"in the beijing platform for action and" - Traduction Anglais en Arabe

    • في منهاج عمل بيجين
        
    • في برنامج عمل بيجين
        
    Most of the United Nations agencies in the region were not aware of the series of recommendations to guide implementation of the commitments in the Beijing Platform for Action and increase system-wide coordination. UN ولم تكن معظم وكالات اﻷمم المتحدة في المنطقة تدرك وجود مجموعة التوصيات التي اتخذت لتوجيه تنفيذ الالتزامات التي تم التعهد بها في منهاج عمل بيجين وزيادة التنسيق على نطاق المنظومة.
    The choice of indicators was guided by the primary criterion that indicators should address key policy concerns as identified in the Beijing Platform for Action and other more recent international commitments, including the Millennium Development Goals. UN واختيرت المؤشرات بناء على المعيار الأساسي الذي ينص على أن تعالج شواغل السياسة العامة الأساسية التي حُددت في منهاج عمل بيجين وفي التزامات دولية أخرى أحدث عهدا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    References to the strategic objectives in the Beijing Platform for Action and the Millennium Development Goals and targets UN الإحالات المرجعية إلى الأهداف الاستراتيجية في منهاج عمل بيجين والأهداف والغايات الإنمائية للألفية
    A subgroup of technical experts from national statistical systems and international agencies developed the list of indicators, based on the main criterion that the indicators selected should address key policy concerns as identified in the Beijing Platform for Action and other more recent international commitments. UN وقام فريق فرعي من خبراء النظم الإحصائية الوطنية والوكالات الدولية الفنيين بوضع قائمة المؤشرات بناء على معيار أساسي اختيرت المؤشرات استنادا إليه بوصفها تعالج شواغل السياسة العامة الأساسية التي حددت في منهاج عمل بيجين وفي التزامات دولية أخرى أحدث عهدا.
    Their participation in decision-making is a fundamental human right, as enshrined in the Beijing Platform for Action and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN ومشاركتهن في صنع القرار هي حق من حقوق الإنسان الأساسية، المصونة في منهاج عمل بيجين وفي اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Women's human rights and elimination of all forms of violence against women and girls as defined in the Beijing Platform for Action and the outcome documents of the twenty-third special session of the General Assembly. UN الحقوق الإنسانية للمرأة، والقضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات حسبما حدد في منهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين.
    Those issues are defined in the Beijing Platform for Action and the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001. UN وتعرف هذه المسائل في منهاج عمل بيجين وبرنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١.
    Venezuela would continue to work for the implementation of the objectives set forth in the Beijing Platform for Action and the outcome document, with the aim of achieving gender equality, development and peace in the twenty-first century. UN وتعتزم فنزويلا مواصلة العمل من أجل تحقيق الأهداف المعلنة في منهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية، من أجل التوصل إلى تحقيق المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين.
    Women's human rights and the elimination of all forms of violence against women and girls as defined in the Beijing Platform for Action and the outcome documents of the twenty-third special session of the General Assembly UN حقوق الإنسان للمرأة والقضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات، على النحو المحدد في منهاج عمل بيجين والوثائق الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Furthermore, it suggests the existence of a dynamic constituency engaged in a myriad of initiatives at the national level following the recommendations outlined in the Beijing Platform for Action and its five-year review. UN وفضلا عن ذلك، يشير هذا التوسع إلى وجود دائرة فعالة مشاركة في عدد لا يحصى من المبادرات على المستوى الوطني التي تتبع التوصيات الواردة في منهاج عمل بيجين واستعراض السنوات الخمس.
    (ii) Women's human rights and the elimination of all forms of violence against women and girls as defined in the Beijing Platform for Action and the outcome documents of the twenty-third special session of the General Assembly. UN `2 ' الحقوق الإنسانية للمرأة، والقضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات، على النحو المحدد في منهاج عمل بيجين والوثائق الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة.
    While considerable efforts had been undertaken to implement gender mainstreaming throughout the United Nations system, and significant achievements had been made, much remained to be done to fully implement the commitments on gender mainstreaming in the Beijing Platform for Action and the agreed conclusions of the Council. UN وفي حين بُذلت جهود كبيرة لتنفيذ تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة وتم تحقيق إنجازات كبيرة إلا أنه لا يزال هناك الكثير مما ينبغي فعله للتنفيذ التام للالتزامات المتعلقة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في منهاج عمل بيجين والاستنتاجات المتفق عليها للمجلس.
    Those issues are defined in the Beijing Platform for Action and the Regional Programme of Action for the Women of Latin America and the Caribbean, 1995-2001. UN وتعرف هذه المسائل في منهاج عمل بيجين وبرنامج العمل اﻹقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ١٩٩٥-٢٠٠١.
    Such reforms set the example of moving from words to action, demonstrating a commitment to the human rights of women and girls, including by fulfilling the obligations undertaken in the Beijing Platform for Action and elsewhere. UN وتوفر هذه الإصلاحات مثالاً يُحتذى به للانتقال من الأقوال إلى الأفعال، يثبت التزاماً بحقوق الإنسان للنساء والفتيات، بما في ذلك عن طريق الوفاء بالالتزامات المعلنة في منهاج عمل بيجين وغيره.
    Such mobilization has enabled all provinces to participate in programmes and events that promote the rights and welfare of women, particularly as expressed in the Beijing Platform for Action and the Millennium Development Goals. UN ومكنت هذه التعبئة جميع الأبرشيات من المشاركة في البرامج والمناسبات التي تعزز حقوق المرأة ورفاهيتها، ولا سيما على النحو الوارد في منهاج عمل بيجين والأهداف الإنمائية للألفية.
    Such reforms set the example of moving from words to action, demonstrating a commitment to the human rights of women and to fulfilling the obligations undertaken in the Beijing Platform for Action and elsewhere. UN وتضع مثل هذه الإصلاحات نموذجا للانتقال من الأقوال إلى الأفعال وتبين الالتزام بحقوق الإنسان للمرأة والوفاء بالالتزامات المعقودة في منهاج عمل بيجين وغيره.
    These measures will help us achieve the promised development envisioned in the Beijing Platform for Action and the Millennium Development Goals on empowering women and advancing gender equity, reducing maternal mortality, and combating HIV/AIDS. UN وستساعدنا هذه التدابير على تحقيق التنمية الموعودة المتصورة في منهاج عمل بيجين والأهداف الإنمائية للألفية عن تمكين المرأة والنهوض بالمساواة بين الجنسين، وخفض الوفيات النفاسية ومكافحة الفيروس/الإيدز.
    In recognising the rights of the child as paramount, Soroptimist International has particular concern for the rights of the girl child and fully supports the strategic objectives and actions relative to the Girl Child in the Beijing Platform for Action and in the UN Convention on the Rights of the Child. UN والرابطة مع اعترافها بأن حقوق الطفل ذات أهمية رئيسية تبدي اهتمامها الكبير بحقوق الطفلة وتؤيد تأييدا تاما الأهداف والإجراءات الاستراتيجية المتعلقة بالطفلة الواردة في منهاج عمل بيجين واتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل.
    55. ESCWA is beginning to harness the mass media for creating awareness among the public at large of 12 critical issues of concern for the advancement of women contained in the Beijing Platform for Action and in the Arab Plan of Action. UN 55 - بدأت اللجنة الاجتماعية والاقتصادية لغربي آسيا بتسخير وسائط الإعلام الجماهيرية لتوعية عامة الناس بمجالات الاهتمام الحاسمة الـ 12 للنهوض بالمرأة والواردة في منهاج عمل بيجين وخطة العمل العربية.
    - Women's human rights, and elimination of all forms of violence against women and girls as defined in the Beijing Platform for Action and the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly UN - حقوق الإنسان المملوكة للمرأة والقضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات حسبما حُدد في منهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    In addition, it would be discussing women's human rights and elimination of all forms of violence against women and girls as defined in the Beijing Platform for Action and the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly entitled " Women 2000: Gender Equality, Development and Peace for the 21st century " . UN وعلاوة على ذلك، ستقوم بمناقشة حقوق الإنسان للمرأة، والقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة والفتاة، على النحو المحدد في برنامج عمل بيجين والوثيقة الختامية للدورة الثالثة والعشرين الاستثنائية للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus