"in the context of nuclear disarmament" - Traduction Anglais en Arabe

    • في سياق نزع السلاح النووي
        
    • في إطار نزع السلاح النووي
        
    • وفي سياق نزع السلاح
        
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    62/513 United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify appropriate ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    62/513 United Nations conference to identify appropriate ways to ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    One approach is to deal with this issue in the context of nuclear disarmament. UN وأحد النهجين هو التعامل مع هذه المسألة في سياق نزع السلاح النووي.
    Cuba supports the convening of a United Nations conference to identify appropriate ways to eliminate nuclear dangers in the context of nuclear disarmament. UN وتؤيد كوبا عقد مؤتمر للأمم المتحدة لتحديد السبل الملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي.
    As in the context of nuclear disarmament, the Latin American and Caribbean region has been a pioneer in the implementation of confidence-building measures with respect to conventional weapons. UN وكما كانت منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي الرائد في سياق نزع السلاح النووي كانت الرائد أيضا في تنفيذ تدابير بناء الثقة فيما يتعلق بالأسلحة التقليدية.
    61/515 United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN 61/515 مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    61/515 United Nations conference to identify ways of eliminating nuclear dangers in the context of nuclear disarmament UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي.
    Although it is important to deal with fissile material in the context of nuclear disarmament, that can be done, for example, through a nuclear weapons treaty with a specific section on fissile material. UN فعلى الرغم من أهمية التعامل مع المواد الانشطارية في إطار نزع السلاح النووي إلا أنه يمكن تحقيق ذلك، على سبيل المثال وليس الحصر، من خلال أن تتضمن معاهدة الأسلحة النووية شقاً خاصاً بالمواد الانشطارية.
    in the context of nuclear disarmament, for example, we could start discussing the fissile material cut—off treaty (FACT) or negative security assurances (NSA). UN وفي سياق نزع السلاح النووي، على سبيل المثال، يمكننا أن نبدأ النقاش حول معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية أو ضمانات اﻷمن السلبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus