"in the conflict zone in abkhazia" - Traduction Anglais en Arabe

    • في منطقة النزاع في أبخازيا
        
    Decision to extend the stay of the Collective Peacekeeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia UN القرار المتعلق بتمديد فترة بقاء القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا
    Decision on extending the length of stay and mandate of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia UN القرار المتعلق بتمديد فترة بقاء وولاية القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا
    Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Republic of Georgia UN لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجمهورية جورجيا
    the mandate of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Republic of Georgia UN في منطقة النزاع في أبخازيا بجمهورية جورجيا
    In accordance with the decisions of the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States (CIS) concerning the use of the Collective Peace-keeping Forces, a peace-keeping operation is being conducted in the conflict zone in Abkhazia, Republic of Georgia. UN بموجب القرارات الصادرة عن مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة بشأن استخدام القوات المشتركة، تجري عملية حفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجمهورية جورجيا.
    - Decision to expand the peacekeeping operation in the conflict zone in Abkhazia, Georgia (annex I); UN - قرار بتطوير عملية حفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا )المرفق اﻷول(؛
    1. To extend, at the request of the parties, the length of stay of the Collective Peacekeeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia, to 31 July 1997 or until one of the parties to the conflict expresses its wish to terminate the operation; UN ١ - أن يمدد، بناء على طلب الطرفين، فترة إقامة قوات حفظ السلام المشتركة في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧، أو حتى الوقت الذي يدعو فيه أحد طرفي النزاع الى وقف العمليات العسكرية؛
    6. To agree in principle with the proposal to extend the length of stay of the Collective Peacekeeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia, for six months or until one of the parties to the conflict expresses its wish that the operation should be terminated. UN ٦ - أن يوافق من حيث المبدأ على الاقتراح الداعي إلى مد فترة بقاء قوات حفظ السلام المشتركة في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا لمدة ٦ أشهر، أو إلى أن يطلب أحد طرفي النزاع وقف تنفيذ العملية.
    1. To extend the length of stay and mandate of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia, until 31 December 2001 or until such time as one of the parties to the conflict declares that it is in favour of halting the operation. UN 1 - تمديد فترة بقاء وولاية القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، أو إلى أن يدعو أحد طرفي النزاع إلى وقف العمليات.
    1. To extend the stay of the Collective Peacekeeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia, to 31 December 2000 or until such time as one of the parties to the conflict calls for an end to the operation. UN 1 - تمديد فترة بقاء القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 أو إلى أن يدعو أحد طرفي النزاع إلى وقف العمليات.
    - on the extension of the length of stay and the mandate of the Collective Peace-keeping Forces (CPF) in the conflict zone in Abkhazia, Georgia (annex III); UN )ج( تمديد فترة بقاء قوات حفظ السلام الجماعية وولايتها في منطقة النزاع في أبخازيا بجمهورية جورجيا )المرفق الثالث(؛
    To extend the length of stay of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Republic of Georgia, until 31 December 1995. UN تمديد فترة إقامة القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجمهورية جورجيا لغاية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥،
    1. To define more precisely the mandate of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Republic of Georgia (the new wording of the mandate is attached in an annex). UN ١ - إدخال توضيحات على ولاية القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجمهورية جورجيا )ترفق الصيغة الجديدة لنص الولاية(.
    Letter dated 23 October 1996 (S/1996/874) from the representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the decision concerning an extension of and addition to the mandate of the collective peacekeeping force in the conflict zone in Abkhazia, Georgia, adopted on 17 October 1996 by the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States. UN رسالة مؤرخة ٢٣ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦ )S/1996/874( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الاتحاد الروسي ، تحيل نص القرار الذي اتخذه مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة في ١٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦ بشأن تمديد فترة ولاية قوة حفظ السلام الجماعية وزيادة صلاحياتها في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا.
    I have the honour to transmit herewith the text of the decision to extend the stay of the Collective Peacekeeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia which was adopted at the meeting of the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States in Moscow on 21 June 2000 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص قرار يتعلق بتمديد فترة بقاء القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا وهو القرار الصادر في 21 حزيران/يونيه 2000 عن اجتماع مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة المنعقد في موسكو (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith the text of the decision on extending the length of stay and mandate of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia, adopted by the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States in Minsk on 1 June 2001 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص قرار يتعلق بتمديد فترة بقاء وولاية القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا، وهو القرار الصادر في 1 حزيران/يونيه 2001 عن مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة في مينسك (انظر المرفق).
    11. The Council of Heads of State of CIS met in Moscow on 17 May 1996 and adopted a decision on the presence of the collective peace-keeping forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia (see S/1996/371, annex I), by which it, inter alia, decided to call upon the parties to the conflict to accelerate the negotiation process with a view to ensuring a political settlement with the Russian Federation acting as facilitator. UN ١١ - وقد اجتمع مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة في موسكو في ١٧ أيار/مايو ١٩٩٦ واتخذ قرارا بشأن وجود قوات جماعية لحفظ السلم في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا )انظر S/1996/C.71، المرفق اﻷول( قرر بموجبه جملة أمور منها دعوة طرفي النزاع إلى التعجيل بعملية المفاوضات لكفالة التوصل إلى تسوية سياسية حيث يقوم الاتحاد الروسي بدور الوسيط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus