"in the centre of hebron" - Traduction Anglais en Arabe

    • في وسط الخليل
        
    • في وسط مدينة الخليل
        
    A grenade was thrown at an army outpost in the centre of Hebron and exploded without causing injuries. UN وألقيت قنبلة يدوية على مركز متقدم للجيش في وسط الخليل وانفجرت بدون أن تتسبب بأية اصابات.
    Stones were thrown at IDF vehicles in the centre of Hebron. UN وألقيت أحجار على مركبات جيش الدفاع اﻹسرائيلي في وسط الخليل.
    In a related development, three youths from Dir Samet village were arrested in the centre of Hebron and beaten up by Israeli soldiers. UN وفي تطور ذي صلة، ألقى جنود اسرائيليون القبض في وسط الخليل على ثلاثة شبان من قرية دير سامت، واعتدوا عليهم بالضرب.
    It was also reported that three Palestinians were injured during clashes with IDF troops in the centre of Hebron. UN وأفادت التقارير أيضا أن ثلاثة فلسطينيين تعرضوا ﻹصابات أثناء اشتباكات مع وحدات جيش الدفاع الاسرائيلي في وسط الخليل.
    Earlier in the day, two fire-bombs were thrown at soldiers outside Beit Hadassah, in the centre of Hebron. UN وفي وقت سابق من اليوم ذاته، ألقيت قنبلتان حارقتان على جنود خارج بيت هداسا في وسط مدينة الخليل.
    In a separate incident, Palestinians threw two hand- grenades at an IDF checkpoint in the centre of Hebron. UN وفي حادثة منفصلة، ألقى فلسطينيون قنبلتين يدويتين على نقطة للمراقبة في وسط الخليل تابعة لجيش الدفاع اﻹسرائيلي.
    An Israeli was slightly injured when his car was stoned in the centre of Hebron. UN وأصيب اسرائيلي بجروح طفيفة حينما رجمت سيارته بالحجارة في وسط الخليل.
    The youths stated that they had been detained together with 28 other Palestinians at a roadblock in the centre of Hebron when the city was under curfew. UN وقال الشابان أنهما احتجزا مع ٢٨ فلسطينيا آخرين عند حاجز طريق في وسط الخليل عندما كان حظر التجول مفروضا على المدينة.
    65. On 29 May, the Israeli authorities prevented the Palestinian Authority Minister of Communications, Imad Falouji, from inaugurating a post office in the centre of Hebron. UN ٦٥ - وفي ٢٩ أيار/ مايو، منعت السلطات اﻹسرائيلية عماد الفالوجي، وزير الاتصالات في السلطة الفلسطينية، من تدشين مكتب للبريد في وسط الخليل.
    132. On 2 May 1997, several dozen Palestinian youths threw stones at IDF troops in the centre of Hebron. UN ١٣٢ - في ٢ أيار/ مايو ١٩٩٧، ألقى العشرات من الشبان الفلسطينيين الحجارة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي في وسط الخليل.
    In a separate development, two yeshiva students were slightly to moderately injured when they were stabbed by an assailant in the centre of Hebron. UN وفي تطور منفصل، أصيب اثنان من طلبة المدارس الدينية اليهودية بجروح بين الطفيفة والمتوسطة عندما طعنهما مهاجم في وسط الخليل.
    20. On 6 September, the Islamic Waqf and the Sharia Court moved back into their premises in the centre of Hebron. UN ٢٠ - وفي ٦ أيلول/سبتمبر، عادت دائرة اﻷوقاف اﻹسلامية والمحكمة الشرعية إلى مقريهما في وسط الخليل.
    Reuters quoted witnesses as saying that some 50 Jews went on a rampage in the centre of Hebron, attacking Palestinians and their shops with sticks and stones. UN واشتبك أحد السكان العرب مع حركيين من كاخ واحتاج بعد ذلك الى علاج طبي، ونقلت وكالة رويتر عن شهود عيان قولهم إن نحو ٥٠ يهوديا قد هاجموا في وسط الخليل وهاجموا الفلسطينيين ومتاجرهم بالعصي والحجارة.
    Eyewitnesses were quoted as saying that the incident took place at around 8 p.m., in the centre of Hebron, while a group of children were playing with fireworks, as is the custom in the evening during the month of Ramadan. UN ونقل عن شهود عيان أن الحادث وقع في حوالي الساعة الثامنة مساء في وسط الخليل بينما كانت مجموعة من اﻷطفال يلعبون باﻷلعاب النارية، كما هي العادة في المساء خلال شهر رمضان.
    On 10 September, settlers injured 10 schoolgirls and beat their headmaster in Hebron. Palestinian residents stated that the incident began when several settlers entered the Kortuba girls' elementary school near Beit Hadassah in the centre of Hebron in order to remove the Palestinian flag from the school building. UN ٣١٩ - وفي ١٠ أيلول/سبتمبر، أصاب المستوطنون عشر طالبات بجراح وانهالوا على مديرة المدرسة بالضرب في الخليل، وذكر السكان الفلسطينيون أن الحادثة بدأت عندما دخل عدة مستوطنين مدرسة قرطبة الابتدائية للبنات بقرب بيت هاداسه في وسط الخليل من أجل إخراج العلم الفلسطيني من مبنى المدرسة.
    " They took control of the Muhammad Ali El Moktasset Hospital - which is a Red Crescent hospital in the centre of Hebron - and put rocket launchers on the roof of the building. UN " قاموا بالسيطرة على مستشفى محمد علي المقتصد - وهو مستشفى تابع للهلال اﻷحمر في وسط الخليل - ووضعوا قاذفات للصواريخ على سطح المبنى.
    124. On 27 February 1995, Palestinian sources reported that a two-year-old Palestinian girl was moderately to seriously wounded by a shock-grenade thrown by IDF soldiers in the centre of Hebron. UN ١٢٤ - وفي ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٥، أفادت مصادر فلسطينية أن طفلة فلسطينية تبلغ من العمر عامين أصيبت بجروح تتراوح بين المتوسطة والخطيرة من جراء قنبلة صاعقة القاها جنود من جيش الدفاع الاسرائيلي في وسط الخليل.
    248. On 16 November 1993, a large number of settlers from Hebron and Kiryat Arba led by Rabbi Moshe Levinger blocked the roads in the centre of Hebron, throwing stones at Arab vehicles and overturning stands in the centre of the market. UN ٢٤٨ - وفي ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، قام عدد كبير من المستوطنين من الخليل وكريات عربة يقودهم الحاخام موشيه ليفنغر بإقفال الطرق في وسط الخليل وقذف الحجارة على المركبات العربية وقلب اﻷكشاك في وسط السوق.
    Further evidence of the determination of the Israeli Government to entrench the settlements is provided by the erection of the Wall (discussed in chap. III above), the continued clearing of Palestinian land within the proximity of settlements for security purposes and the allocation of heavy military resources to protect settlements. (For example, the 532 settlers who live in the centre of Hebron are protected by some 100 Israeli soldiers.) UN ويشكل بناء الجدار (الذي بحث في الفرع ثالثاً أعلاه، دليلاً إضافياً على عزم الحكومة الإسرائيلية على تعزيز المستوطنات، وكذلك استمرار إخلاء الأراضي الفلسطينية الواقعة بجوار المستوطنات لأغراض أمنية وتخصيص موارد عسكرية ضخمة لحماية المستوطنات. (مثلاً، يحظى المستوطنون الذين يعيشون في وسط الخليل والذين يبلغ عددهم 532 مستوطناً بحماية نحو 100 جندي إسرائيلي).
    According to the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian Territories occupied since 1967, this is the first time since the 1980s that a new settlement has been created in the centre of Hebron. UN ويشير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 إلى أن هذه هي المرة الأولى منذ الثمانينات من القرن الماضي التي يتم فيها إنشاء مستوطنة جديدة في وسط مدينة الخليل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus