات الانتخابية. |
One of its stated objectives is to mentor young women in the art of politics and leadership, and encourage them to enter active politics. | UN | ويتمثل أحد أهدافه المعلنة في توجيه الشابات في فن العمل السياسي والقيادة، وتشجيعهن على خوض معترك العمل السياسي. |
Alinsky became the godfather in the art of using shame for political shakedown. | Open Subtitles | أصبح ألينسكي عراب في فن استخدام عار عن الابتزاز السياسي. |
in the art of the medieval period and before, you don't see this depiction of real space, the paintings are flat. | Open Subtitles | في فن العصور الوسطى وقبل ذلك، لا تشاهد هذا التصوير للمسافة الحقيقية، اللوحات مسطحة. |
I shall take it upon myself, boy, to instruct you in the art of swimming. | Open Subtitles | لابد وأن آخذ على عاتقي, يا ولد أن أرشدك في فن السباحة |
Cao is a master in the art of war but he is skeptical by nature | Open Subtitles | إن شاو استاذ في فن الحرب ولكنه مشكك بطبيعته |
(Doorbell rings) Contending with the element of surprise is an essential skill in the art of revenge. | Open Subtitles | مواجهة عنصر المفاجأة من المهارات اللازمة في فن الانتقام. |
There's also the implication, though, in the art of the puzzle, that the person who thrives on puzzle-solving must be less empathetic, less, uh, emotional. | Open Subtitles | هناك أيضا المضاعفات مع ذلك في فن الاحجية ان الشخص الذي يزدهر بحل الأحاجي |
Please, I am no match for these Geisha, they are expert in the art of deceit. | Open Subtitles | أرجوكِ، لن نكون نداً قوياً لفتيات الغايشا إنهن خبراء في فن الخداع |
Your skills in the art of matchmaking are positively occult. | Open Subtitles | مهاراتك في فن التوفيق وغامض بشكل إيجابي. |
We're not as proficient in the art of gain. | Open Subtitles | و هو أننا لسنا محترفين في فن الكسب |
I was trained up from my earliest years in the art of war; my daily exercise was shooting and throwing javelins; and my mother adorned me with emblems, after the manner of our greatest warriors. | UN | ودُرِبتُ منذ نعومة أظفاري على فن الحرب؛ وكان تمريني اليومي هو الرماية ورمي الرماح؛ وكانت تقلدني والدتي الشعارات أسوة بأعظم محاربينا. |
You 24 boys are here to show your skills in the art of fighting. | Open Subtitles | الاولاد الـ 24 كانوا هنا لاظهار مهاراتك في فنون القتال |
The wisest men and women from each race, they were called here to study and train in the art of magic. | Open Subtitles | الحكماء رجالًا ونساءً كان يُحتكَم إليهم هنا ليستبحروا في فنّ السحر. |