"in the blue book" - Traduction Anglais en Arabe

    • في الكتاب الأزرق
        
    As for the General Fund in-kind donations and projects budgets, original income is equivalent to the budgeted figures reflected in the Blue Book on the assumption that all will be funded. UN أما بالنسبة إلى الهبات العينية للصندوق العام وميزانية المشاريع، فدخلهما الأصلي يعادل أرقام الميزانية الواردة في الكتاب الأزرق على افتراض تمويل جميع البنود.
    As for the General Fund in-kind donations and projects budgets, original income is equivalent to the budgeted figures reflected in the Blue Book on the assumption that all will be funded. UN أما بالنسبة إلى الهبات العينية للصندوق العام وميزانية المشاريع، فدخلهما الأصلي يعادل أرقام الميزانية الواردة في الكتاب الأزرق على افتراض تمويل جميع البنود.
    As for the General Fund in-kind donations and projects budgets, original income is equivalent to the budgeted figures reflected in the Blue Book on the assumption that all will be funded. UN أما بالنسبة إلى الهبات العينية للصندوق العام وميزانية المشاريع، فدخلهما الأصلي يعادل أرقام الميزانية الواردة في الكتاب الأزرق على افتراض تمويل جميع البنود.
    It focuses mainly on the implementation status of the recommendations of the IPR and touches briefly upon the 10 measures suggested in the Blue Book. UN وهو يركز بصفة رئيسية على حالة وضع توصيات استعراض السياسة الاستثمارية موضع التنفيذ، ويتطرق بإيجاز إلى التدابير العشرة المقترحة في الكتاب الأزرق.
    (2.1.1) Performance analysis and risk analysis in the Blue Book for the Investments Committee UN 2-1-1 تحليل الأداء وتحليل المخاطر في الكتاب الأزرق من أجل لجنة الاستثمارات
    (e) Performance analysis and risk analysis in the Blue Book for the Investments Committee; UN (هـ) تحليل الأداء وتحليل المخاطر في الكتاب الأزرق من أجل لجنة الاستثمارات؛
    As discussed in section III.A, the two Bills are still at the ministerial level and were not approved by Parliament by March 2006, as targeted in the Blue Book. UN 67- على النحو المشروح في الفرع ثالثاً - ألف، فإن مشروعي القانونيين ما زالا على المستوى الوزاري ولم يقرهما البرلمان بحلول آذار/مارس 2006، حسبما هو متوخى في الكتاب الأزرق.
    The WSBI Access to Finance Resolution - adopted in 2004 - is recognized in the Blue Book as one of the four key reference documents on international good practices on access to finance. UN وجرى الاعتراف في الكتاب الأزرق بالقرار الذي اتخذه المعهد في عام 2004 بشأن فرص الحصول على التمويل، باعتباره أحد الوثائق المرجعية الرئيسية الأربع في مجال الممارسات الدولية الفضلى المتعلقة بفرص الحصول على التمويل.
    52. UNCDF and UNDP are moving forward to use the approach outlined in the " Blue Book " to begin building inclusive financial sectors in Africa. UN 52 - ويتحرك صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي قدما نحو استخدام النهج الموضح في " الكتاب الأزرق " للبدء في بناء قطاعات مالية شاملة في أفريقيا.
    51. The principal output of this project is the establishment of a list of 10 complementary measures identified in the Blue Book on Best Practice in Investment Promotion and Facilitation for Zambia. UN 51- يتمثل أهم ناتج لهذا المشروع في وضع قائمة تتضمن عشرة تدابير تكميلية تم تحديدها في الكتاب الأزرق بشأن أفضل الممارسات في مجال تعزيز وتيسير الاستثمار لفائدة زامبيا.
    34.16 The original income of the General Fund budget is the projected income as reflected in the Blue Book, which for 2013 was $597.2 million. UN 34-16 الدخل الأصلي لميزانية الصندوق العام هو الدخل المتوقع المدرج في الكتاب الأزرق والذي قدر بالنسبة لعام 2013 بمبلغ 597.2 مليون دولار.
    63. The original income of the General Fund budget is the projected income as reflected in the Blue Book, which for 2012 was $521.7 million. UN 63 - الدخلُ الأصلي لميزانية الصندوق العام هو الدخل المتوقع المدرج في الكتاب الأزرق والذي قدر بالنسبة لعام 2012 بمبلغ 521.7 مليون دولار.
    33.13 The original income of the General Fund budget is the projected income as reflected in the Blue Book, which for 2012 was $521.7 million. UN 33-13 الدخلُ الأصلي لميزانية الصندوق العام هو الدخل المتوقع المدرج في الكتاب الأزرق والذي قدر بالنسبة لعام 2012 بمبلغ 521.7 مليون دولار.
    You're not in the Blue Book. Open Subtitles لست في الكتاب الأزرق
    All interim movements of personnel and changes in address, telephone/fax numbers, national holiday, etc, in the " Blue Book " are updated online as and when the Protocol and Liaison Office is notified of such changes by the Missions. UN وتستكمل المعلومات المتعلقة بجميع التنقلات المؤقتة للموظفين والتغييرات في العناوين وأرقام الهاتف/الفاكس، والأعياد الوطنية وغيرها من المعلومات، في " الكتاب الأزرق " إلكترونيا كلما أبلغت البعثات مكتب المراسم والاتصال بذلك.
    The role of Governments has been comprehensively addressed in the " Blue Book " and has been a key area in the work of the United Nations Advisers Group on Inclusive Financial Sectors. UN وقد جرى تناول دور الحكومات على نحو شامل في " الكتاب الأزرق " (3)، وكان من بين المجالات الأساسية التي تناولها فريق مستشاري الأمم المتحدة المعني بقطاعات التمويل الشامل.
    All interim movements of personnel and changes in address, telephone/fax numbers, national holiday, etc., in the " Blue Book " are updated online as soon as the Protocol and Liaison Service is notified of such changes by the Missions. UN وتستكمل إلكترونيا المعلومات المتعلقة بجميع التنقلات المؤقتة للموظفين والتغييرات في العناوين وأرقام الهاتف/الفاكس، والعطلات الوطنية وغيرها من المعلومات، في " الكتاب الأزرق " ، وذلك بمجرد إبلاغ البعثات مكتب المراسم والاتصال بتلك التغيرات.
    66. The 2012 programme budget, as reflected in the Blue Book for 2012-2013, amounted to $1,013.8 million (United Nations system accounting standards view). UN 66 - وبلغت الميزانية البرنامجية لعام 2012، حسب ما ورد في الكتاب الأزرق للفترة 2012-2013، ما قدره 013.8 1 مليون دولار (استنادا إلى المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة).
    33.16 The 2012 programme budget, as reflected in the Blue Book for 2012-2013, was $1,013.8 million (United Nations System Accounting Standards view). UN 33-16 وبلغت الميزانية البرنامجية لعام 2012، حسب ما ورد في الكتاب الأزرق للفترة 2012-2013، ما قدره 013.8 1 مليون دولار (استنادا إلى المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة).
    34.19 The 2013 programme budget, as reflected in the Blue Book for 2012-2013, amounted to $997.6 million (modified cash basis view). UN 34-19 وبلغت الميزانية البرنامجية لعام 2013، حسب ما ورد في الكتاب الأزرق للفترة 2012-2013، ما قدره 997.6 مليون دولار (استنادا إلى أساس نقدي معدل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus